Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона, Чернецов Андрей-- . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона
Название: Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона читать книгу онлайн

Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона - читать бесплатно онлайн , автор Чернецов Андрей

He сидится «черному археологу» Бетси МакДугал в родовом имении. Как же, ведь опять дует попутный Ветер Странствий, манящий в дальние экзотические страны. Таинственный мир ацтеков с их кровавыми обрядами, сохранившийся в глубинах мексиканских гор. Колумбийское озеро Гуатавита, где по преданию спрятаны сокровища Эльдорадо. Пещерный храм в одной из провинций Китая. И поиски мощных артефактов, оберегаемых не менее сильными Хранителями.

Только отчаянным сорвиголовам по плечу состязание на равных с древними таинственными Силами, ревностно стерегущими тайны истории. Таким, как красавица Бетси МакДугал. Итак, снова времена зовут…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Тормоз-а-а-а-а!!! – вдруг заорал Чен.

– Да вы что, с ума сошли! – завопила Бетси, нервы которой находились в изрядном напряжении после столь сложной дороги.

Сломанные тормоза оказались для нее «последней каплей».

– ЫЫЫЫЫ! – мычал толстяк Вей, и в этом нескладном мычании мисс МакДугал даже расслышала китайскую речь.

Вероятно, просто показалось…

– А, а! Дошло! – вдруг непонятно кому прокричал Чен, дернул какой-то рычаг, и машина встала как вкопанная. – Все, все… Как вы сказали, так я и сделал.

Толстый механик уже выскочил из машины, и что-то делал с колесами. Джимми и Бетси выбрались из салона на свежий ночной воздух.

– Ну, и что же мне с тобой сделать? – подбоченилась англичанка.

– Я не при чем, это все дорога, – пожал плечами водитель. – С каждым могло…

Он осекся, увидев, какой взгляд кинул на него Вей.

– Это можно починить? – обратилась к толстяку Бетси.

– Он не знает английского, – попытался влезть в разговор Чен, но механик швырнул в него грязную тряпку, и горе-водителю пришлось умолкнуть.

Из последовавшей пантомимы мисс МакДугал поняла, что ремонт машины дело затяжное, и лучше всего им будет заночевать в ближайшем мотеле.

– Но где?

– Вот тут, вот тут… – поспешил отвести ее от толстяка Джимми. – Очень хороший мотель…

– Но ты же сам говорил, что в этом городе останавливаться нельзя?

– Посмотрите сюда… – Чен указал куда-то пальцем.

Под ржавым фонарным столбом торчала покосившаяся табличка с иероглифами и, о чудо, английской надписью «Chansha». Знак был перечеркнут красной полосой.

– Это означает, что город остался позади. Нам очень повезло! Вот, кстати, и мотель. Называется «У лисицы»… Прекрасное место… Тут есть горячая вода, утренний завтрак…

– Откуда ты знаешь? – с подозрением спросила англичанка.

– Из вывески, – ответил водитель с такими честными глазами, что не поверить ему было никак не возможно.

Мотель выглядел довольно обыкновенно. Двухэтажное здание с яркой неоновой вывеской, на которой прыгала оранжевая лиса в переднике и в такт ей плясала зеленая надпись «24h». Некоторые окошки еще горели. За занавесками можно было рассмотреть силуэты постояльцев.

– Ну, что ж… – вздохнула Бетси и направилась в сторону приветливо светящихся окон.

Девушка не могла видеть, что как только она с водителем пересекла порог мотеля, свет во всех окнах странным образом погас, здание погрузилось во тьму, а вывеска, вместо нежно-оранжевого, налилась пугающе красным светом…

– Вот так-так… – только и нашелся толстяк Вей, который мог видеть эту метаморфозу, но был стеснен бурной фантазией своего друга, сделавшей его немым.

– Ни-хао… – поклонилась пожилая хозяйка мотеля. – Здравствуйте…

– Добрый вечер, – бодро начал Чен.

– Здравствуйте…

– Глухая, наверное, – пробормотал Джимми и повторил погромче. – Добрый вечер! Нам нужно две комнаты. Одна одноместная, а другая дву…

– Здравствуйте… – хозяйка невозмутимо била поклоны.

– Эй!! – Чен помахал руками.

– Мы можем войти? – спросила Бетси по-английски.

Ответом был жест, указывающий на внутренние двери.

– Ключи там.

И хозяйка удалилась.

– Вот тебе на. Ничего не понимаю, – удивился водитель.

За дверью они нашли стенд, весь увешанный ключами. И, что было самым необычным, все ключи оказались разных форм и размеров. От совершенно маленьких, чемоданных, до огромных, амбарных…

– И что же выбрать? – озадачилась англичанка, привыкшая к порядку в подобных заведениях. – Это что, местный колорит?

– Сам ничего не понимаю. Я возьму, пожалуй, вот этот! – и Джимми ухватил средней величины медный ключ с завитушками.

– А я вот этот рядом… – Бетси выбрала стандартный дверной ключик с квадратной головкой. – Если что, кричите.

– Я вас умоляю, – хвастливо ответил водитель. – Я знаю кун-фу!

– Ну, ну… Кун-фу, так кун-фу…

Номера на удивление были самыми обычными. Бетси зашла в номер к Джимми, который, высунувшись по пояс в открытое окно, что-то злобно кричал механику, затем девушка осмотрела и свои апартаменты. Все как обычно. Душ, где была, кстати, горячая вода, мини-бар, кровать, стол…

К чему были нужны выкрутасы с ключами, непонятно.

«Ну, да ладно, – решила про себя мисс МакДугал. – В чудной монастырь… Или как там русские говорят, чужой монастырь?.. В общем, не лезут со своей библией».

По коридору плыли два привидения.

Два классических белых облака.

Они двигались, покачиваясь из стороны в сторону.

– Сейчас, главное не переборщить, – заявило приведение номер один голосом Джимми.

– Да уж, сегодня и так денек был… – нервно ответило второе привидение, в котором, судя по комплекции, можно было угадать толстяка Вея. – Не самый легкий. Зачем ты меня немым сделал?

– Так надо! – ответил Чен, высовываясь из-под покрывала. – Иначе ты бы все испортил!

– Я? – в ответ Вей тоже задрал подол и зло посмотрел на друга. – Я все чинил! В то время как ты…

– Т-с-с-с… – прошипел водитель.

Они снова натянули на себя балахоны и двинулись дальше по коридору.

Вскоре дорогу им преградили две белые тени.

– Джимми…

– Что?

– Зачем эти придурки поставили посреди коридора зеркало?

– Не знаю. Вообще странное место, – ответило приведение номер один и покачалось из стороны в сторону. Его «отражение» повторило эти движения. – Действительно зеркало. Глупость.

– Давай обойдем…

– Давай.

Они двинулись в разные стороны, но «отражения» снова преградили им путь.

– Что за черт? Зеркало во весь коридор!

– Вей…

– Что?

– А откуда ты взял такую маску?

– Какую?

– Ну, – Чен пригляделся к «отражению» друга. – С лисьей мордой.

– С какой мордой? – Вей снова задрал балахон и посмотрел на привидение-Чена.

– С лисьей, – прошептал Джимми, указывая куда-то пальцем.

Вей повернулся…

И нос к носу столкнулся с оскаленной лисьей пастью…

Значительно позже он будет клясться, что у лисы глаза горели адским огнем, а из пасти доносились крики мучимых грешников. Но сейчас… Но сейчас ему было не до этого.

Неожиданно осознав, что посреди коридора нет никакого зеркала, а дорогу им преграждает…неизвестно что, друзья с воплями бросились в разные стороны.

– А-а-а!! – орал Чен, несясь по коридору и путаясь в складках бутафорского костюма.

Он явственно слышал, как позади него цокают об исцарапанный (теперь-то он понял, ЧЕМ исцарапано старое дерево) паркет, лисьи когти!

– О-о-о… – выл насмерть перепуганный Вей, кружась вокруг страшного призрака.

Вскоре, как и следовало ожидать, они столкнулись. Отчего испугались еще больше, кинулись в противоположенные стороны, но, к несчастью, их балахоны запутались, и друзья с грохотом упали на пол.

– Помогите!! Помогите!!

Оскаленные лисьи морды склонились над ними, с клыков падала слюна… Чен от ужаса закрыл глаза.

Еще мгновение…

– Что тут происходит? – спросила заспанная Бетси, выглядывая из дверей.

Джимми открыл сначала один глаз, затем второй.

– Здравствуйте, здравствуйте… – кланялась и отступая спиной вперед по коридору, бормотала старушка-хозяйка. – Здравствуйте…

– Добрый вечер! – поздоровалась с ней Элизабет и снова обратилась к распростертым на полу друзьям. – Я жду объяснений!

– Э-э-э-э, – Чен указал пальцем на Вея, словно ожидая, что тот за него ответит, – э-э-э…

Повернувшись, дабы получить хоть какую-то моральную поддержку от механика, Джимми на миг увидел, как за коридорным поворотом исчезает огромный рыжий хвост. Чен взвизгнул, схватил Вея за грудки, но, посмотрев тому в лицо, обнаружил страшную белую маску, что испугало его еще больше. Водитель попытался вскочить, упал, забился, как пойманная в сети рыба.

Наконец, толстяк-механик стянул с головы покрывало и мрачно указал Бетси на водителя. Он, мол, все объяснит.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название