Пророчество (Симфония веков - 2)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пророчество (Симфония веков - 2), Хэйдон Элизабет-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пророчество (Симфония веков - 2)
Название: Пророчество (Симфония веков - 2)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 317
Читать онлайн

Пророчество (Симфония веков - 2) читать книгу онлайн

Пророчество (Симфония веков - 2) - читать бесплатно онлайн , автор Хэйдон Элизабет

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Джо не замечала окружающего пейзажа, не ощущала порывов беснующегося ветра, она бежала, шла, спотыкалась, ползла к небольшому плато на вершине мира. Добравшись до пика ущелья, Джо остановилась, чтобы перевести дух, и опустила влажную от пота голову на ободранные руки, которыми она вцепилась в край скалы. Через минуту она оказалась на относительно ровном участке. Продолжая задыхаться, она положила руки на бедра и развернулась, обозревая раскинувшиеся во все стороны пустоши и болота, откуда начинались скрытые владения фирболгов.

Быстро приближалось ночь, над восточным горизонтом появилась и исчезла звезда - ветер безжалостно гнал тучи по темнеющему небу. С наступлением ночи ветер стал холодным - довольно странное явление в разгар лета, но только не среди Зубов. Бесконечные горные кряжи высились вокруг, делая весь мир печальным и унылым. Джо повернулась к заходящему солнцу и мысленно поторопила его. В темноте будут видны лишь небо и плоская равнина; похожие на клешни злобного насекомого отроги гор и ущелья, трещины и пики исчезнут, словно забытый кошмар. Быть может, если оставаться здесь достаточно долго, она тоже исчезнет вместе с ними.

- Зачем ты сюда пришла?

Джо обернулась и увидела, как сумерки следуют за закутанным в плащ человеком. Ветер развевал полы, пытался сорвать капюшон, и на миг появились знакомые медные волосы и голубые, словно море, глаза, в которых она видела сочувствие и тревогу.

С губ Джо сорвался крик ярости и боли:

- Боги, только не ты! Проклятье! Уходи отсюда, Эши! Оставь меня в покое!

Она бросилась к обрыву, и ему пришлось бежать со всех ног, чтобы догнать ее и схватить за руку.

- Подожди! Пожалуйста, подожди. Прости меня, если чем-то тебя обидел. Пожалуйста, не убегай. Поговори со мной. Пожалуйста.

Джо вырвала руку и бросила на него разъяренный взгляд.

- Почему вы не можете оставить меня в покое? Я не хочу с тобой разговаривать. Уходи!

Даже капюшон не помешал Джо увидеть, как в глазах Эши появилась обида. Он отступил на шаг и опустил руки, всем своим видом показывая, что больше не намерен ее удерживать.

- Ладно, извини. Если хочешь, я уйду. Но я прошу только об одном: не прыгай со скалы из-за ерунды. Я пытался помочь, а не вынудить тебя броситься в пропасть.

Джо насупилась и молча ждала, пока он уйдет, однако Эши продолжал стоять на месте, не спуская с девушки внимательного взгляда.

- Ну, я жду. Уходи.

Налетел порыв холодного ветра. Джо закрыла лицо руками и еле расслышала слова Эши:

- Извини, но я не могу оставить тебя здесь одну. Тут слишком опасно.

Ярость вновь исказила лицо Джо.

- Мне не нужна твоя помощь. Я могу сама о себе позаботиться.

- Знаю, но в этом нет необходимости. Друзья прикрывают друг другу спину, разве не так? Ведь мы остаемся друзьями?

Джо повернулась к заходящему солнцу. Оно опустилось ниже самых высоких пиков Зубов и бросало последние лучи перед тем, как исчезнуть. Для Джо приближался конец света.

- Если ты мой друг, Эши, то ты оставишь меня в покое и не будешь принуждать возвращаться туда, где я не хочу больше находиться.

Он обошел ее и оказался к ней лицом.

- Джо, я ведь и не говорил, что тебе следует куда-то идти. - Он с облегчением заметил, что она немного успокоилась и вопросительно посмотрела на него. - Я просто не хочу, чтобы ты была одна. И останусь с тобой. Столько, сколько потребуется. Всю ночь, если нужно.

Джо почувствовала, как уходит раздражение и возвращается прежняя страсть. Она попыталась сопротивляться, но лишь сумела сохранить равнодушное выражение.

- А как же Рапсодия?

- А что Рапсодия?

- Разве она не будет о тебе беспокоиться?

- А почему она должна обо мне беспокоиться?

- Ну, я не знаю, любовники ведут себя странно. Они считают, что должны всегда быть рядом.

Джо увидела, как Эши улыбнулся.

- Не беспокойся о Рапсодии. Она хочет, чтобы я побыл с тобой.

Рапсодия подошла к большому столу, за которым сидели ее друзья, взяла стул и устроилась рядом.

- Мне показалось, мы договорились: ты придешь к нам одна, - буркнул Акмед, продолжая изучать манускрипт.

Рапсодия не стала обращать внимания на его выпад.

- Ты уже знаешь, зачем я пришла? Давай не будем отвлекаться, я хочу получить ответ.

На лице короля фирболгов появилось усмешка, и он посмотрел в потолок.

- Так, давай подумаем, зачем же ты пришла? Прекрасное вино, превосходное обслуживание, приятная атмосфера...

Рапсодия вздохнула.

- Ладно. Раз ты хочешь все усложнить, пусть будет по-твоему. Я пришла просить - и это прекрасно тебе известно, - чтобы ты помог убить Ракшаса.

Акмед отложил пергамент в сторону.

- Ты ведь понимаешь, мы не можем знать наверняка, а не он ли вышел из комнаты Совета минуту назад.

- Ты ошибаешься, - возразила Рапсодия. - Речь идет о разных организмах, Ракшас лишь похож на Эши. Пожалуйста, Акмед, не мучай меня.

Лицо Грунтора озарилось улыбкой.

- Так я и думал: Ой знает, что она больше всех любит его. О, сэр, можно я это сделаю? Сбегаю за иголками для ногтей и мигом вернусь.

Рапсодия бросила на него свирепый взгляд.

- А ты замолкни. Я с тобой не разговариваю. - Веселое выражение исчезло с лица болга, и он смущенно опустил глаза.

Акмед сухо улыбнулся.

- Очень смешно. Пытка предназначена для того, чтобы развязать язык тем, кто не хочет говорить. Если ты молчишь, значит, мы тебя не мучаем.

- Нет, у вас это прекрасно получается. Пожалуйста, помогите мне. Я не хочу, чтобы за ним охотился Эши. Если он его найдет, ф'дор узнает о том, где находится Эши, и попытается забрать оставшуюся часть его души, но над нами демон не имеет власти, и если мы будем действовать совместно, то почти наверняка сможем убить Ракшаса. Кроме того, мы же сами решили с ним покончить, после того, как попали в Дом Памяти. Я лишь хочу, чтобы эта задача стала для нас главной. Помогите мне убить Ракшаса.

Акмед откинулся на спинку кресла и вздохнул.

- Хорошо, давай обсудим ситуацию. Тебе известно, где он находится или хотя бы кто он или что он?

- Я не знаю, где он сейчас. Но я прихватила с собой немного его засохшей крови - он ведь получил ранение, когда мы с ним сражались. Ракшасы созданы из крови ф'дора, к тому же он - создание старого мира. Я думала, ты сможешь использовать кровь, чтобы его выследить. - Акмед ничего не ответил. - А кто это, ты и сам уже знаешь. Эши не Ракшас, Акмед. Я уверена.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название