Последний шанс
Последний шанс читать книгу онлайн
Книга о человечности и алчности, о вере в ценность человеческой жизни и об использовании этой жизни, как исторического материала в политических играх. О стремлении получить любой ценой в свои руки власть над людьми и ресурсами чужих стран и о борьбе с преградами на жизненном пути, не дающими осуществить учёному свой замысел. Книга о генетике и политике, о разведке и контрразведке. О нашем возможном настоящем и будущем.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Привет, Эмили, — весело произнёс Стив, чтобы Эмили не заметила его волнения.
— А, это ты Стив. Извини, задумалась и не заметила тебя, привет. — смущённо ответила Эмили.
— На работу идёшь? — старался успокоить своё волнение спросил Стив.
— Конечно, Стив. А ты, наверное, ко мне на приём? Видимо уже прошёл все тесты? — Эмили с лёгкой улыбкой взглянула в глаза Стива.
— Да. То есть нет, то есть, наверное, все — таки да, — Стив совсем потерялся от её взгляда и снова заволновался
— Так да или нет? Я так тебя и не поняла, — рассмеялась Эмили.
— У тебя есть пять минут? — спросил Стив.
— Хоть полчаса. Я пока не вижу вокруг себя ни одного своего пациента, кроме тебя самого, Стив, — Эмили стала нервно перебирать пальцами ремешок своей белой сумочки.
Стив не знал, что спросить и поэтому задал самый глупый в этой ситуации вопрос. Совсем не тот, которого от него ждала девушка.
— Я с тобой говорю не как пациент. Я хочу спросить про вчерашний вечер. Ты ведь была на концерте?
— Да, была. А ты откуда знаешь, что я была на концерте? Хотя, как я сразу не догадалась, ты же работаешь у Алана, и он тебе, наверное, об этом рассказал, — весело сузила глаза Эмили.
— Да, Алан мне сказал, что вы ходили на концерт. Ну, и как он прошёл? Как тебе понравилось выступление Нью-Йоркского оркестра? — ничего не замечая вокруг себя продолжил Стив.
— Прекрасный был концерт, Стив. Дирижёр просто гений музыки. Так что вечер прошёл просто великолепно, а Алан, оказывается, интересный собеседник и очень внимательный кавалер. В общем, можно сказать, что неплохо провела время, — Эмили постаралась вложить в свой голос побольше сарказма в ответ.
— Я очень рад за тебя, — Стив опустил голову. Имя Алана напрочь отключило соображение и слух у Стива. Он не слышал Эмили.
— А ты вчера где был? — грустно продолжила Эмили, понимая бесполезность своих попыток дать подсказку Стиву.
— У меня вечер был не столь интересный, как у тебя. Думал о смысле жизни, — скороговоркой проговорил Стив.
— Этот вопрос ещё не удалось решить ни одному из мыслителей с самого момента зарождения человечества. Может ты будешь первым человеком, который сможет дать ответ на этот вопрос? — сказала Эмили и весело рассмеялась. — Чего ты надулся? Не обижайся. Я по — дружески пошутила.
— Нет, я не надулся. Мне надо проходить тесты, а я, наверное, немного боюсь это делать, — немного раздражённо, больше сердясь на свою неуклюжести и нерешительность, пробормотал Стив.
— Нечего боятся тестов, они почти все безболезненные. Когда их пройдёшь, заходи ко мне, посмотрим на результаты проверок, поговорим о твоём здоровье. Может и чего посоветую, — с наигранной весёлостью сказала Эмили.
— Хорошо. Пока, мне пора, — комкая слова, бросил Стив и быстро отвернувшись, скорее побежал, чем пошёл ко входу в амбулаторию.
— Пока, — удивлённо ответила Эмили в след Стиву, но он уже не слышал её слов.
Все тесты Стив прошёл быстро. Кроме него самого за все утро в амбулатории так никто и не появился. Можно было сразу зайти поговорить по поводу тестов к Эмили, но Стив так и не решился возобновить прерванный разговор.
В своей лаборатории Стив ознакомился с результатами обработки отчётов за предыдущие сутки. Все показания у подопечных пока были в пределах допустимых отклонений. Замечаний и изменений по ходу работ вносить не пришлось. «Хорошо бы побыстрее закончить с коммерческим заказом и приступить к своему проекту», — глядя на диаграммы лабораторных проверок устойчивости тестов «активатора вкусовых ощущений» думал Стив, — «А ведь можно совместить приятное с полезным и взять на проверку генетический материал у себя. Так закрутился с коммерческим заданием, что про это и забыл, а я ведь тоже подопытный кролик. Интересно насколько далеко зашли изменения в моем организме?»
Глава 6. Макфейн
Макфейну предстояло выступить с докладом перед расширенным советом национальной безопасности США. Темой доклада был продвигаемый самим советником «Проект реализации плана политического доминирования Соединённых штатов Америки в мировой политике». Советник президента связывал претворение своих замыслов в жизнь не только с будущим своей страны, но и собственного крутого политического взлёта. Поэтому мистер Макфейн немного волновался и нервно поглядывал на председателя комиссии. Наконец председатель объявил о своём решении начать слушание и его деревянный молоток опустился на стол, издав резкий хлопок. Макфейн ожидал этого удар молотка, но все равно немного вздрогнул. Отбросив волнение, он встал, одёрнул свой чёрный пиджак, поправил бабочку на белоснежной рубашке и направился к трибуне. На трибуне электронный суфлёр уже был включён и стакан воды стоял на своём месте. Макфейн ещё раз оглядел собравшихся членов комиссии. Все места в зале были заняты многочисленными приглашёнными должностными лицами. Советник президента мысленно помолился за успех и начал доклад.
— Добрый день уважаемые господа присутствующие и члены совета безопасности, — начал свою речь мистер Макфейн. — Имею честь представить вам свой пилотный проект расширения мирового глобального стратегического влияния нашего государства. Вы все знаете, как за последние десятилетия уменьшилось влияние финансовых инструментов Соединённых штатов в международной политике. В настоящее время количество государств, не использующих для взаиморасчётов американский доллар, постоянно растёт, что естественным путём выводит эти государства из — под нашего прямого влияния на их экономику. Все чаще к власти в таких странах приходят политически непредсказуемые личности, причём, абсолютно недемократическим путём. Они настраивают свой народ против тех ценностей, которые мы несём всему миру. Вы скажете, что у нас есть достаточный военный потенциал защитить демократические ценности от посягательства наших недругов. Да, есть, но вы также знаете, что, к сожалению, новейшие военные технологии становятся все дороже и дороже. Уже сейчас наш военный бюджет намного превысил триллион долларов. И опять же, к огромному нашему сожалению, такой бюджет становиться все тяжелее и тяжелее для экономики нашей страны. Приходится урезать различные социальные программы, что приводит к недовольству наших избирателей и, в целом, уменьшает их жизненный уровень. В тоже самое время, как я уже выше изложил, мы не можем достоверно утверждать, что надёжно обеспечили доминирующую роль нашего государства во всем мире, а это уже является прямой угрозой безопасности страны. Я бы даже сказал, что это затрагивает саму концепцию выживания Соединённых Штатов Америки в современном мире. Поэтому, уважаемые господа члены совета национальной безопасности, я выношу на ваше рассмотрение свой проект, который, на мой взгляд, позволит тотально изменить сам подход к технологии управления политической ситуации во всем мире. Внедрив моё предложение в жизнь, мы получим эффективный контроль за любой страной или регионом. А начнём мы свою программу с тотального контроля над Россией. Применив мою концепцию, мы сможем получить страну, полностью зависящую от американского продовольствия. Русский продовольственный рынок не защищён и своими внутренними ресурсами не обеспечивается должным образом. Их продовольственный рынок имеет сильную внешнюю зависимость. Мы сможем перехватить внешние каналы поставок продовольствия в Россию и приучить русских к американским продуктам питания. Это позволит наложить такую зависимость их рынка от наших товаров, что русские в конце концов и одного дня не смогут прожить без американских поставок. Это будет крахом их государственного суверенитета. Никто в мире не смог совладать с этим вздорным азиатским государством. Ни Наполеон, ни Гитлер, ни холодная война, вроде бы как успешно проведённая Западом, не дали ожидаемых результатов. Мы же, наконец, получаем ту уникальную возможность, которая позволяет взять ресурсы русских под наш разумный контроль. Это позволит нам использовать их уникальные природные резервы, несправедливо по воле судьбы, доставшиеся одним русским, на благо всего демократического человечества, — патетически завершил свою речь мистер Макфейн.