DmC: Рожденные свободными (СИ)
DmC: Рожденные свободными (СИ) читать книгу онлайн
Человечество, ослабленное за долгие века правления демонов, практически бессильно против тварей, оказавшихся в нашем мире. Ситуация усугубляется еще и тем, что Данте, решивший встать на защиту людей, и сам не уверен в своих силах, которые то и дело выходят из-под контроля.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но нет, дверь все еще была на месте. Ветер снаружи врывался в заброшенные коридоры старого автомобильного завода, куда и приволокли Данте. Со стороны улицы доносился запах бензина.
— Похоже, трасса недалеко. Неплохо.
Он сделал еще один шаг — и тут замер, услышав странное шуршание прямо над головой. Данте поднял взгляд к потолку, его руки рефлекторно потянулись к пистолетам.
Никого. Но обстановка неуловимым образом поменялась — на секунду ему показалось, что стены завода пошли рябью.
— Так, пора сваливать из этой гребаной дыры…
Словно в ответ на его слова, стены коридора резко всколыхнулись, словно поверхность их была на самом деле водянистой.
— НЕТ… — леденящий кровь адский шепот пронзил воздух. Стены вновь пошли рябью и начали сдвигаться, сужая коридор.
— В другой раз! — словно заправский спринтер, Данте рванул к двери, призывно раскачивавшейся от порывов ветра. Стены неумолимо надвигались на парня, стремясь раздавить его, пол начал изламываться под ногами, вырывая из бетона огромные куски.
— Не люблю замкнутые пространства!..
Желанный выход был всего в нескольких ярдах, но манящий свет был перекрыт ухмыляющейся мордой кошкообразного демона, покрытого иглами словно дикобраз. Тварь разинула зубастую пасть и выпустила клыки, готовясь принять парня в свои объятия.
Но Данте был наготове. Пистолеты, которые уже давно были в его руках, начали извергать свинец с бешеной скоростью. Котоподобный демон подпрыгнул, уворачиваясь от пуль, что позволило Данте лихо проскользнуть прямо под врагом в дверной проем.
Свет на секунду ослепил его. Зажмурившись, Данте услышал вдалеке звук раздавленной плоти. Тварь навеки упокоилась в каменных объятиях адских стен завода.
Но вдалеке был другой звук. Звук приближавшейся машины. Парень взвел курки пистолетов, надеясь, что не придется стрелять в людей на поражение, и поморгал, пытаясь привыкнуть к свету.
Он находился на какой-то промышленной фабрике, недалеко от трассы. Здания, судя по всему, были уже давно заброшены — они ухмылялись щербатыми дырами от окон, части стен из красного кирпича были словно откусаны чьими-то гигантскими челюстями. Вдалеке гремел от ветра высокий железный забор, а по пыльной пустынной дороге приближался здоровенный черный трейлер. Лобовое стекло было затемнено, и невозможно было рассмотреть, кто сидит за рулем.
— А это еще что? — пробормотал Данте, вставая. Трейлер лихо развернулся прямо рядом с ним, вход в него оказался аккурат напротив Данте. Стальная, обитая алюминиевым листом дверь распахнулась.
Высокий, под два метра ростом мужчина вальяжно опирался спиной о дверной косяк. Его темно-коричневые чапсы были потерты, но пряжка пояса в виде волчьей головы сияла словно бриллиант. Черный жилет был накинут на грязно-серую рубаху, а голову покрывала широкополая шляпа, из-под которой во все стороны торчали короткие каштановые волосы.
— Ну привет, демоненыш, — усмехнулся человек. Данте, недоверчиво прищурившись, вопросительно склонил голову набок. Пистолеты он так и не опустил.
========== Глава 3. Испытание ==========
— Ну, ты будешь заходить? Или ты сродни вампиру — без приглашения ни ногой? — хозяин трейлера отошел в сторону, освобождая дверной проем.
— С чего бы мне залезать в эту конуру? — скептически протянул Данте, пытаясь выхватить за спиной человека хоть чье-нибудь присутствие. Единственное, что ему удалось заметить — это старый граммофон и небольшой холодильник. Граммофон работал — из него лилась тихая песня, исполняемая глубоким женским голосом.
Внезапно раздался щелчок со стороны водительской двери. Данте мгновенно обернулся туда.
— Он свой! — пыльные полуботинки приземлились на дорогу, и Кэт подбежала к парню. Подняла на него взгляд:
— Господи… Что с тобой делали?
— Что бы это ни было, я ни хрена не помню, — пожал плечами Данте и опустил оружие. — А это кто? — он дернул подбородком в сторону мужчины.
Кэт заправила за ухо прядь волос:
— Я нашла его в нескольких милях отсюда — вернее, это он нашел меня. В пикапе кончился бензин, а до города было еще далеко. А этот человек согласился помочь мне добраться до заправки.
— Гм… — Данте оглядел трейлер. — И что с пикапом? Куда он-то делся?
Кэт замялась, обхватив себя руками:
— Копы стали чересчур подозрительны. Как только мистер Латтини решил отбуксировать нашу машину, вновь появилась полиция. Пикап пришлось бросить.
— И вещи тоже?
— К сожалению.
— Чудно, — Данте засунул руки в карманы плаща и подошел к мужчине: — Так ты, значит, Латтини…
— Зови меня Бруно, — хозяин трейлера поднял руку в приветственном жесте. — Я надеюсь, в вашей развалюхе не осталось ничего ценного, поскольку возвращаться к ней я не намерен.
— Почему это? — поинтересовался Данте, зайдя внутрь.
— У меня аллергия на легавых, — пояснил Бруно и, кивнув девушке, закрыл дверь трейлера. Внутри воцарился полумрак — впрочем, Бруно быстро исправил ситуацию, щелкнув выключателем на стене.
Обстановка была небогатой — прямо напротив двери были уже знакомые Данте холодильник и граммофон, ближе к кабине располагался небольшой обеденный стол, запачканный какой-то светло-розовой жидкостью. Рядом с выходом стояла маленькая плита, прямо над ней — навесной шкаф. Судя по их чистоте, владелец автодома пользовался кухней в очень редких случаях. Прямо за кухонным пространством в задней части трейлера располагался угловой диван, на котором тут же раскинулся Данте. Бруно, не говоря ни слова, сел рядом с ним.
Данте отодвинулся:
— Мужик, ты случайно не из этих? Учти, я натурал.
— Расслабься, парень. В любом случае, ты не в моем вкусе, — проворчал мужчина, наклонившись и что—то выискивая на полу. Наконец он нашел что искал и поднялся:
— Вот держи. Промочи горло.
Данте скептически оглядел предложенную Бруно упаковку жидкого шоколада с ванилью, но ничего не сказал. Тем временем заурчал мотор — Кэт села за руль. Автодом чуть покачнулся и тронулся с места — Данте обдало жидким шоколадом.
— Аккуратнее, ссыкун! — рявкнул Бруно. — Я не собираюсь убирать за тобой!
— Было бы что… — пробурчал Данте, оглядывая растекающиеся по майке следы жидкости. Похоже, одежду придется выбрасывать — только сейчас он заметил, что на джинсах толстым слоем засохли грязь и кровь, да и колени достаточно истрепались.
Судя по всему, Бруно прочитал мысли Данте, так как пробормотал:
— Уж не знаю, что за круги Ада ты прошел, парень, но выглядишь хреново. Сколько тебе лет?
— Это так важно?
— Просто интересуюсь. Но если не хочешь отвечать — не надо. — Латтини встал и подошел к шкафу, притаившемуся за диваном: — Держи-ка вот это. Только сначала прими душ, а то от тебя несет, как от помойной ямы.
Данте поймал пару темных джинсовых брюк с темно-коричневым поясом.
— С чего вдруг такая забота, мистер? — поинтересовался он, откладывая подарок. В ответ на это Бруно ткнул пальцем за диван:
— Душ вон там. И не задерживайся, юной леди тоже надо привести себя в порядок.