-->

Три Меченосца<br />Книга вторая<br />Царь Алого Огня

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три Меченосца<br />Книга вторая<br />Царь Алого Огня, Маягин Владимир "Fokrel"-- . Жанр: Героическая фантастика / Боевая фантастика / Эпопея / Феерия / Роман / Прочие приключения / Фэнтези / Эпическая фантастика / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Три Меченосца<br />Книга вторая<br />Царь Алого Огня
Название: Три Меченосца
Книга вторая
Царь Алого Огня
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 303
Читать онлайн

Три Меченосца
Книга вторая
Царь Алого Огня читать книгу онлайн

Три Меченосца
Книга вторая
Царь Алого Огня - читать бесплатно онлайн , автор Маягин Владимир "Fokrel"

История продолжается. Колдуна Даэбарна больше нет. Одним лишь чудом выжившие после кораблекрушения в Туманном Море, Меченосцы переваливают через Небоскребущий Хребет и продолжают путь к горе Ханборун. Опасность ждет их на каждом шагу, приспешники тьмы дышат в спину, и любой встречный может оказаться недоброжелателем. Тем временем на востоке уже идет яростная война. Темным полчищам нет конца, и едва отбита одна волна наступления, как за ней грядет следующая. Надежды выстоять почти нет…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Итак, от недобрых глаз и ушей мы скрылись.

— Ты о чем, Ихтор? — недоуменно вопросил Тэлеск. — О каких глазах и ушах ты говоришь? Что это за место вообще?

— Нашел случайно, честно говоря. Усаживайся поближе к огню. Я заранее развел его. Сейчас все разъясню.

Они сели друг напротив друга у костра и оба какое-то время молчали.

— Не по нраву мне сия затея, Тэлеск, — молвил Ихтор.

— Не знаю, о чем ты говоришь, но вот эта затея с костром в какой-то неизвестной пещере, мне уж точно не нравится!

— Я о Хаге. Зря мы связались с ним.

— Что? Чем он тебе так не угодил? — удивился Тэлеск. — Он обыкновенный старый гальпинг из простого народа.

— Обыкновенные старые гальпинги живут в Хилте, Тэлеск, а не разъезжают по диким ничейным землям на западной стороне от Хребта! Но хорошо, поведай мне, как и когда ты его впервые встретил?

Тэлеск поначалу молчал и лишь с непониманием смотрел в глаза Ихтора. Но он рассказал ему про тот памятный день, когда он вышел из Дворца-На-Холме, чтобы посмотреть город и как увидел старика, который просил милостыню.

— С той поры я видел Хага еще только один раз, спустя две недели после знакомства, — закончил юноша.

— Интересное дело, — усмехнулся Ихтор. — Милостыню, говоришь, просил? С каждым часом, Тэлеск, мое недоверие к нему растет все больше.

— И что же стало причиной? Расскажи, раз такое дело. Я готов выслушать все.

Гальпинг медлил. Пламя костра озаряло его печальный и в то же время грозный лик. Снаружи не доносилось ни единого звука, лишь изредка поскрипывали деревья.

— В первый раз я начал сомневаться в нем, — начал Ихтор, — когда он обмолвился про Ведьмин Перевал. Хотя вскоре я уразумел, что слова о том, что он прошел той дорогой, вполне могли бы быть правдой, и это, несомненно, так. Он там прошел. Вопрос — как?

— Так же как и мы.

— Но не от вас ли я слышал, Меченосцы, что моста на том перевале больше нет. По вашим словам, каменный великан рухнул в пропасть и утянул его с собой. Что теперь скажешь?

— Скажу, что, возможно, где-то есть иная дорога.

— В мое время ее не было. Конечно же, можно предположить, что кто-то проложил ее за столько столетий. Но кому это было надо, когда перевал пребывал под властью Ведьмы? Нет, Тэлеск, без чародейства здесь не обошлось.

— Без чародейства? — переспросил Тэлеск и невольно усмехнулся. — Это Хаг-то чародей? Ну ты скажешь! Вообще не вижу смысла гадать, как он прошел Ведьминым Перевалом. Какая разница? Это совсем не повод, чтобы подозревать немощного старика в дурных замыслах.

— Не знаю, Тэлеск, — вздохнул гальпинг. — А конь, на котором он едет? Не странный ли?

— А что конь? Подумаешь, черный, и что теперь? Неужто не бывает таких?

— Но куда он столь внезапно подевался? У костра его не видно.

— Мне почем знать?

— Но это и хорошо, что он пропал, — сказал Ихтор. — А то возлег у края оврага и глаз с нас не спускал. Стоило мне шевельнуться — и я чуял сверлящий взор.

— Хочешь, сказать, что за нами следит лошадь?

— Истинно, — ответил Ихтор. — А ведь его давно уже нет. Когда он исчез, я отправился надежное место для нашего разговора искать. Вот и набрел на пещеру. Здесь, как видишь, я костер развел, а потом за тобой пошел.

— Почему именно за мной?

— А кто из вас троих больше знает о Хаге?

— Ладно, — Тэлеск сделал глубокий вдох. — Давай возвратимся к началу разговора. Какие еще у тебя подозрения?

— Погубить он нас хочет. Вот мои подозрения!

— Да что ты такое мелешь?! — не выдержал Тэлеск. — Ты вообще здоров?

Юноша встал. Он сделал несколько шагов по пещере и бросил взор в сторону входа, за которым была темнота. Вскоре он снова сел напротив Ихтора. Гальпинг развел руками и сказал:

— Я лишь пытаюсь поведать тебе о своих мыслях и доводах, Тэлеск.

— Нелепы твои доводы!

— Нелепы? Возможно. Но желаешь ли слушать меня дальше?

Тэлеск посмотрел на него и произнес:

— Прости, но не могу верить в эту чушь. И вряд ли поверю когда-нибудь.

— Разумею… Будь я на твоем месте, я, наверное, тоже поверил бы в подобное не сразу.

— Ладно, — отмахнулся Тэлеск. — Что ты еще хотел сказать?

— Мнится мне, что появление нетопыря в небесах и появление Хага тесно связаны между собой. Нетопырь недаром кружил над нами, покуда мы его не спугнули. Он указал Хагу, где мы. Наша встреча была намеренной, а вовсе не случайной.

— Ерунда какая-то, — пробормотал Тэлеск, потирая виски.

— Припомни, что изрек он еще до того, как увидел нас. Помнишь ли?

— Что-то на языке гальпингов, — дал ответ Тэлеск и вопросительно взглянул Ихтору в глаза.

— Воистину! «Харпэх глоиш»! «Глупый крылач»! Кого как не того нетопыря он проклинал? Видно он счел, что крылатая тварь ошиблась, когда указала на нас. Старик искал Избранных, а показать, где они есть, должен был нетопырь; и последний исполнил то, что от него требовалось.

— Но все могло обстоять и по-иному, — возразил Тэлеск. — Хаг увидел нетопыря и решил посмотреть, над чем он кружит…

— Возможно. Но опять же, зачем он скакал на юг? Коли дорога его пролегает в другую сторону?

— На то могли быть, любые причины, — проговорил Тэлеск.

— Огласи же хоть одну.

— Причины эти известны только Хагу. И нас это вообще не касается!

— И для чего Хаг скакал по Светлодолью? Он мог спокойно ехать по дороге.

— Спокойно? Ты сам говорил, Ихтор, что передвигаться по дороге опасно.

— Хорошо, Тэлеск. Как он добрался до этих мест — неважно! Но куда он ведет нас? В какую такую глушь, ежели ни дорог, ни троп не вьется под ногами?

На время он замолчал. Безмолвствовал и Тэлеск. Юноша глядел в огонь костра, который уже почти догорел.

— И последнее, — вновь заговорил Ихтор. — Я предчувствовал нападение троллей, если помнишь. И предчувствие мое не солгало. Ныне у меня недоброе предчувствие в отношении Хага. Не доверяй слепо никому. Помни, что под чистым покровом снега всегда может оказаться лед, и главное — не поскользнуться.

Тэлеск встал и проговорил:

— Я хочу спать, Ихтор. Завтрашний день будет не легче прошедшего. И если ты все сказал, что хотел, то я пойду.

— Ступай, Тэлеск. Прости, что разбудил тебя. И не рассказывай никому о нашем разговоре.

Тэлеск сделал два шага в сторону выхода из пещеры и обернулся.

— Ты как, идешь? — спросил он.

— Нет, я еще побуду здесь, наедине с собственными думами, — отозвался Ихтор.

Тэлеск отвернулся и неспешным шагом покинул каменные своды.

Глава пятнадцатая

Началось строительство плотины. Острые секиры гномов были здесь как нельзя кстати. Магия Тригорья и чудесные способности русалов Алубехира тоже пригодились. Но, тем не менее, у реки была своя воля, и она подчинилась не сразу. Создание плотины отняло у защитников Брода восемь тяжелых дней и бессонных ночей. Неукротимая река была все-таки покорена, и деревянная запруда принялась за свое дело. Оннар начала мало-помалу расширяться в берегах.

И вновь настало нестерпимое время ожидания. День за днем тянулись в напряженном безмолвии. Все взоры устремлялись на дальний берег реки, который был теперь еще дальше, потому что на месте недавнего брода образовалась широкая заводь. С противоположного берега еще не дышал холодный ветер, вестник угрозы, но тревога, как и ранее, таилась в сердце каждого воина. И каждый понимал, что рано или поздно враг придет, и что, как бы внезапно это ни произошло, нужно быть готовым — и телом, и духом.

Дни постепенно становились все холоднее. Созданный защитниками Брода пруд уже покрывался тонкой коркой серебристого льда. Поначалу мороз схватывал только у берега, но затем стал понемногу пробираться к середине реки.

Время шло. Тянулись хмурые однотонные дни, взметенные снегами, охваченные морозами, и в беспокойных снах пролетали темные ночи. Наступил январь, и морозы заковали реку в толстые ледяные оковы. Уже за середину перевалили дни второго месяца зимы, когда случилось небольшое событие, благодаря которому разорвалась бесконечно долгая последовательность неотличимых друг от друга дней. В то прохладное пасмурное утро Фокрэл, как обычно, стоял на стене в глубоких раздумьях и бросал мимолетные взгляды за реку. Внезапно он услышал переполох в лагере.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название