Мумия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мумия, Коллинз Макс Аллан-- . Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези / Исторические приключения / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мумия
Название: Мумия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 143
Читать онлайн

Мумия читать книгу онлайн

Мумия - читать бесплатно онлайн , автор Коллинз Макс Аллан

Головокружительные открытия и леденящие кровь погони, магические ритуалы и кровожадные поклонения культу мертвых, страстные чувства и захватывающие интриги, все, чем так богат и знаменит фильм "Мумия", теперь и в книге! Прикоснитесь к истинной истории Древнего Египта. И помните, только знание может спасти от мести богов, только сильный духом способен противостоять потревоженному духу мумии!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вспомнив, как действовала его сестра, на этот раз с замком справился Джонатан, вставив в него раскры­тую коробочку и повернув ее вправо.

И снова отважная троица услышала характерное шипение, говорящее о том, что они нарушили много­вековое заключение того, кто находился в гробу.

Но на этот раз отвратительный запах они почув­ствовали сразу же. Он шел из всех щелей, образовав­шихся от времени под деревянной крышкой.

– Фу! – поморщился Джонатан отступая назад и зажимая нос пальцами. – Послушай, О'Коннелл, ты, случайно, не здесь похоронил нашего любимого Хасана?

Эвелин закашлялась и также отошла от гроба. О'Коннелл, одной рукой закрыв себе нос и рот, другой попытался открыть крышку. Когда он понял, что это­го недостаточно, то использовал обе руки, но тоже без­результатно.

– Мне кажется, крышку попросту заело, заме­тил он. Она там за что-то цепляется... Помоги мне, Джонатан.

Мужчины приложили все свои усилия, чтобы сдви­нуть крышку с места, и она наконец поддалась.

–  Только теперь не надо останавливаться! – пре­дупредил О'Коннелл. – По-моему, дело пошло на лад...

И крышка, словно в ответ на его слова, тут же открылась!

Но вместе с крышкой из гроба вылез прилипший к ней его обитатель: жуткий, покрытый кое-где личинками червей, все еще разлагающийся труп, обмотанный истлевшими почерневши бинтами. Казалось, он хочет выпрыгнуть из места своего заточения и убежать отсюда.

Храбрый американец, сдержанная англичанка и ее щеголеватый, элементный брат заорали, как пос­ледние идиоты, потерявшие остатки рассудка.

А мумия, отлипнув от крышки, снова шлепнулась в свой гроб.

О'Коннелл нервно сглотнул и неуверенно рассме­ялся:

– Наверное, бинт каким-то образом приклеился к дереву или что-то в этом роде, – пояснил он.

– Да, эти бинты, по-моему, до сих пор еще лип­кие, – подтвердил Джонатан.

– Тут что-то не так, – заволновалась Эвелин, ос­торожно подходя к гробу. Она принялась вниматель­но изучать скорченный уродливый труп. – Мне еще не приходилось видеть такую странную мумию... Про­шло три тысячелетия, а она...

– Сохранила в себе влагу? – подсказал Джонатан.

– Ну да. Так не бывает, даже если учесть, что гроб оставался герметичным. И эта мумии... до сих пор про­должает разлагаться!

О'Коннелл тем временем исследовал крышку гроба.

– А вы взгляните-ка сюда, – попросил он и ука­зал на следы крови и многочисленные глубокие царапины, бороздившие дерево изнутри. – Это он проскреб своими ногтями.

– Боже мой! – в ужасе выдохнула Эвелин. – Зна­чит, его... похоронили живьем!

– Он был чересчур порочным человеком, – тихо добавил Джонатан.

– Похоже, он успел оставить нам послание. – С этими словами Ричард указал на какие-то неровные иератические знаки, написанные кровью.

– Смерть – это только начало, – перевела де­вушка.

Джонатана передернуло, а О'Коннелл и Эвелин на­стороженно переглянулись.

– Вы еще долго собираетесь торчать здесь? – по­интересовался Рик. – Я подумал, не стоит ли мне схо­дить за своим рюкзаком?  

Глава 13 «Да будут прокляты оба ваших дома!»  

Еще одна ночь опустилась над Городом Мертвых, и звезды на небе засверкали, как аметисты. Но теперь «деревенька» Карнахэн слились с американским «го­родом», и обе соперничающих команды уютно разместились вокруг большого ревущего костра. Шаткое перемирие сопровождалось напряженным молчани­ем, а револьверы и винтовки лежали на всякий слу­чаи неподалеку.  Вдруг гостеприимные медджаи еще рай надумают «заглянуть на огонек»?

Наслаждаясь чудесным прохладным вечером, Эве­лин направилась к костру. Сложив ладони ковшиком, она несла в них холщовый мешочек. Глаза девушки сияли, как у ребенка, собравшегося поиграть в стек­лянные шарики. Выбравшись из своей крошечной палатки, она прошла мимо огромною шатра, служив­шего доктору Чемберлену штаб-квартирой.

Египтолог, в своем тропическом шлеме, который он не снял даже сейчас, когда солнце сменилось лу­ной, стоял у стола. На нем были разложены артефак­ты, собранные его экспедицией. Перед доктором, по­блескивая драгоценными камнями, красовался одни из погребальных сосудов. Осколки другого лежали рядом. С полдюжины феллахов сидели на песке у шат­ра, словно ученики, ожидавшие услышать святое от­кровение от своего наставника.

– Здравствуйте, доктор, – поприветствовала его Эвелин, замедлив шаг, но Чемберлен не ответил ей.

Это вовсе не было грубостью со стороны профес­сора: он был целиком поглощен исследованием цен­нейшего артефакта – книги. Массивный, отделан­ный обсидианом манускрипт с медными петлями и застежками был снабжен еще и хитроумным запором. Из-за него доктору никак не удавалось раскрыть книгу.

Лукаво улыбнувшись себе под нос, Эвелин зашага­ла к костру. Она устроилась между своим братом Джо­натаном и О'Коннеллом, рядом с которым сидел его товарищ по Иностранному Легиону Бени. Оба бывших солдата жарили на палочках какие-то постные и кос­тлявые куски мяса. Запах от жаркого исходил доволь­но странный, если не сказать своеобразный.

Джонатан потянул ноздрями воздух:

– Позволю себе поинтересоваться, что за отврати­тельную снедь вы готовите?

– Крысу, – недружелюбно буркнул Бени. – Луч­шее мясо, которое может предложить эта проклятая пустыня.

– Могу поделиться, – тоном радушного хлебосола предложил Рик. – На вкус оно не хуже, чем на запах.

– Нет уж, спасибо, – Джонатана всего передерну­ло, – А я уж было подумал, учуяв запах, что это наш друг Хасан восстал из мертвых.

По другую сторону пылающего костра размести­лись американские авантюристы: Хендерсон, Бернс и Дэниэлс. Они о чем-то тихо разговаривали между собой, улыбались и вообще пребывали в превосходном расположении духа. Как и Чемберлен, каждый из них оказался обладателем богато украшенного драгоцен­ными камнями сосуда. Американцы крутили их в ру­ках, разглядывали и даже поглаживали, словно лю­бимую кошку.

Хендерсон поднял свой сосуд и, хвастливо повора­чивая его в ладони, продемонстрировал находку Эве­лин и ее друзьям.

– Мисс Карнахэн, вы, говорят, большой специа­лист. Как выдумаете, сколько можно будет отхватить за такую красоту, если толкнуть ее коллекционерам?

– Мои знания касаются лишь научной стороны вопроса, – холодно и с достоинством ответила Эве­лин. – Боюсь, коммерция – это больше по вашей ча­сти, мистер Хендерсон.

– Бени говорил, что вы, ребятки, нашли сегодня мумию, – подключился к разговору Бернс, блестя стеклами очков, в которых играло пламя. – Прими­те мои поздравления.

О'Коннелл бросил в сторону венгра раздраженный взгляд. Но тот и ухом не повел, видно, не считая выда­чу конфиденциальной информации предательством, и полностью сосредоточился на своей крысе.

– Я слышал, что это замечательная свеженькая мумия, – продолжал Бернс.

– А почему бы вам ее немного не подвялить? – стоик Дэниэлс неожиданно проявил столь несвой­ственное ему чувство юмора. А то у нас туговато с топливом для костра.

И охотники за сокровищами рассмеялись, похлопывая друг друга по спинам, опьяненные выпавшей на их долю удачей.

Эвелин проигнорировала грубоватые насмешки конкурентов и повернулась к О'Коннеллу:

– После того как вы с Джонатаном поднялись на­верх, я обнаружила еще кое-что.

– Надеюсь, тебе не пришло в голову в одиночку бродить по лабиринту? – нахмурился Рик.

– Нет, конечно! Я обнаружила это в гробу нашего «друга».

С этими словами она развязала принесенный ме­шочек и вытряхнула его содержимое на песок так, чтобы О'Коннелл и Джонатан смогли оценить ее на­ходку: несколько панцирей каких-то жуков.

Джонатан, ненавидевший любых насекомых, от­шатнулся:

– Слава Богу, что эти омерзительные жуткие тва­ри давным-давно подохли. Не хотелось бы мне по­встречать такого жука живьем.

– Я бы сказала, что они даже легендарны из-за сво­ей «жути». Это скарабеи – пожиратели плоти. Они могут прожить много лет, довольствуясь плотью тру­па... Кстати, мистер О'Коннелл... У вас не найдется лишнего крысо-кебаба для меня? Я просто умираю с голоду.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название