-->

К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»), Гаррисон Гарри-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Название: К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F») читать книгу онлайн

К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F») - читать бесплатно онлайн , автор Гаррисон Гарри

Очередной том «F» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет трилогия «К Звездам» известного американского писателя Г. Гаррисона.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Гарри Гаррисон

К ЗВЕЗДАМ

Книга первая

Мир Родины

1

— Это убогое, чудовищное сооружение, собранное из древнего трубопровода, ветхих клапанов и современной электроники следовало бы взорвать и собрать заново из обломков.

— Все не так уж плохо, Ваша честь. Думаю, все и в самом деле обстоит не так плохо. — Рэдклиф потер покрасневший нос тыльной стороной ладони, мельком глянул на нее и украдкой вытер руку о штанину. — Она действует, мы производим отличный спирт…

— Действуют, но еле дышит. — Ян Кулозик устал, и в голосе его звучали резкие нотки. — Все прокладки сальников нужно немедленно заменить, иначе они разлетятся даже без чьей-либо помощи. Сплошные протечки. Прокладки никуда не годятся.

— Я все прочищу, Ваша честь.

— Я не об этом. Прежде всего — прекратить утечку. Предпримите что-нибудь конструктивное, дружок. Это приказ.

— Как скажете, так и будет сделано.

Дрожащий Рэдклиф в знак повиновения опустил голову. Ян взглянул на его лысеющее темя с налетом перхоти на замасленной челке и не почувствовал ничего, кроме отвращения. Эти люди никогда ничему не научатся. Сами они думать не умеют, и даже если все им разжуешь, все равно затратят уйму времени на бесполезную возню. Управляющий был полезен не более, чем вот эта коллекция древних колонн, чанов с ферментами и ржавых труб, поглощающая овощи. Попытки наладить автоматическое управление были пустой тратой времени.

Тусклый свет, с трудом пробивавшийся сквозь высокие окна, лишь очерчивал контуры механизмов; прожектора высвечивали на полу желтые полосы. В полосу света забрел один из рабочих, остановился и стал рыться в карманах. Движения его привлекли внимание Яна.

— Эй вы, стойте!

Команда была внезапной, пугающей. Рабочий не видел инженера. Он выронил спичку, успев все-таки зажечь ее. Она упала в лужу жидкости у него под ногами. Синее пламя взметнулось вверх.

Ян плечом вытолкнул его из пламени, бросился к огнетушителю, сорвал его со скобы и побежал обратно, разбивая на бегу капсулу. Рабочий бешено топтал лужу горящего спирта, от чего пламя лишь разгоралось еще больше.

Из зева огнетушителя с кашлем вырвалась пена, и Ян направил ее вниз, по кругу. Пламя погасло мгновенно, но у рабочего успели загореться брюки. Ян хлестнул пеной по его ногам, затем, в припадке гнева — вверх, по груди. Вот уже лицо рабочего оказалось словно закрыто белым одеялом.

— Идиот! Абсолютный идиот! — Ян закрутил вентиль и отшвырнул огнетушитель. Рабочий судорожно дышал и протирал глаза. Ян холодно взглянул на него.

— Ты знал, что курить здесь запрещено. Тебе должны были напоминать об этом достаточно часто. Кроме того, ты стоишь как раз под надписью «Не курить».

— Я… малограмотен, Ваша честь. — Рабочий кашлянул и сплюнул горькую жидкость.

— Не малограмотен, а вообще безграмотен. Ты уволен, убирайся отсюда!

— Ваша честь, прошу вас, не говорите так! — Человек заплакал, забыв о боли; губы его скривились. — Я усердно работаю… семья… много лет в нужде… столько времени не везет…

— Тебе всю жизнь не везет, — холодно сказал Ян; гнев его улетучился при виде человека, стоящего по колено в пене. — Скажи спасибо, что не я ответственный за пресечение саботажа.

Ситуация была почти безвыходной. Ян побрел прочь, не обращая внимания на пристальные взгляды управляющего и безмолвных рабочих. Ужасное положение. Но в комнате управления обстановка была получше. Намного лучше. Яну даже удалось несколько расслабиться, и он улыбнулся, оглядев сияющие чистотой стены. Порядок установленный здесь им лично. Кабели змеились во все стороны и соединялись в блоке управления. Он поочередно надавил на клавиши цифрового замка, и крышка распахнулась. Безмолвный, умный, совершенный микрокомпьютер с абсолютной точностью производил все расчеты в сердце завода. Терминал висел в чехле у него на поясе… Ян отстегнул терминал, присоединил его к компьютеру и набрал на клавиатуре текст. Мгновенно вспыхнул экран, ответ был готов. Никаких проблем. Во всяком случае, здесь. А вот о заводе в целом этого, увы не скажешь. Когда он затребовал доклад об условиях работы, побежали строчки:

КЛАПАН БЛОКА 376-Л-9 ПРОТЕКАЕТ

КЛАПАН БЛОКА 389-П-6 НУЖДАЕТСЯ В ЗАМЕНЕ

КЛАПАН БЛОКА 429-П-8 ПРОТЕКАЕТ

Картина складывалась безрадостная. Он дал короткую команду, и экран очистился. Дверь за спиной осторожно приоткрылась, почтительно прозвучал голос Рэдклифа.

— Прошу простить меня, инженер Кулозик, но я по поводу Симмонса, которого вы уволили. Он хороший рабочий.

— Не думаю, что он так уж хорош. — Гнев исчез, и Яну хотелось быть объективным, но мягким. — Найдутся многие, кому его работа придется по душе. И любой из них справится с ней не хуже.

— Он учился многие годы, ваша честь. Годы. Чтобы выйти из нужды. Это кое о чем говорит.

— Зажженная спичка говорит о большем. Сожалею, но я думаю о вас и об остальных, работающих здесь. Что бы вы делали, если бы он дотла спалил предприятие? Вы управляющий, Рэдклиф, и вам надлежит рассуждать ответственно. Может, со стороны это выглядит сурово, но иначе никак нельзя. Вы согласны, не правда ли?

Очень недолгая пауза, затем последовал ответ:

— Конечно. Вы правы. Я сожалею, что отвлек вас. Таким, как он, здесь не место.

— Только так. И никак иначе.

Внимание Яна привлекло тихое гудение и вспышка красной лампочки на блоке управления. Рэдклиф задержался в дверях. Компьютер обнаружил какую-то неполадку и пожелал сообщить о ней. КЛАПАН БЛОКА 928-Р-9 БЕЗДЕЙСТВУЕТ. НАХОДИТСЯ В ОТКРЫТОМ ПОЛОЖЕНИИ. ЕГО НАДЛЕЖИТ ИЗОЛИРОВАТЬ ДЛЯ ЗАМЕНЫ.

— 928-Р. Что-то знакомое. — Ян набрал информацию на персональном компьютере и кивнул. — Я так и думал. Эту штуку следовало заменить на прошлой неделе. Работа сделана?

— Я сверюсь с записями. — Рэдклиф был бледен.

— Не трудитесь. Мы оба знаем, что ничего не сделано. Поэтому ступайте и немедленно займитесь клапаном. Я сейчас подойду.

Ян сам отделил узел механического двигателя, воспользовавшись массивным ключом, чтобы провернуть заклинившие гайки. Они густо заросли ржавчиной. Типичная картина. Еще бы — ведь капнуть маслом, прежде чем они сели намертво, стоило бы огромных усилий. Он стоял и смотрел, как потеющие пролы сражаются со старым клапаном, как струи жидкости из разобранных труб разбиваются об их тела. Когда под его внимательным взглядом был подогнан и закреплен новый узел (на сей раз это была работа не на секунду), он завернул болты мотора.

Дело было сделано хорошо, без лишней болтовни, и рабочие, закончив работу, сразу собрали инструменты и ушли. Ян вернулся в управление, чтобы открыть заблокированную секцию и вновь привести конструкцию в действие. Он еще раз запросил общий доклад, затем заказал распечатку. Когда она вылезла из принтера, он рухнул в кресло и внимательно просмотрел ее, отмечая данные, которые требовали особого внимания.

Это был высокий человек с тонким, нервным лицом, лет около тридцати. Женщинам он нравился, и многие говорили ему об этом, но он не придавал значения их словам. Женщины были красивы, но, безусловно, играли второстепенную роль по сравнению с конструированием микросхем. При чтении он так хмурился, что на переносице пролегла почти никогда не исчезающая складка. Сейчас, пробегая глазами список во второй раз, он хмурился еще больше — и вдруг на лице его появилась широкая ухмылка.

— Готово. Почти готово!

Работа на заводе Валсокена, которая поначалу выглядела довольно простой, с каждым днем все усложнялась. Было очень трудно, когда он прибыл сюда вместе с Бучананом, специалистом по гидравлике, чтобы оборудовать систему контроля. Но Бучанану не повезло (а на самом деле повезло, да еще как!) он слег с приступом аппендицита и был унесен вертолетом скорой помощи, чтобы больше не вернуться. Яну, в придачу к своей электронике, пришлось взять под опеку текущий ремонт механических конструкций. Осень сменилась зимой, а конца этому было не видно.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название