Уходящая звезда (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уходящая звезда (СИ), Роуд Макс "maxroud"-- . Жанр: Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Уходящая звезда (СИ)
Название: Уходящая звезда (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 150
Читать онлайн

Уходящая звезда (СИ) читать книгу онлайн

Уходящая звезда (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Роуд Макс "maxroud"

Действие романа развивается через пять лет после окончания первой части, в 1987 году. Место действия — ФРГ, города Кельн и Бонн. Холлисток едет туда по своим делам — проверять одну из своих сокровищниц, где обнаруживает, что оттуда похищен один из самых важных и дорогих камней — древний алмаз «Уходящая Звезда». Обнаружив пропажу, он едет в город Бонн и приступает к его розыскам. Действуя по своей привычной схеме, Генрих Холлисток все же предстает перед читателем в более человечной схеме, оставаясь, тем не менее, самим собой. Он вынужден снова начать принимать посетителей, чтобы исполняя их желания, пополнять, таким образом, свою силу, которая необходима для поисков камня. Ему противостоит некий Ильмон, тоже вампир, который и украл алмаз, собирая особую комбинацию камней, позволяющую своему обладателю стать обладателем огромной силы. В романе множество персонажей и неожиданных поворотов сюжета. Добавлена женщина Холлистока — Анна, которая предназначалась ему всегда, и встреча с которой изменила его жизнь. Анна введена как третий постоянный персонаж романов о Холлистоке вместе с его слугой-помощником Масси Грином. В начале романа происходит раскрытие личности самого Холлистока, то, что осталось без должного внимания в первой части. Также описываются некоторые события, происходившие с ним много веков назад, касающиеся его взаимоотношений с окружающим миром и некоторыми персонажами. Заканчивается все именно так, как и должно быть, ведь основная фабула этих произведений — Холлисток есть всегда и не может крупно проиграть.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

   - Ну вот и всё, - обратился Холлисток к Олбисону, продолжавшему хранить гробовое молчание. - Прощай, Грег. Можешь не сомневаться, что в течении ближайших пятисот лет тебе не представится возможность вновь появится на Земле, и это будет лучше как для тебя, так и для неё. Конечно, подобные тебе найдутся всегда, но я рад, что одним из вас стало меньше. Мне были совершенно безразличны твои цели, поверь. Я всегда говорил, что главным для меня в этой истории было твоё посягательство на моё личное имущество, а ещё то, какими методами ты шел к своей цели. Понимаешь, отличие благородного вампира или человека, это не суть важно, от всякого отребья в том, что какая-бы не была его цель, он всегда будет уважать своих противников и соперников. Ты шел по головам, не взирая на авторитеты, и заслужил всеобщее презрение. Ты просто вор, Грег Олбисон, и мне больше не хочется на тебя смотреть. Забирайте его!

                                                             Глава 30. Каждому своё.

        Холлисток сделал жест в сторону Масси и Блашница, которые, подняв тело Олбисона, понесли его в подвал. Генрих и Анна шли за ними, и тишина, окружавшая эту процессию делала ее поистине гробовой. Выходя из дверей Холлисток прислушался - лестница была пуста. В квартирах никто из соседей не звенел ключами, собираясь выходить, но на всякий случай он все же прибегнул к заклинанию, временно запиравшему замки всех дверей в подъезде, и они беспрепятственно спустились вниз. Возле подвала Масси и Блашниц замешкались, пронося Олбисона через узкий вход, и несколько раз сильно приложили того головой о железную дверь, что вызвало у него злобное шипение, на которое, однако, никто не обратил внимания. Дальнейший путь они проделали без проблем, и вскоре Олбисон уже лежал возле того самого колодца, куда он еще так недавно стремился, и который теперь должен был стать его могилой. Масси открыл крышку, и все торжественно встали полукругом, выпустив вперед Холлистока. Он простер вперёд руки и закрыв глаза, в течении нескольких минут шептал неведомые слова, одновременно создавая перед собой видимые лишь ему одному образы. Результат не заставил себя ждать - вода в колодце вскипела и начала стремительно подниматься. Когда до края оставалось совсем не много, процесс прекратился и наступила тишина, в которой было слышно только журчание в трубах, проложенных вдоль всех стен. И тут из глубины стал виден яркий красный свет, который начал медленно приближаться к поверхности. Холлисток отошел назад, и почти одновременно с этим его движением, из воды, словно айсберг, возникла фигура Эверта. Вслед за ним появились две плотные тени, которые, проплыв по воздуху, встали с двух сторон возле лежащего на полу Олбисона. Масси, первый раз увидевший Эверта баз капюшона, смотрел во все глаза, в то время как Блашниц сохранял полное спокойствие.

   - Приветствую вас, друзья! - голос Эверта прозвучал торжественно и громко, но хотя услышали его все присутствующие, в самом подвале не раздалось ни звука. Он по-очереди кивнул каждому, а затем, полностью отделившись от воды, встал рядом с ними.

   - Где твой капюшон? - спросил Холлисток. - Масси тебя испугался!

   - Я не испугался, а удивился.

   - Его испугаешь! - Эверт усмехнулся. - Как вы себя чувствуете, Анна?

   - Благодарю вас, прекрасно! А откуда вы знаете, что со мной было?

   - Работа такая! Боль любого вампира преобразуется в особые колебания, мгновенно достигающие моего мира, потому что основная ваша составляющая находится там. А у нас эти колебания преобразуются в особую энергию, помогающие вам здесь восстанавливать свое тело.

   - Там это все чувствуют, или только некоторые?

   - Анна, - Эверт продолжал улыбаться, - там нет расстояний, нет слов, нет пространства. Это значит, что ничего не может быть достоянием одного, но одновременно там есть бесконечность и сознание, всеобщее сознание. Пусть вам потом расскажет об этом Армор, у него лучше получится, это он у нас мастер аллегорий. А сейчас отойдите подальше в стороны, друзья. Я должен увидеть Ильмона.

          Они расступились, и тогда подошедший к Олбисону вплотную Эверт, ни говоря ему ни слова, направил тому в голову три красных луча, вновь появившиеся из его глаз. Олбисон начал мелко дрожать, затем его тело начало конвульсивно дергаться, и вдруг обмяк, потемнел и совершенно утратил человеческие черты, превратившись в полупрозрачного белесого призрака. Две тени, стоявшие у него по бокам, поднялись в воздух, и нависнув сверху, стали туго обволакивать его длинными щупальцами. Когда процесс был закончен, и Олбисон стал похож на гусеницу в коконе, они зависли вместе с ним над колодцем, а затем, по знаку Эверта, устремились вниз. Все по прежнему происходило в полнейшей тишине, и даже вода не тронулась рябью, когда бесплотные духи, со ставшем таким же Ильмоном, проходили через нее.

   - Ну вот и всё! - Холлисток вдруг вздохнул.

   - Так оно и было предопределено, - ответил Эверт. - А ты что загрустил?

   Холлисток пожал плечами.

   - Не знаю, - сказал он, привлекая к себе Анну, - как то всё быстро получилось, неожиданно. Совсем недавно ничего не было понятно, а тут вдруг  уже кончилось.

   - А тебе что нужно? - удивился Эверт. - Мне кажется, ты немало намучался с этим Ильмоном. Ни единого дня он не давал никому расслабиться. И вообще, кому как ни тебе знать, что жизнь это не сказка. В ней все проще и банальнее, менее ярко и монотоннее, но главное это то, что она есть на самом деле, а невероятное развитие сюжета и неожиданные его окончания - это уже прерогатива писателей, эти сказки сочиняющих.

   - Ты прав, Эверт. - Холлисток еще сильнее прижал к себе Анну. - Вот моя жизнь! И они моя жизнь, - он обернулся на Масси и Блашница, - и даже ты, хотя к жизни тебя отнести можно только с большой натяжкой!

   - Это правда! - Эверт засмеялся. - Но Ильмон тоже был частью твоей жизни, и Анну ты встретил тоже отчасти благодаря ему. При другом развитии событий вообще неизвестно, что могло бы быть. Но есть то, что есть, и я рад, что ты счастлив, а всяких Ильмонов для нас еще найдется предостаточно. Чего-чего, а этого добра всегда с избытком!

   - Так! - Холлисток поднял вверх палец. - Сейчас я хочу отдыхать, и ближайший месяц даже слышать не желаю про это!

   - Пожалуйста, - отдыхай. Только завтра тебе придется еще раз съездить в аэропорт, чтобы отдать назад камни, и на этом тогда всё!

   - Аэропорт! Пусть они все съезжаются, и мы отметим это событие в ресторане!

   - Это как вам угодно! Я в таких вещах ничего не понимаю, так что разбирайтесь сами. - Эверт еще раз оглядел всех присутствующих. - Ну, друзья, мне пора! Благодарю вас всех за участие в этом деле, за вклад, который каждый из вас внес в его счастливое окончание…и не говорю "Прощайте". Разве что только вам, Иоганн Блашниц - вы свою миссию выполнили с честью, так что живите как жили и наслаждайтесь общением с женой! Удачи вам всем, в вашем мире она необходима!

   Эверт поднял руки за спину и надел на голову капюшон :

   - До встречи! -  не дожидаясь ответных слов, он в свою очередь, поднялся над колодцем и исчез.

   Вода, казалось, ринулась было за ним, но достигнув своего обычного уровня мгновенно успокоилась, и теперь мерно покачивалась глубоко под землей. Масси закрыл крышку и все медленно пошли назад. Выйдя из дверей подвала, Холлисток запер их на ключ и повесил его на прежнее место в комнатке консьержей.

   - Ну вот и подошла к концу ваша служба, Иоганн, - сказал он, поворачиваясь к Блашницу. - Свои обязательства вы выполнили сполна, и теперь можете быть свободны. Ваш вклад в успешное окончание дела оказался даже больше, чем я предполагал, а потому вот, пожалуйста, возьмите.

   Он вынул из кармана пачку денег и протянул их Блашницу :

   - Вы честно заработали их… а вот это вашей жене, - Генрих положил ему в ладонь ярко-красный камешек.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название