И смерть лишь начало (СИ)
И смерть лишь начало (СИ) читать книгу онлайн
Современный, взрослый человек из России попадает в тело Гарри Поттера. Так ли всё однозначно в этом мире? Особенно если ты знаешь канон и смотришь на вещи не предвзято... Что можно изменить и что целесообразно сохранить? Стоит знать, что ГГ не лезет на рожон, и особо не ищет приключений на пятую точку. И ему не надо никому ничего доказывать и самоутверждаться через других.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мы шли в хвост поезда, болтали обо всем понемножку, а я считал вагоны. Попутно я успел рассказать Гермионе, что в седьмом вагоне я договорился встретиться с другом и ехать вместе. И спросил, не против ли она? Грейнджер не была против. Вот и хорошо.
Около седьмого вагона находилось пару десятков человек. Но Малфоя или его семьи среди них нет.
- Подожди здесь, - попросил я девочку, а сам быстро заскочил в вагон и прошел его насквозь, ища друга. Большая часть купе всё еще свободна, и Драко я не заметил.
- Там есть свободные места,- сообщил я вернувшись. - А пока есть время, давай займем их.
Я героически отказался от ее помощи и кое-как сумел перетащить тележку с платформы в вагон и затащил ее в одно из свободных купе.
Гермиона шла за мной с чрезвычайно довольным видом. Похоже, все происходящее, доставляло ей удовольствие.
В купе я быстро перекинул свой чемодан и Хуги на верхнюю полку, тяжелый сундук девочки запихнул вниз, а небольшую сумочку оставил на сиденье - возможно, она ей еще понадобится. Затем вывез тележку на платформу и там оставил - я заметил, что все так делают.
Потом я вернулся в купе, и мы с Гермионой немножко пообщались. По вагонному коридору неоднократно проходили мальчики и девочки, но видя, что место занято, не задерживались.
Без пятнадцати одиннадцать я увидел на платформе Малфоев. Драко шел чуть впереди родителей и катил тележку с вещами и филином. Люциус помахивал тростью, Нарцисса держала его под руку.
- Гермиона, я пойду встречу друга. А ты пока купе посторожи.
На платформе я поздоровался со старшими Малфоями. Драко при виде меня стал лыбиться, словно я новогодняя ёлка. Никак рад встрече, хитрец белобрысый?
Соблюдая приличия, мы немного поговорили, а потом, оставив тележку на платформе, вошли в вагон. Я помогал ему с вещами. Когда паровоз дал первый, предупредительный гудок, Люциус на прощание кивнул сыну, мать помахала рукой, и мы скрылись в глубине вагона.
Не доходя до нашего купе, я придержал Малфоя.
- Слушай, Драко, я тут с девочкой познакомился. И пригласил её ехать с нами. Ты как, не против? Понимаю, что спрашиваю задним числом, но уж лучше так, чем никак.
- А кто она?- на лице Малфоя появилось недовольство, но быстро пропало.
- Она хорошая. И очень умная. Ты главное, не торопись с выводами. Хорошо?
- Если умная, то хорошо, - Малфой гордо надулся. А потом не выдержал и рассмеялся. - Так как, говоришь, случайно познакомился?
- Ладно тебе, - я не стал отвечать на вопрос. - Пошли в купе, аристократ.
Как только мы зашли в купе, филин Драко - Конунг заухал, а Хуги начал каркать. Похоже, птицы узнали друг друга и так здоровались. Пару минут, пока наши питомцы не успокоились, в купе было шумно. Но зато это сразу сняло напряжение, и дальше всё пошло как по маслу.
Я быстренько познакомил Малфоя и Грейнджер.
- Я читала, что Малфои это очень древний магический род, - тут же принялась просвещать нас девочка. - Они упоминаются во многих книгах.
- Так и есть, - кивнул Малфой и заулыбался. - Мы входим в знаменитые "двадцать восемь". Знаешь, что это?
- Конечно, - ответила таким тоном, словно глупо думать, что она этого не знает.
Мы неторопливо, но как-то легко общались, слово цеплялось за слово, словно зубцы невидимых шестеренок. Они крутились и постепенно делали своё дело - мы привыкали друг к другу.
Хотя, когда Малфой узнал, из какой семьи происходит Гермиона, то его лицо вытянулось. Но, слава Мерлину, он ничего не сказал.
Поезд тем временем тронулся. После грязноватого, промышленного Лондона, невзрачных серых домов, складов и других построек, лежащих вдоль путей, мы наконец-то вырвались из столицы. Вокруг раскинулись леса и луга. Паслись овцы и лошади. Да и такое чувство, что с каждой пройденной милей воздух становится все чище и чище.
Драко немного приоткрыл окно и в купе загулял свежий ветер. Вместе с ним к нам проник запах горелого угля из топки паровоза.
В начале первого через тамбур в вагон зашла улыбающаяся, миловидная и опрятная женщина в белоснежном переднике и косынке на голове. Перед собой она катила тележку.
- Хотите чем-нибудь перекусить, ребята?
Я посмотрел на Гермиону, она отрицательно кивнула головой и снова покраснела. Драко всё просек и пододвинулся к двери.
- Всё напополам, - еле слышно шепнул я другу.
- Идёт! - так же, одними губами ответил Малфой. И уже громче продавщице. - А что у вас есть?
- Все что душе угодно. Любые волшебные сладости, конфеты и шоколад. Выбирайте.
Драко первым делом отложил в сторону огромную коробку с конфетами. Сверху шла надпись "Изумительные конфеты с различными, но одинаково утонченными вкусами". Вот же рыцарь - это он Гермионе собирается подарить, к гадалке не ходи. Хм, интересно, как расценивать его жест? Ни к чему не обязывающая вежливость? Или то, что он не собирается откапывать "топор войны"? Хорошо бы последнее...
Я мигом выбрал самую большую шоколадку "Магический шоколад с орехами от Арцибальда Шрёдера". А затем набрали всякой всячины - конфетки-драже "Берти Боттс", взрывающиеся во рту жевательные резинки, "шоколадные лягушки", печенья с различными фруктовыми вкусами, лакричные палочки и прочие сладости. Затем спросили, сколько это всё стоит, и заплатили поровну.
Гермиона за это время вытащила из сумки книгу и демонстративно, словно на свете нет ничего интересней, что там написано, читала.
Драко очень учтиво и вежливо подарил Грейнджер коробку с конфетками. Я спохватился, и чтобы не отстать, презентовал ей шоколад.
Гермиона снова покраснела, но выглядела при этом совершенно счастливой.
Я закрыл дверь в купе - сразу стало очень уютно. Мы ели сладости, болтали ногами, которые ни у кого не доставали до пола, и говорили о всякой всячине.
Потом Гермиона спросила, знаем ли мы какие-нибудь заклинания.
Малфой надулся, вытащил палочку, направил ее на одну из конфеток и произнес "Акцио конфета". И та поднялась по воздуху и скользнула к нему в руку.
- Класс! - Гермиона была в восторге
Ну, я тоже решил не ударить в грязь лицом. Задернул занавеску на окне - сразу стало темнее, и произнес "Люмос".
На конце моей палочки зажегся огонек и на этот раз продержался достаточно долго. Когда он погас, все выглядело так, словно я сам его убрал.
- Класс! - снова сказала девочка. - Здорово это у вас получается.
- Теперь твоя очередь, - предложил тем временем Драко. Пока Гермиона неуверенно ерзала на сиденье, я раскрыл шторы.
- Уверен, ты знаешь много заклинаний, - поддержал я девочку.
- Ну, - она замялась, и наконец, снова сморщив носик, призналась. - Я конечно много читала. И заклинания знаю... Теоретически....
- Значит, еще ни разу не колдовала, - заулыбался Драко. - Давай попробуй.
- Нет, нет...
- Не стесняйся, Гермиона. У тебя все получится. Только выбери что попроще.
Наконец мы ее уговорили.
Гермиона стала, поправила волосы, взяла палочку в руки и торжественно, словно совершая самый важный поступок в жизни, произнесла:
- Левиоссо!
Мой чемодан, на который она направила палочку, поднялся в воздух и продержался там несколько мгновений. Хуги каркнул.
Мы с Драко одновременно захлопали в ладоши. А Гермиона, очень довольная собой, заулыбалась.
Мы решили распробовать все купленные сладости. И нам всем очень понравились "шоколадные лягушки". Но не только вкусом, а ещё и тем, что если у них откусить голову, то они продолжали прыгать по купе. Одну такую мы даже выпустили в коридор - пусть разомнется, а может, кого и напугает. Здорово, правда?