-->

Священный дым

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Священный дым, Макалистер Кейти-- . Жанр: Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Священный дым
Название: Священный дым
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Священный дым читать книгу онлайн

Священный дым - читать бесплатно онлайн , автор Макалистер Кейти
Дрейк Вирео, зеленый дракон мечты Эшлинг, наконец готов сделать ее честной женщиной… если только она сумеет привести его к алтарю. Страсть между ними не остывает, и это весьма кстати ведь Дрейк неожиданно исчезает и Эшлинг отправляется на его поиски. По крайней мере, ее демон в образе пса по имени Джим все время рядом. Давайте звать его просто лучшим другом Стражницы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

“Она опять включила свою водонапорную станцию?” спросил Джим, заходя в комнату. “Чувак, я буду рад, когда ее гормоны придут в норму. Мы уходим?”

"Да," проговорил Дрейк над моей головой. "Отправляйся в машину. Рене уже там. Мы будем через минуту."

События сегодняшнего дня заставили меня разрыдаться, мое облегчение из-за того, что я вижу Дрейка, не позволяло мне переживать о том, что я снова замочила его смокинг.

“Kincsem, я понимаю, что тебе было трудно, что тебя изгнали таким способом. Я не понимаю, почему ты думаешь, что твои руки одержимы, но я уверен, что ты введешь меня в курс дела. Как бы то ни было, сейчас нам надо уехать . Я не смогу защитить этот дом, и я не буду знать о дальнейшей угрозе.”

Я всхлипнула и согласилась, действительно, ему надо было завершить перевозку тканей. “Я знаю. И я хочу поехать. Я так рада, что ты здесь. Иногда все становится таким подавляющим, и только когда ты рядом, я чувствую себя лучше.”

Дрейк слегка наклонил мой подбородок, его глаза искрились блестящим изумрудным светом. “Это одни из самых прекрасных слов, которые ты когда-либо говорила. Ты тоже для меня необходима.”

Я сжала пальцы и толкнула его в живот.

Он засмеялся, потирая живот, затем крепко прижал меня к груди. “Хорошо, я скажу это, но ты должна обратить внимание, на то, что это требование на день.”

“Слишком много разговоров и мало поцелуев,” сказала я, схватив его за голову и притянув к себе. Его поцелуй был так же горяч как и его огонь дракона, опаляя большее, чем просто мои губы. Его язык танцевал вместе с моим, заставляя меня извиваться, желая то, что только он мог дать мне.

“Дай мне его,” прошептала я в его рот, дрожь охватила меня до кончиков пальцев, когда он открыл рот, и позволил своему огню пронестись через меня. Он проложил путь по моим венам, сжигая кровь, унося меня в ад желания, любви и необходимости.

“Я люблю тебя больше, чем все сокровища мира, Эшлинг. Наша любовь будет гореть целую вечность, до нашего последнего вздоха, и даже тогда она продолжит сиять как доказательство тому, что мы вместе, как маяк страсти, чтобы все видели его, словно сверкающую звезду в темноте ночного неба.”

“Ты точно знаешь, как можно свалить девушку с ног,” сказала я, целуя уголки его восхитительного рта, когда его огонь дракона угас. Без него я чувствовала пустоту внутри, словно не хватало частички меня, печаль, настолько глубокая, что заставляла мою душу плакать. “Я тоже тебя люблю.”

"Нам надо уйти. Мне не нравится это место. "

"Я знаю, что ты чувствуешь."

Джим болтал с Рене, который в очередной раз устроил затор на дороге.“ … она снова ворчала, это же явное утреннее недомогание, ты так не считаешь? Я имею в виду, как отрицание …, о, привет, Эш.”

Я указала на переднее сиденье автомобиля. Джим усмехнулся и запрыгнул.

“Где Пал и Иштван?” спросила я озираясь.

“Ищут тебя,” ответил Дрейк, опустив одну глянцевую эбеновую бровь, что заставило мой живот напрячься.

“Разве ты не отозвал их после того, как получил известия от меня?”

Дрейк подождал, пока мы оба не сели в машину, кивнул Рене, который выскочил в дневной поток транспорта с его обычным пренебрежением других машин и пешеходов. “Да. Теперь они возвращаются домой. Мы боялись, что ты была у красных драконов, и они ворвались в лондонский дом Чуань Жэнь, чтобы убедиться, держали ли тебя там.”

"С ними все ОК?" спросила я.

Дрейк выглядел слегка удивленный моим вопросом. “Конечно.”

“Ох. Хорошо. Привет, Рене. Прости, если я заставила тебя волноваться сегодня ранее. Тебе посчастливилось увидеть того Стража, который прибила меня?”

“Прибила тебя?” Он покачал головой. “К сожалению, я никого не видел.”

"Черт". Когда Рене отъехал, я откинулась на сиденье машины, волнуясь как сумасшедшая, не смотря на обнадеживающее присутствие около меня Дрейка.

“Ты не похожа на невесту,” прокомментировал Рене, глядя на меня в зеркале заднего вида, едва не задев группу школьниц, переходящих дорогу. “Ты похожа на человека, несущего груз многих трудностей на своих плечах.”

“Так точно!” завопила я, указывая на лобовое окно.

Он взглянул на большой грузовик, на которого мы неслись, и каким то чудом избежали разгрома себя в пух и прах. “Пффф. Я не видел рядом этого грузовика.”

“Должно быть, пространства между нами на хорошие два дюйма,” прокомментировал Джим, глядя в окно на грузовик, когда его водитель закричал и схватился за грудь, ударяя по тормозам. “Ты теряешь мастерство, Рене.”

Мой друг, шофер и экстраординарная судьба только усмехнулась и одарила своим особым галльским пожатием плеч. “В следующий раз я сделаю лучше, hein?”

“Ставлю свои деньги на тебя,” ответил Джим.

“О чем ты волнуешься?” спросил меня Рене. “О свадьбе или о красных драконах?”

“Не о них. Или, о них тоже. У меня сейчас так много всего произошло, я не могу даже половину всего этого удержать,” ответила я, потирая лоб. “Один из них- Габриэль.”

“Габриэль?” переспросил Дрейк. “Какое отношение он имеет к твоим проблемам?”

Я закусила губу, раздумывая, сколько я могла сказать ему. “Я столкнулась с ним сегодня в магазине для новобрачных. Он попытался разыграть сцену, что он должен был сделать, что он был не виновен и так далее. Ты говорил с ним на тему его предательства?”

"Нет". Зрачки Дрейка удлинились, предупреждая меня, что он не был рад обсуждать эту тему.

Это никогда меня не останавливало прежде и сейчас не остановит. “Мы не разговаривали о событиях того дня из-за того, что потом произошло много всего другого, а затем планирование свадьбы заняло все мое время. Может быть сейчас нам стоит поговорить об этом.”

“Это может подождать. Что еще он говорил тебе?”

"Угу" сказала я, покачивая головой. “Мы не будем играть в игру под названием, "я проигнорирую твои вопросы, но ты должна ответить на мои", я не хочу, чтобы меня игнорировали.”

Я положила руку на его бедро, чтобы сдать понять ему, что я говорю серьезно, но прежде, чем я могла остановить себя, я начала поглаживать его ногу, разжигая дремлющие угли желания, которые никогда полностью не гасли внутри меня.

В один миг, выражение лица Дрейка изменилось с упрямого на заинтересованного. У меня перехватило дыхание, когда я массировала бедро под тканью стального цвета, легкие острые ощущения пронеслись вниз по моей спине.

"Kincsem", сказал он, предупреждающе сверкая глазами.

“Да, сейчас это не самая лучшая идея,” сказала я, убирая руку, хорошо понимая, что я была опасно близка к порыву страсти тут же в автомобиле.

“Я что-то пропустил?” спросил Джим вертясь, чтобы рассмотреть нас подозрительным взглядом. “Дрейк лапал?”

"Нет", произнесла я чистую правду. “Мы говорили о Габриэле.”

Джим скривил губы. “А что о нем?”

“Ну … например, что он задумал, выслеживая меня в магазине для новобрачных только, чтобы рассказать мне сказки о том, какой он невиновный? Ему можно доверять? Он все еще работает с Фиатом?”

Отражение Рене в зеркале выглядело задумчивым. “Это хорошие вопросы. У меня нет ответов.”

“Добро пожаловать в клуб,” произнесла я, вздыхая, прежде чем перевести взгляд на Дрейка. “Я не думаю, что у тебя есть что добавить?”

“На счет Габриэля? Нет,” сказал он, потирая свой подбородок как будто в задумчивости. Но было что-то в его голосе, слабый тон чего-то неуловимого, что взволновало меня.

“Ты уладил свои утренние дела?”

“Нет. Когда у тебя назначен УЗИ?”

Я отодвинула его рукав и сверилась с часами на руке, злорадствуя на мгновение о свадебном подарке, который был завернут и ждал меня, чтобы подарить ему – золотые часы в 24 карата. Зная любовь дракона к золоту, я полагала, что Дрейк будет без ума от него. “Через полтора часа. У нас есть время.”

“Возможно, но мы сможем хорошо сократить время. Мы едем домой, Рене,” сказал Дрейк своим обычным властным голосом.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название