Донос мертвеца
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Донос мертвеца, Прозоров Александр . Жанр: Историческое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Донос мертвеца
Автор: Прозоров Александр
ISBN: 978-5-17-046116-5, 978-5-93698-466-2
Год: 2003
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 243
Донос мертвеца читать книгу онлайн
Донос мертвеца - читать бесплатно онлайн , автор Прозоров Александр
Они всего лишь хотели сыграть в ролевую игру. Воссоздать великую битву далекого прошлого. Но – что-то случилось. Прошлое само настигло их и стало реальностью. Вихри времени забросили людей нашего столетия в кровавую эпоху царя Ивана Грозного. В страшные годы опричнины и бесконечных войн с Ливонским орденом. Здесь надо уметь сражаться. Здесь надо учиться выживать…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
- Может, тебя тоже на кошт взять? Моим смердам все равно, что на семерых, что на восьмерых варить. Только ты тодыть котомку-то развязывай. Делись, чем в общий котел войдешь.
- Да, - спохватился Зализа. - Там Алевтина тоже снарядила...
- Не, Семен, - вскинул руки Феофан. - С тобой разговор другой. Тебе я, теперича, вроде как сам оброк возить должен. А Нислава пусть Матрена снаряжает, коли в примаки взяла.
- Хороший ты охотник, Феня, - кивнул опричник, прожевывая очередной кусок горячего мяса. - Жениться тебе надо.
- А жениться-то почему?
- Так, нравишься ты мне. Мне бы таких феофанчиков, - Зализа отмерил ладонью над землей немногим больше полусажени, - штучек пять при себе заиметь.
- Ах ты! - бывший черносотенец с места кинулся на своего друга, однако опричник, даром что в юшмане и с мясом в руках, успел распластаться так, что боярский сын пролетел над ним, всего лишь сорвав налатник.
Нислав моментально вскочил, вскинув бердыш:
-Что происходит?
- Вот-вот, - довольный реакцией Феофана, кивнул Зализа. - Ты сперва человека моего накорми, а уже потом душегубство замышляй.
- Купцы едут, - скользнул взгляд поднявшегося на ноги боярина по реке. - Гости торговые.
Но если Феофан Старостин сообщил про показавшийся на реке санный обоз с известной долей безразличия, то Зализа недовольно поморщился. Про такую возможность он заранее не подумал, и предстоящая встреча с неведомым пока хозяином ему не нравилась.
Даже в обычном селении проходящее мимо войско всегда вызывает беспокойство. Но им хоть сказать можно, что к Гдову выступаешь, далеко на запад, и для здешних земель сия тревога безвредна. Однако купца этим не проймешь. Товар в обозах казны стоит немаленькой, стен каменных вокруг него нет. А потому гость торговый - тварь пугливая. Весть о близкой войне способна намертво перекрыть торговлю по реке на половину зимы. И виноватым окажется он, государев человек Семен Зализа, со своими глупыми задумками.
Глава 2 ТИХАЯ РЕКА
Обоз подтягивался к воинскому лагерю по быстро тонущей в сумерках реке. Зализа переместился со своего одинокого места к костру, на котором людишки Феофана уже закончили готовить. Смерды немного передвинули лапник и снова прикрыли шкурами. Теперь опричник мог, по крайней мере, пригласить нежданного гостя сесть погреться у огня, а не морозить его посреди поляны. Да и стемнело уже изрядно, а пляшущие языки огня давали хоть какой-то свет.
Бояре успели настреляться вдосталь, и теперь последние из них возвращались с того берега с собранными вокруг мишени и выдернутыми из ствола стрелами.
Парень в колонтаре, долго круживший вокруг Юли, наконец решился задать вопрос:
- Скажи, боярыня, а вправду амазонки себе правую грудь выжигают?
- А ты, никак, пощупать хочешь? - вскинула брови девушка.
- Нет, нет, - шарахнулся паренек.
- А зря, - хмыкнула Юля. - Ладно, иди сюда. То ли их разговора никто не услышал, то ли все достаточно поразвлеклись, но никто над латынинским новиком насмехаться
Перейти на страницу: