«Защита 240» (с илл.)

«Защита 240» (с илл.) читать книгу онлайн
При исследованиях особого воздействия радиоволнами на мозг, американские шпионы пытаются украсть советские разработки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Так, это очень хорошо. Мистер Клифтон! — От двери отделилась сумрачная фигура, сделав шаг по направлению к столику. — Мистер Клифтон, запишите: самым срочным образом заняться электростанцией, которая снабжает лаборатории Крайнгольца электроэнергией. Вы меня хорошо поняли?
— О, да, сэр!
— Та-ак, — шеф помолчал несколько минут, вылавливая из стаканчика ломтик лимона, потом отбросил соломинку и повернулся к Хьюзу. — Так, значит, в обнесенные высокой оградой лаборатории еще никто не проникал, кроме самого Крайнгольца? Ну, а что же, свои опыты Крайнгольц ведет в полном одиночестве?
— Нет, ему помогает доктор Пауль Буш.
— Пауль Буш? — Серая книжка вновь была раскрыта и в ней сделаны записи. — Кто такой Пауль Буш?
— Старый врач, с которым Крайнгольц был большим приятелем еще в Германии. Буш очень способный хирург. Он имел блестящую практику в Мюнхене, но с приходом к власти Гитлера эмигрировал в Штаты. Человек он со странностями, увлекающийся, романтичный. Он и Крайнгольцу помогает по увлечению. Это, несомненно, единственный человек, который знает все, что делается в лаборатории Крайнгольца.
— Спасибо, Фрэнк. Это очень интересно. Запишите себе, мистер Клифтон: надо как следует заняться этим Паулем Бушем. Я вам позднее дам подробные инструкции. А вы, Фрэнк, вместо этого, — шеф повертел в руках конверт с письмом, адресованным Крайнгольцу, — отправьте заготовленное нами письмо.
Выбравшись из харчевни, Том Келли ехал по направлению к Пейл-Хоум медленно, едва вращая педали, все время раздумывая о Крайнгольце.
Он возил почту владельцу Пейл-Хоум уже два года и за это время успел привыкнуть к нему. К-тому же Крайнгольц очень хорошо с ним обращался. В округе в свое время порядком болтали о странном ученом, который уединился на вилле своей жены и проводит там какие-то таинственные опыты. Особенно много было толков после того, как рядом с виллой выросла огромная кирпичная стена.
Что делается за стеной?
Почему нет никому туда доступа?
Возникали версии одна нелепее другой, но владелец Пейл-Хоум вел себя более чем скромно, никаких особенных событий в связи с появлением высокой ограды не произошло, и вскоре окрестным жителям надоело болтать о своем соседе.
Почтальон уже миновал мостик через Чейз-ривер, поднялся на небольшой холмик и теперь спускался в широкую долину, в глубине которой голубело озеро, окруженное лесом. Еще один поворот дороги, еще несколько минут пути — и вдали покажется Пейл-Хоум. Самой виллы отсюда не видно из-за близко подступающих к ней высоких деревьев, но огромная кирпичная стена…
«А в самом деле, что творится там, за этой стеной? — размышлял Келли, притормаживая при спуске в долину. — Может быть, там делается что-нибудь нехорошее, и люди, собиравшиеся в харчевне Форгена, хотели… А впрочем, зачем им понадобилось собираться тайком? Если бы это были представители власти, они действовали бы иначе. И почему там вдруг оказался инженер Хьюз, который раньше работал в Пейл-Хоум, и почему…»
Да, вопросов возникало много, и Том не в силах был разобраться в них. Чем ближе он подъезжал к вилле, тем больше ему хотелось рассказать обо всем случившемся в харчевне мистеру Крайнгольцу. Рассказать о том, что он встретил там инженера Хьюза, который просматривал адресованную мистеру Крайнгольцу почту, рассказать о… Да, но тогда надо будет признаться в том, что он, Келли, вот уже в течение двух недель передавал на просмотр Форгену всю адресованную на Пейл-Хоум корреспонденцию, а значит… Том вспомнил, как он, расталкивая толпу зевак, подходил к канаве, в которой лежал аптекарь с проломленным черепом, и стал быстрее накручивать педали своего старенького велосипеда.
Владелец Пейл-Хоум, очевидно, ждал прибытия почты. Как только Келли нажал кнопку звонка на бетонном столбе массивных ворот, в конце прямой дорожки, ведущей от веранды к калитке, показался Крайнгольц. Том хорошо видел, через витую металлическую ограду как он, высокий, стройный, с непокрытой головой, крупными торопливыми шагами направлялся к воротам. Звонок, видимо оторвал его от работы: он не успел снять халат.
— Вы немного запоздали сегодня, Келли.
— Мистер Крайнгольц, — замялся Келли, — мистер Крайнгольц, дело в том, что я…
— Ничего, ничего, мой друг. Показывайте поскорее, что вы мне привезли. — Крайнгольц взял протянутую ему почтальоном пачку корреспонденции и тут же, не отходя от ворот, стал ее перебирать. Найдя среди писем, газет и журналов большой конверт с рельефными надписями, он весело улыбнулся:
— Спасибо, Келли, вы привезли как раз то, что я жду с нетерпением.
Крайнгольц протянул Тому смятый доллар и повернулся к вилле, на ходу пытаясь раскрыть конверт.
— Мистер Крайнгольц!
Крайнгольц обернулся к почтальону.
— Вы хотели мне что-то сказать, Томми?
Том смущенно мял полученный от инженера доллар. Доллар, казалось, жег ему руку, но он не мог ни на что решиться.
— Я хотел вам сказать. Вы очень добры ко мне, мистер Крайнгольц, — Том настойчиво совал в руки Крайнгольца полученный от него доллар, — я, право, не заслужил, не стоит…
Тонкая нежная кожа на лице Крайнгольца мгновенно покрылась румянцем, и в его всегда приветливых светло-голубых глазах вспыхнули гневные искорки. Крайнгольцу показалось, что почтальон догадывается о его безденежье!
— Не валяйте дурака, Том, и убирайтесь вон! Поняли?
Откровенный разговор не состоялся.
Пыльный ветерок еще долго подбрасывал смятую долларовую бумажку у ворот Пейл-Хоум, Келли несся дальше, а Крайнгольц, уже забыв о разговоре с почтальоном, поспешно прошел к себе на веранду.
— Вилли! Вилли! Где вы запропастились, черт возьми! Идите же скорее сюда!
На голос Крайнгольца из внутренних помещений виллы, переделанных в лабораторию, вышел Уорнер.
— Смотрите! — размахивал Крайнгольц высоко поднятым в руке большим конвертом.
— Письмо из «Общества изобретателей»?
— Ну, конечно! — радостно воскликнул Крайнгольц. — Теперь все будет в порядке! Должен признаться вам, Уорнер, мне очень не хотелось вас увольнять, не говоря уже о том, что, если бы не это, — он щелкнул ногтем по письму, — если бы не это, пришлось бы прекратить дальнейшие опыты. Да, Вилли, у меня не осталось ничего, кроме колоссальных долгов. — Он нашарил в кармане маленький ножичек, собираясь вскрыть конверт, — Фрэнка ведь мне тоже пришлось уволить потому, что я не в состоянии был держать двух помощников. Впрочем, я не очень сожалею о Хьюзе. Вы — совсем другое дело, — похлопал он по плечу Уорнера. — Сядем, Вилли.
Оба опустились в плетенные кресла, и Крайнгольц весело посмотрел на тонкое смуглое лицо молодого физика. Тот, видимо, совсем не разделял радостного настроения своего патрона, по крайней мере, внешне он был спокоен. И только манера запускать свои длинные пальцы в темные прямые волосы выдавала его волнение.
— Вы, кажется, не очень обрадованы возможностью продолжать совместную работу? — спросил Крайнгольц, вскрывая конверт.
— Это, кажется, зависит от того, что содержится в этом письме, не так ли?
— Всецело.
— Тогда прежде всего прочтем его.
Крайнгольц улыбнулся — ему всегда импонировала спокойная рассудительность Уорнера. Медленно, как завзятый игрок вытягивает карту из колоды, он вытащил письмо из конверта и погрузился в чтение. Лицо его вытягивалось по мере чтения и к концу стало темнее тучи.
— Ничего не понимаю, — сказал он растерянно и опустил руку с письмом. Что же это такое? Ведь все было решено. Они гарантировали мне крупную финансовую помощь для окончания работ. Я рискнул продолжить изыскания, задолжал везде, где только мог, а теперь… Я ничего не понимаю, Вилли!
— А я не понимаю вас, мистер Крайнгольц. Неужели вы серьезно верили в то, что это «Общество» окажет вам содействие?
— Как я мог не верить! Ведь в предыдущем письме они гарантировали мне крупную поддержку. Вы же читали его.