-->

Дети зимы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дети зимы, Коуни Майкл Грейтрекс-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дети зимы
Название: Дети зимы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 317
Читать онлайн

Дети зимы читать книгу онлайн

Дети зимы - читать бесплатно онлайн , автор Коуни Майкл Грейтрекс

Michael Coney. Winter's Children. 1974.

После катастрофы на Земле начинается сильное похолодание. Люди приспособились жить в развалинах зданий под снегом. Однако их жизни угрожает не только холод — героям приходится сражаться с хорошо вооруженными отрядами каннибалов и хищниками, обладающими телепатическими способностями.

Наступил новый ледниковый период, и Земля скрылась под многометровым слоем снега. Люди живут общинами в местах бывших поселений, роют ходы во льду, питаются консервированными продуктами из бывших магазинов, охотятся на Лап и других животных и противостоят ловцам мяса.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Динамит! — орал гигант, когда они торопились назад, к скобяному магазину. Моргом овладел неудержимый хохот, и вскоре Тюря почувствовал юмор ситуации и присоединился к нему.

Горилла и Малышка стояли на галерее и смотрели на покрытую снегом равнину.

— Похоже, нам придется уходить отсюда рано или поздно, — сказал Горилла. — Думаю, в деревне достаточно еды, и ее нужно только найти, но дело не в этом. Даже вместе с вами обоими группа слишком мала. Мы только и будем здесь ковыряться, пока не помрем. Мне лично это кажется бессмысленным.

— Куда ты думаешь направиться? — поинтересовалась Малышка.

— Не знаю, в том-то и дело. Один раз мы это пробовали — после драки с ловцами мяса. Разделились и хотели уехать отсюда. Мне кажется, мы все были тогда не в себе, потому что одного из нас убило колоколом. Я забрал Старика и отправился к тому месту, где нет снега, очень далеко отсюда. Он пожал плечами. — Я туда добрался, и мне не понравилось. Тогда я вернулся, и оказалось, остальные все еще здесь. Они боялись выходить наружу, потому что очень долго прожили подо льдом.

— Старик много значил для тебя? — спросила Малышка.

— Он много значил для нас всех, я думаю, хотя другие этого не понимали. Он научил нас всех читать и всяким другим вещам. И у нас была общая цель чтобы он оставался живым; мы тогда не думали только каждый о себе. Теперь, когда его тут нет, мы просто существуем изо дня в день, безо всякой цели в жизни.

Так было, пока ты не придумал «Снежную принцессу», подумала Малышка.

— В последнее время дела пошли хуже, — продолжал Горилла. — У нас неделями нет свежего мяса. Лапы вроде… организовались. Это меня тревожит. Раньше они были просто животными, а сейчас превратились во что-то другое. Иногда они мне кажутся даже опаснее ловцов мяса.

— Не следует недооценивать ловцов мяса, — предупредила Малышка. — Они становятся еще большей угрозой, чем когда-либо раньше. Если бы они поймали меня и Тюрю, нас бы уже не было в живых. Они голодают; Лапы и им создают проблемы. Многие города с наветренной стороны организовались вроде вас, только у них людей больше. Они в состоянии защищаться. Ловцы оставляют их в покое, но нападают на каждого курьера, который пробирается из города в город. Как раз это и случилось со мной и Тюрей. Мы шли из Бови в Мортон, чтобы договориться о совместных действиях. Они на нас напали, и нам пришлось убегать от них по ветру. Они преследовали нас всю дорогу… — Ее голос задрожал, и она замолчала, охваченная вновь ожившим ужасом бегства.

Горилла накрыл ее руку своей ладонью.

— Я счастлив, что вы пришли сюда, — искренне сказал он.

Внизу Кокарда и Прутик начинали проявлять нетерпение.

— Мне это не нравится, — говорила Кокарда. — Очень уж быстро они спелись между собой, черт бы их побрал.

Она сидела на полу с большим куском парусины на коленях и яростно шила.

— Не вижу в этом ничего плохого, — спокойно заявил Прутик. — Пора бы и Горилле иметь девушку.

— Только такие глупости от тебя и можно ждать, — отрезала Кокарда. Отшвырнув парусину, она встала над Прутиком, который с лицом, залитым потом, обстругивал кусок доски.

— О чем ты говоришь? — обиженно спросил он.

— Все о том же. — Кокарда схватила его за волосы и дернула голову Прутика назад. Его удивленное лицо теперь было обращено к ней. — В «Снежной принцессе» есть место только для четверых. — Она сунула ему в лицо руку с четырьмя растопыренными пальцами. — Для четверых, понял?

— Знаю.

— Горилла сидит на галерее с этой девушкой. Морг — внизу, в туннеле, с Тюрей. Ну-ка, скажи мне, Прутик, — она перешла на шепот, и выражение ее лица испугало ее любовника, — кто лишний?

Прутик начал понимать.

— Мы, — ответил он.

— Мы, — повторила Кокарда. Ее глаза сузились. — Вот что, Прутик, если мы не поедем на «Снежной принцессе», то и никто не поедет.

— Что ты имеешь в виду? Что ты собираешься делать?

— Увидишь… — Кокарда неожиданно выпустила его и повернулась к Горилле и Малышке, которые как раз спускались по лестнице. — Что вы там такое задумали? — небрежно спросила она.

— Просто я показывал Малышке наше жилище.

— Тюря в туннеле с Моргом.

— Я знаю. Как дела с парусом?

Ответ Кокарды потонул в грохоте взрыва, который потряс башню, заставив частицы грязи на деревянном полу плясать, как блох на горячей сковородке. Не успели находившиеся в колокольне обменяться тревожными взглядами, как снизу ворвался отчаянный порыв ветра, подняв вихрь из истрепанных картонных коробок и обрывков упаковочной бумаги. Опрокинулась лампа, разлившееся масло вспыхнуло, добавив к общему беспорядку прыгающие языки пламени и мечущиеся по стенам тени.

Первым опомнился Горилла.

— Малышка, Кокарда! — крикнул он. — Тушите все это, быстро! Прутик! Идем со мной! — Он бросился вниз по лестнице, и после секундного замешательства Прутик последовал за ним.

Малышка набросила на огонь мешковину, частично затушив его.

Кокарда ждала. Тонкая полоска пламени лизнула наполовину законченный парус. Ткань почернела. Из-под краев парусины просочились искры…

Кокарда размышляла.

— Казалось, такая хорошая идея, — мямлил расстроенный Морг.

— Весь туннель обвалился, — ругал его Горилла. — Ты испортил работу целого дня, даже больше. Завтра придется опять начинать с нуля.

— Начинать с нуля, — счастливо повторил Тюря.

— Я сделаю все, как ты говоришь, Горилла, — согласился Морг.

В головокружительном сне, вызванном алкоголем, сквозь мозг проносились непрошенные мысли. Было хорошо стоять на толстых сильных лапах, чувствовать холодный, освежающий ветер, а провал, в который он пытался заглянуть, был обещающе глубоким. Морг передавал мысли своим товарищам, которые собрались толпой вокруг него, и это выглядело так, будто все они говорили одно и то же. Общее выражение согласия.

Давай?

Давай!

Кокарда лежала без сна, разглядывая суживающуюся верхушку шпиля; последние отблески умирающего костра играли среди древних стропил.

— Прутик? — позвала она тихонько.

Спящий человек около нее не отзывался.

— Мне жаль, что так получилось, Тюря.

— О'кей, — коротко ответил массивный компаньон, оглядывая груду ледяных глыб. Они беспорядочно и круто громоздились в самом конце короткого прохода, высоко наверху оканчиваясь неровной линией, над которой виднелось голубое небо. Ледяной ветер сбрасывал вниз облачко снега.

— Пробили взрывом дыру наверх, — удивленно сказал Морг, и нечто холодное, полузабытое заставило его вздрогнуть. Морг знал результаты еще до того, как увидел их сегодня утром. Вчера, ожидая взрыва, они с Тюрей спрятались в укрытии, потом мимо них пронесся взбешенный Горилла, наскоро осмотрел при тусклом свете лампы груду льда и, вернувшись, отыскал смущенных виновников в супермаркете. Он сразу отправил их в колокольню, где почти ничего не было сказано о происшествии. И все же картина была ему знакома…

— Начнем? — спросил Тюря, замахиваясь киркой на ледяную стену.

— Начнем, — согласился Морг. Место выглядело довольно подходящим. Им придется обойти кучу обломков по широкой дуге, чтобы избежать трещин и ненадежного льда вблизи места взрыва.

Тюря затянул свою песенку; полетели в разные стороны осколки льда.

— Постой! — Морг услышал шум осыпающегося каскада и побоялся, что от ударов Тюри начинает обваливаться кровля туннеля. Кусок льда подскочил, ударившись об пол, и заскользил дальше, отлетев от лодыжки Морга. Недоумевая, Морг сделал несколько шагов по направлению к месту вчерашнего взрыва. Крутой скат, состоящий из обломков льда, прерывисто двигался. Более мелкие куски, подпрыгивая, катились вниз и дальше, в коридор.

Морг глянул вверх, и сердце его замерло.

Задом наперед, так, что огромный зад заслонил все небо, по ледяной лавине спускался Лапа.

— Тюря! — прохрипел Морг, повернулся, чтобы удрать, и резко остановился, скользя на льду.

В слабом свете лампы было видно, как Тюря молча борется с другим огромным зверем.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название