Восстаньте из праха (перевод М. Ахманова)
Восстаньте из праха (перевод М. Ахманова) читать книгу онлайн
Известный исследователь Востока сэр Ричард Бартон, погибший от предательского удара ятаганом, просыпается на берегу огромной Реки в обществе других умерших — все человечество стало жертвой чьего-то чудовищного эксперимента. Кому под силу воскресить миллиарды людей и населить ими этот неведомый мир? Отважный Ричард Бартон и неунывающий Марк Твен не хотят быть пешками в чужой игре и пытаются приоткрыть завесу тайны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Бартон вскочил и закричал:
— Вы не хотите, чтобы я добрался до конца Реки! Но почему? Почему?
— Прощайте, — тихо сказал Лога. — И простите нас за это насилие...
Бартон не видел, чтобы кто-нибудь из двенадцати шевельнул рукой. Но сознание покинуло его так же быстро, как стрела — тетиву лука. И когда он очнулся...
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Первым его приветствовал Питер Фригейт. Увидев Бартона, американец потерял свою обычную сдержанность; на глазах его показались слезы. Бартон почувствовал, что его щеки тоже увлажнились; какое-то время он с трудом отвечал на вопросы, которыми засыпал его Фригейт. Ему самому в первую очередь хотелось узнать, что случилось с Фригейтом, Логу и Алисой после его исчезновения. Фригейт отвечал, что они долго искали Бартона, а затем отправились обратно в Тел ем — в ту маленькую страну у озера, где остались Казз, Монат и Лев Руах.
— Где же вы пропадали, дружище? — воскликнул Фригейт.
«Спускался я в провалы темноты,
Отважно и оттуда восходил
Опять к высотам»
[5]
, —
процитировал Бартон.
Затем он улыбнулся и положил руку на плечо Фригейта:
— Однако, в отличие от Сатаны, я нашел по крайней мере нескольких превосходных и честных людей, богобоязненных и ненавидящих зло. Правда, их попадалось чертовски мало. Большинство мужчин и женщин все еще остаются такими же эгоистичными, невежественными, суеверными, самовлюбленными, трусливыми мерзавцами, какими они были на Земле. И
почти во всех местах, где я побывал, древняя красноглазая обезьяна-убийца борется со своим надсмотрщиком — обществом и, частенько сбрасывая его оковы, обагряет руки свои кровью.
Фригейт болтал без умолку, пока они шли к высокой изгороди в миле от берега, за которой находились административные здания государства Телем. Бартон слушал его вполуха. Он дрожал, сердце его стучало, как паровой молот, — но не потому, что впереди его ждала встреча с друзьями.
Он помнил!
Вопреки утверждениям рыжеволосого Логи, он помнил все — и свое пробуждение в восстановительной камере много лет назад, и допрос, которому его подвергли двенадцать этиков.
Существовало единственное объяснение: один из двенадцати сохранил ему память, причем так, что остальные не узнали о его действиях.
Один из двенадцати — тот самый Отступник, его Таинственный Пришелец.
Но кто из них...? В данный момент он не имел возможности вычислить его. Но придет день — и он, Бартон, все узнает. Пока же ему остается удовлетвориться тем, что у него появился друг при королевском дворе — человек, который, возможно, использует его в своих интересах. Но придет момент, когда он, Бартон, заставит служить его своим целям.
Где-то в долине затерялись другие человеческие существа, с которыми был связан Пришелец. Вероятно, ему удастся найти их; все вместе они отправятся на штурм Башни.
Одиссею помогала Афина Паллада. Хитроумный царь Итаки выходил цел и невредим из опаснейших приключений благодаря своей ловкости и могуществу. Но время от времени богиня протягивала ему руку помощи.
Одиссея оберегала его Афина; у Бартона появился его Таинственный Пришелец.
— Что же вы собираетесь теперь делать, Дик? — раздался над ухом голос Фригейта.
— Я построю корабль и отправлюсь вверх по Реке. Я пройду ее полностью, до самого конца! Хотите, поплывем вместе?
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru
Оставить отзыв о книге
Все книги автора
notes
Примечания
1
В долине Реки люди были воскрешены без волос на теле и на лице. По-видимому, это не коснулось бровей инопланетянина — или следует предположить, что его «брови» состояли не из волос, подобных человеческим (прим. перев.).
2
Grailstone (грейлстоун) или grailrock — камень или скала для чаш. Для Бартона серый цилиндр ассоциируется не с простой чашей, а со святым Граалем, обладающим волшебным свойством насыщать своих избранников (прим. перев.).
3
Чем больше меняется, тем больше остается без изменения (франц.).
4
Под Великим Проектом (Great Design) понимается эксперимент, который этитки проводят над человечеством; это подчеркивается в названии третьей книги сериала «Dark Design», в котором данный Проект характеризуется как темный, неведомый или туманный замысел. Одной из ловушек Проекта является, по-видимому, Церковь Второго Шанса, деятельность которой совпадает с целями этиков. По намекам, разбросанным во второй и третьей книгах сериала, можно понять, что Церковь была создана при непосредственном участии этиков. Второй ловушкой Проекта можно считать Жвачку Сновидений, предназначенную для расшатывания психического стереотипа человека, сложившегося в земных условиях. Употребление Жвачки вызывает «очищающий душу» кризис, после которого человека легче направить на путь «духовного совершенствования» (прим. пере в.).
5
Джон Мильтон. «Потерянный рай», книга третья (перевод А. Штейнберга).
