Лучшая зарубежная научная фантастика
Лучшая зарубежная научная фантастика читать книгу онлайн
Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.
Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла». Премией «Хьюго» были отмечены и заслуги составителя, Гарднера Дозуа, неоднократно признанного лучшим редактором года.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Издавая громкий лязг, «Слейбот» сорвался на бег, разрывая небеса пулеметным огнем.
Матти откатился в сторону. Лена схватила его за плечо и повернула к себе. Глаза его оставались открыты, но были пустыми и точно стеклянными.
Время словно застыло. Лена не осмеливалась дышать, не осмеливалась даже отдернуть руку.
Мальчик моргнул. И заорал.
Сварщица поднялась, вставая на колени. Вся левая ее рука была окровавлена и иссечена осколками; пальцы распухли. Каждое движение отдавалось такой болью, словно в ее тело пронзали несколько тысяч крошечных игл. Маттиас все кричал и кричал.
— Все хорошо, честно, — сказала Лена. — Я здесь, рядом.
Ей пришлось увещевать его еще примерно минуту, прежде чем брат хотя бы немного успокоился и замолчал.
Витрины больше не существовало, дверь магазина была выбита. Внутри виднелись пенопластовые головы на подставках. Одни все еще носили всевозможные парики, другие лежали на боку и «облысели». Подхватив Маттиаса здоровой рукой, Лена повела его к входу. Сейчас она была даже рада, что мальчик не способен увидеть все то, мимо чего они должны были пройти.
Вдоль стен были развешаны искусственные руки и ноги всех мыслимых размеров. На длинных прилавках лежали наборы зубных протезов. Прически же париков на манекенах казались слишком устарелыми даже для Тровении. Подобные магазины не были редкостью для этого города. Вполне обычный бизнес в стране инвалидов.
Лицо Лены словно пылало. Вместе с Маттиасом она прошла сквозь темный холл и, раздвинув в стороны искусственные конечности, обнаружила вход в крошечную уборную. Девушка потянула за цепочку и была приятно удивлена, когда флюоресцентные лампы все-таки зажглись.
Теперь она смогла в первый раз нормально осмотреть лицо брата. Оно покраснело и распухло, кожа словно готовилась лопнуть — ожог второй степени как минимум.
Лена подвела мальчика к раковине и напоила с ладони. Сейчас больше ничем помочь было нельзя. Затем она усадила его на пол возле самой двери.
Теперь осталось только решиться самой посмотреться в зеркало.
Разбившись, витрина превратила ее собственное лицо в иссеченную красную маску. Девушка опустила руки в наполненную водой раковину, не рискуя их тереть, и побрызгала на щеки. После она попыталась промокнуть их и подбородок краем рубашки, но кровь продолжала сочиться и многочисленных порезов. Она сейчас казалась себе рисунком из той книжки про лорда Гримма, где фактура кожи персонажей передавалась при помощи мелкой точечной штриховки.
Она покопалась в карманах куртки и извлекла из них рабочие кожаные перчатки, которые предусмотрительно взяла с собой. Натянув одну из них на израненную руку, Лена едва не заорала от боли.
— Эй? — произнес Маттиас.
Девушка встревоженно обернулась. Мальчик окликал явно не ее. Его лицо было повернуто к торговому залу.
Лена подошла к двери. В паре метров от нее начиналась лестница, уходящая к верхнему этажу здания. На первой ступеньке стоял мужчина, целившийся в мальчика из допотопного ружья. Нижняя челюсть незнакомца была сделана из окрашенной в телесный тон пластмассы и крепилась на месте при помощи сложной системы кожаных ремешков и пружин. Из-за его плеча осторожно выглядывала женщина с неестественно желтыми волосами.
Мужчина лязгнул челюстью и повел стволом.
— Давайте. Проваливайте отсюда, — произнес он. Его речь причудливо искажалась.
— Они же ранены, — сказала женщина.
Он едва заметно качнул головой, словно говоря: «Ну, конечно же, они ранены. Это национальная особенность».
— Мы не хотели вламываться, — заговорила Лена, поднимая руки. — Сейчас уйдем.
Она посмотрела в сторону выхода. Сквозь разбитую витрину была видна улица, где по-прежнему теснилась толпа. Люди, казалось, не двигались.
— Моста больше нет, — произнес мужчина. Он имел в виду Мост Царевича, единственную нормальную переправу через реку. Теперь стало понятно, почему беженцы шли так медленно.
— Пострадавших собирают у мельницы, — сказала женщина. — Потом их постараются перевести на другой берег по понтонам.
— Что за мельница? — спросила Лена.
Женщина в парике не согласилась проводить их, зато указала направление и добавила:
— Можете воспользоваться черным выходом.
Мельничный ручей давно пересох, и здание простояло заброшенным пятьдесят лет, но в ветхом, похожем на сенной сарай внутреннем помещении все еще пахло зерном. Там уже было полно раненых солдат и горожан.
Лена смогла найти для Маттиаса незанятую койку и сказала ему никуда не отходить. Затем она пошла от одной комнаты к другой, пытаясь узнать, нет ли у кого аспирина, обеззараживающего крема или еще чего-нибудь, чтобы помочь брату. Но вскоре она перестала спрашивать. Здесь не было ни врачей, ни санитарок. Одни раненые старались помочь другим, пострадавшим сильнее. Это была не больница и даже не временный лазарет. Просто пункт сбора перед уходом дальше.
Возвратившись, девушка обнаружила Маттиаса крепко спящим на лохматом плече седого ветерана зоомандос. Она сказала мужчине, что если мальчик проснется, то она отправляется помогать принимать пострадавших. Раз в несколько минут к мельнице подкатывал очередной грузовик, и с него сходили или спускались на носилках окровавленные люди. Опустевшие машины тут же срывались с места и вновь уносились на юг, к центру города.
Разговоры людей, собравшихся на мельнице, сводились к обсуждению слухов и откровенно диких фантазий. Впрочем, чему только не поверишь, когда речь заходит об У-менах. Их было то ли пятьдесят, то ли целая сотня. Про лорда Гримма рассказывали и что он погиб, и что по-прежнему сражается на стенах. МоГи в страхе бежали из рудников.
Как и все остальные, Лена вскоре перестала обращать внимание на звуки стрельбы, взрывов и рассекающих воздух энергетических лучей. Люди оглядывались, на секунду прерывая свои разговоры, только когда что-то случалось совсем близко — например, вспыхивало соседнее здание или проносился над головой потерявший управление терродактиль.
Женщина в красной спецовке, выдававшей ее принадлежность к генетической службе, обратила внимание, что щека Лены снова начала кровить.
— Просто чудо, что ты глаз не лишилась, — сказала ученый и протянула лоскут одежды, чтобы приложить к порезу. — Надо прочистить рану, иначе останется шрам.
Лена коротко поблагодарила ее и отошла в сторону. Было холодно, но сейчас это позволяло успокоить саднящую кожу.
Девушка еще продолжала обрабатывать порез, когда послышался гул моторов, и через северные ворота во двор вкатился седовласый, с головы до ног вымазанный в грязи механир кавалерийской роты, сопровождаемый еще двумя сослуживцами. Каждый из них тянул за собой узкую тележку с одеялами.
Поначалу старший механир не замечал Лену, а может, и замечал, но не мог узнать. Потом он неожиданно произнес:
— А, Елена Прекрасная! — пожилой ветеран подкатил ближе, продолжая тянуть поскрипывающую тележку. Он старался улыбаться, но это ему удавалось с трудом.
— Теперь не такая уж и прекрасная, мистер Боярс.
Мужчина с тревогой вглядывался в ее лицо.
— В целом-то ты как? Нормально? — спросил он. — А Маттиас?..
— Я в порядке. Матти внутри. Ему плохо. Думаю, он… — она покачала головой. — Вижу, вы потеряли свой лоток с сосисками.
— Просто захотелось ненадолго сменить род деятельности, дорогуша.
Механир поведал, что все выжившие ветераны его прежнего полка решили объединиться и постараться помочь, чем смогут. С тех пор как был уничтожен Мост Царевича, они переправляли раненых через реку. Полевой госпиталь развернули у северных казарм городской гвардии. Добраться до туда можно было только при помощи понтонных мостов и пары мелких мест, позволяющих идти вброд.
— Оружия у нас нет, — сказал Боярс, — но гоняем мы как сущие дьяволы.
Добровольные помощники уже несли тех, кого было решено везти следующими: четырех мужчин и двух женщин, из последних сил цепляющихся за жизнь. К сожалению, каждая тележка позволяла одновременно разместить только двух человек, если уложить их «валетом». Лена помогала привязывать их.
