-->

Зачарованные ножницы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зачарованные ножницы (СИ), "Zezuo"-- . Жанр: Мистика / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зачарованные ножницы (СИ)
Название: Зачарованные ножницы (СИ)
Автор: "Zezuo"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 219
Читать онлайн

Зачарованные ножницы (СИ) читать книгу онлайн

Зачарованные ножницы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Zezuo"
На одном широком, процветающем и довольно сложном сервере произошла смена модераторского состава. Новые модераторы оказались плохими людьми, что привело к катастрофе. Основной город превратился в руины, кланы воюют между собой, онлайн снизился. Один из "старых" игроков, который построился вдали от цивилизации, решается спасти целый сервер, используя лишь один предмет - ножницы.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- «Мы с Берриэль старались догнать вас по дороге к дому, буквально следуя по вашим «Горячим следам». Мы успели прямо в то время, когда вы вскрикнули, что нужно убить Риммера. А затем… все разбилось, и вы оказались рядом с Розой и Лилит. Берриэль начала шептать что-то и разбежалась прямо в стену, исчезнув прямо на моих глазах, а затем она появилась вновь, но на этот раз с вами и девочками. Потом вы начали… плакать кровью и кричать. Царапать себя, бить… Я был в ужасе и не знал, что делать. Мне даже не удавалось прикоснуться к вам. Я слишком… боялся вас. Мне пришлось нести вас в туннель, положить вас в вагонетки, копать комнату и… так получилось, что мне удалось найти подземный источник. Но я не знал, что делать. Вы продолжали кричать и… у меня не было идей, как вам помочь. Я успел прочитать вашу книгу… Таумотоми… в общем, я прочитал книгу и узнал, что это за… Искажение, порча… и как с ними бороться. Мне удалось откопать материалы для котла и… я одолжил вашу палочку… Жезл ведь называется, верно? Даже когда у меня был котел, я не мог… сделать нужных вещей. Соль и Мыло. Я прочитал что-то про… аспекты и эссенции. И чтобы достать их… я рискнул зайти в ваш дом. Я достал то, что нужно, но… от своей порчи я не смог избавиться. Даже несколько кусков мыла было… лежало неподалеку. Я растворил соль в воде и начинал перетаскивать вас в воду. Но вот раздеть вас… У меня не было выбора, но и смелости у меня не особо хватало. Я едва не потерял сознания, раздевая вас и девушек. После, я положил вас в воду. Сначала вас, потом Берриэль, потом Розу и Лилит. Мне хватало сил только на это. Нужно было протереть вас мылом… но…» Дальше его история была мне понятна. «Дальше я проснулся. Затем, ты решил, что я могу помыться сам, но получилось так, что моют тебя.» - Шелдон кивнул мне, сжав рук в кулаки. Усмехнувшись, я положил мыло ему в руки, медленно поднимаясь на ноги. «Все остальное помоешь сам. Я дам тебе несколько минут.» - с этими словами я выбрался из воды, дрожа от холода и очередной головной боли. Я смог вытерпеть эту боль и в очередной раз не потерять сознание, взяв себе пару кусков магического мыла и успев надеть на себя штаны. Шелдон уже закончил свои купания, дрожа от холода и стеснения, опустив голову. – «Оденься и… постарайся согреться чем-нибудь. Только не уходи. Ты мне еще нужен.» У меня был лишь один план на уме. Помочь Берриэль, Розе и Лилит, пока еще есть шанс. Шелдон сел спиной к нам, разведя небольшой костер перед собой с помощью слитка железа и кремня, разводя искры прямо на «Кровавый камень» - обычную породу камня, которую можно добыть в аду. Этот камень горел… вечно. Я собирался мыть девочек мылом, пока они не начали кричать и царапаться. Каждую по очереди, аккуратно и тщательно. Я решил начать с Розы и заметил… что порча зашла прямо в ее глаз. Белок ее глаза медленно становился сероватым, а радужка заливалась кровью, превращая цвет ее глаза из голубого в красный. У Лилит, к счастью, такого не было. Порча не успела добраться до ее глаза. Я начал мыть Розу после того, как омыл ее глаз парой капель воды. Порча медленно исчезла, но ее радужка все еще оставалась красной. «В-вы не стесняетесь… их?» - спросил меня Шелдон, даже не повернув головы. На самом деле, мне было очень стыдно, но других предложений у меня не было, пока Шелдон не кинул мне одну из повязок. – «Постарайтесь… мыть их закрытыми глазами. Мне помогло.» Эта идея была довольно… логичной. Я не могу стесняться того, чего не вижу. Я надел на себя повязку и аккуратно начал намыливать Розу, стараясь мыть ее «на ощупь», без возможности определить, где я мою и что я мою. «Ты не знаешь, что случилось с Риммером?» - на мой вопрос Шелдон ответил не сразу. «Я видел его… рядом с домом.» - на момент я удивился и обрадовался его словам. Но Шелдон продолжил свой рассказ, заставив мою радость исчезнуть так же быстро, как и появиться. – «Порча практически поглотило его тело, обвив его своими корнями… или лианами. Он еще дышал, когда я нашел его, но не смог его спасти. Он не сказал мне и слова. Все, что я смог сделать – взять книгу, которую он держал в руках. А потом…» Мне не хотелось даже знать о том, что стало с Риммером сейчас. Во что он превратился и как выглядит его труп. «Достаточно. Я все понял.» - я аккуратно перевернул Розу, начиная мыть ее грудь, шею и живот. – «А что с книгой? Ты ее читал?» Нас прервал внезапный стон Розы, которая внезапно дрогнула в моих руках, напугав меня. Похоже, что я… лез не в свое дело. Пришлось перейти к ногам. «Она называется «Для Яко», и я не стал ее читать.» - произнес Шелдон. Я слышал, как он копался, выискивая эту книгу. – «Может быть… там что-то личное. Я не хочу лезть в ваши с ним… дела.» Я был бы не прочь узнать, что написано в книге, но я не хотел оставлять это на потом. Аккуратно отодвинув Розу в сторону расположив ее рядом с собой, я нащупал руку Лилит и медленно расположил ее на себе, начиная намыливать ее очередным куском мыла. «Шелдон. Ты можешь ее прочитать. Вслух. Полностью. И ничего не скрывай.» - мой приказ Шелдон услышал и выполнил. Я слышал, как он листал страницы, откашливаясь и прочищая горло.

- «Господин Яко. Если вы читаете эту книгу, то я… возможно… уже мертв. Я знал, что костлявая рука смерти достигнет меня, рано или поздно. Что будет выбор между мною и кем-то другим. Все, чего я прошу, это прощения.» В этот момент я прервал Шелдона, переворачивая Лилит. «Прости что перебил. Продолжай.» - Шелдон откашлялся вновь, продолжая читать мне записи Риммера. «Не вините себя и не терзайте себя сомнениями. Настала моя очередь прощений. Я… извиняюсь за всю ту ложь… за все, что я скрыл от вас. И вот моя правда. В этой книге. На каждой странице будет событие или происшествие, которое я скрыл от вас за всю свою жизнь. За все время служения.» - Шелдон приостановился, переворачивая страницу. – «У меня был роман с Айрис. Я скрывал это более месяца от вас и всех остальных. Я боялся, что меня засмеют на публике и встречался с ней вдали от дома. Наши чувства были взаимными, но вы сказывать их при всех мы не хотели. Боялись. Стеснялись. Об этом стало ясно только тогда, когда я узнал о том, что Айрис схватил клан. Мои чувства… они сами все сказали. К сожалению, я не успел признаться об этом. Она исчезла моментально, как и все остальные. Эту горечь потери я…» Внезапный, громкий стон Лилит прервал его рассказ. «Прости, но мне было необходимо помыть… Вот так.» - прошептал я, медленно двигая дрожащую Лилит в сторону, двигая к себе Берриэль. – «Продолжай, Шелдон.» После небольшой паузы, он продолжил. «Эту горечь потери я держал в себе постоянно. Я не находил в себе сил поделиться этим с вами. Простите.» - Далее, он перевернул страницу, зачитывая очередной «грех» Риммера. – «Я был заражен Искажением. Я испытывал те-же муки, что и вы. Вопреки вашим указаниям, мне пришлось сделать несколько запрещенных вами предметов, за что я поплатился своим рассудком. Об этом знали только Айрис и Берриэль. Это было одной из причин, почему я порой… вел себя так странно и вспыльчиво. Искажение меняет людей. Словно… отражает в них все вещи, противоположные обычным. Все их грехи выплывают наружу. И один из них был довольно… очевиден. Я сильно оскорбил Берриэль, но это был не я, а Искажение внутри меня. Я хочу, чтобы вы сказали ей, что я прощу у нее прощения.» Пока Шелдон перелистывал страницу, я перевернул Берриэль, начиная намыливать ее последним куском мыла. На этот раз мне было стыдно за себя, ведь я… чувствовал ее грудь, когда мыл ее спину. И сейчас я буду ее… чувствовать. Она дрожала и тихо дышала, потому я старался делать все как можно медленнее и нежнее. «Я знаю о «Тайных знаниях», которыми вы пользуетесь. Стихи, подсказки, ваш… метод боя, ярость и прочие. Я знаю их истоки и…» - Шелдона прервали легкие стоны Берриэль. И не только стоны. В этот момент она проснулась, сняв с меня повязку. «П-пож-жалуйста… Я с-сама…» - простонала она, убирая мои руки от своего тела, покусывая губы. Это лишь облегчало мою задачу. Отвернувшись, я вышел из воды, подзывая за собой Шелдона. «Я дочитаю, если ты не против.» - Произнес я, забрав у Шелдона книгу.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название