-->

Ты, я и наша кровь (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ты, я и наша кровь (СИ), Гилберт Ана Николина-- . Жанр: Городское фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Подростковая литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ты, я и наша кровь (СИ)
Название: Ты, я и наша кровь (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 257
Читать онлайн

Ты, я и наша кровь (СИ) читать книгу онлайн

Ты, я и наша кровь (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Гилберт Ана Николина

Она совершенно не дорожила своей жизнью. Спрыгнуть с крыши двадцатиэтажки, с моста, или вскрыть себе вены – ничего из этого для нее не ново. Полное отсутствие чувства страха... И так было до тех пор, пока она не встретила самого смертоносного и опасного убийцу.. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 Мы идем дальше, и я вижу огромный фонтан в виде скульптуры: два человека тянут по одной руке вверх, на которых стоит третий человек. Вокруг этого фонтана в прямоугольной форме расположен большой водный комплекс, поделенный на четыре секции, в каждой из которых находится небольшая скульптура: человечек, плывущий в лодке.

 У меня от восторга пропал дар речи. Я не могу налюбоваться всей этой красотой.

 - Стивен... – Только и могу вымолвить я.

 - Это парк Джусти, - Поясняет он, удовлетворенный моей реакцией. И наконец, я могу увидеть его бесподобную улыбку, эти милые ямочки на щеках...

 - Что это за звук... – Спрашиваю я, когда обращаю внимание на мелодию, доносящуюся из палаццо.

 - Ты это у меня спрашиваешь? – Удивленно вскидывает брови Стивен.

 - Ну, ты же у нас знаток музыки, - Бормочу я, завороженная атмосферой этого волшебного места.

 - Хм... если не ошибаюсь, это современный композитор... Кажется, «Ludovico Einaudi – Experience», - Его глаза сияют голубыми огоньками на фоне вечернего мрака. Ну, конечно же, он знает эту музыку... У него просто удивительные познания...

 - Я влюблена в эту мелодию... – На выдохе произношу я с улыбкой до ушей и, закрыв глаза, плавно кружась, двигаюсь в сторону большого фонтана.

 Я бегу вприпрыжку. Стивен спешит за мной. Мной овладевает какой-то азарт непоседливого ребенка. Я подбегаю ближе к фонтану и пытаюсь вскарабкаться на него.

 - Мерлин, что ты делаешь? – Голос Стивена разносится эхом во всем этом многообразии камня и воды.

 - А ты не видишь, что ли? Ты только представь, какой отсюда должен быть вид... – Объясняю я свои действия. Еще немного, и мне удается взобраться на постамент скульптуры.

 Боже, великие скульпторы и люди, относящиеся к этой сфере, прошу, не убивайте меня за это. Я не смогла удержаться... Здесь просто невероятно...

 - Ну, и как? – Спрашивает где-то внизу Стивен.

 - Великолепно! – Кричу я.

 Отсюда видно все извилистые лабиринты, каждую скульптуру Мадонны... Здесь невообразимо... Я не хочу отсюда уходить...

Но моя координация, как всегда, меня подводит. Я поскальзываюсь и чуть не падаю в воду.

 - Осторожно! – Ругает меня Стивен.

 - Поймай меня! – Кричу я с высоты и прыгаю вниз.

 Я попадаю прямиком на руки вампира. Он злобно смотрит на меня, а потом смеется.

 - Не делай так больше, - Потом серьезно произносит он, не выпуская меня со своих рук.

 Но мной руководит не разум, а что-то сумасшедшее. Я рывком спрыгиваю с его рук и бегу к лабиринтам.

 - Догони! – Кричу, оглядываясь назад, но Стивена там уже нет.

 В ту же секунду я врезаюсь в его твердую мускулистую грудь.

 - Догнал, - Он смотрит мне прямо в глаза, а я не могу произнести ни слова. Я снова забыла, как думать и говорить. Его взгляд так и говорит – «Наигралась?».

 Когда стало уже так темно, что невозможно вокруг ничего разглядеть даже прямо перед собой, мы возвращаемся в «Да Винчи».

 Минуем первый этаж и отправляемся на второй. Внутри звучит «Oh Wonder - Lose It». Да, я действительно уже выучила привычки местного ди-джея и теперь без проблем могу узнать здесь почти любую песню.

 - Беглянка вернулась? – Слышу слащавый голос Габриеля, который, как обычно, не страдает одиночеством, а проводит время с Лючией.

 Девушка приветливо кивает головой, и я делаю то же самое в ответ ей.

 - Заткнись, Габриель, - А так здоровается Стивен. Что ж, мне кажется, будто эту фразу я здесь слышу чаще, чем обычное «Привет, Габриель».

 Я вспоминаю о своем обещании Габриелю... Черт...

 Мы поднимаемся на третий этаж. Я нахожу Мелису в центральной зале.

 - Мелиса? – Произношу я, заметив суетящуюся по всей комнате девушку.

 - Не заморачивайся, я знаю, что тебя просил сделать Габриель, - Говорит она, и я облегченно вздыхаю.

 - Ну, тогда хотя бы сделай вид, что я поговорила с тобой, пожалуйста... – Умоляющим  взглядом смотрю на Мелису.

 - Конечно, - Легко соглашается она.

 Мелиса метается по комнате, копается в книжных шкафах. Ее каштановые волосы безупречно уложены, на ней надеты простые черные джинсы и синяя футболка. Почему она мне часто напоминает меня саму?

 - Завтра мы едим в Венецию, - Совершенно серьезно произносит Мелиса, не отрываясь от книг.

 - Хм... Венеция, должно быть, очень красивая... Удачи, - Мечтательно говорю я.

 - Ты тоже едешь, - Продолжает она. Я удивленно распахиваю глаза.

 - И ты тоже, - Добавляет она, и я, обернувшись, вижу позади себя настороженного Стивена.

 Я стою и ничего не понимаю. Стивен пытается понять, не послышалось ли ему. А Мелиса продолжает лихорадочно искать что-то в шкафах.

 - Мы едим в Венецию, завтра. И это не обсуждается. Стивен. – Она говорит совершенно серьезно.

Глава 15 “Ближе или секс в огне?”

Она коснулась сердца его...

Да так глубоко,

Что растаяло оно...

Застучало, будто и не билось никогда.

 Мелиса ни капельки не шутила, когда говорила, что мы поедим в Венецию. Когда я зашла в комнату, в которой меня поселили, мои вещи были уже собраны, и вещи Стивена тоже; так уж получилось, что мы живем в одной комнате.

 Наутро я просыпаюсь в отличном настроении - я так хорошо не высыпалась уже очень и очень давно. Стивена, как и всегда, уже давно нет в комнате. Он решил проявить себя как настоящий джентльмен и предоставил в мое полное распоряжение кровать в спальне, а сам спал на диване, наверно... Просто, я вообще не видела, чтобы он спал, вообще...

 В прихожей на столике лежит свернутая пополам записка из нежно-голубой бумаги. Разворачиваю ее и читаю текст, написанный ровным аккуратным каллиграфическим почерком.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название