История одного вампира v 2.0 (СИ)
История одного вампира v 2.0 (СИ) читать книгу онлайн
Род Поттер вовсе не такой светлый, каким старательно его выставляют Дамблдор и иже с ним. Им выгодно, чтобы юный герой, сразивший Темного Лорда, был весь такой из себя белой и пушистой послушной марионеткой. Многие… да что там многие, почти забыли о том, что потомки некромантов, Поттеры, всегда были темными и всегда гордились этим. Но времена меняются, и зачастую эти изменения не в лучшую сторону...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но Гарри не отталкивал. Он просто не мог так поступить со своим другом, с мимолетным удивлением отмечая, что совесть и сострадание из него еще не выбили и вряд ли уже выбьют.
— Ты только посмотри, какая милота, — наигранно вздохнул Гилберт, перехватил взгляд багровых глаз своего босса и очень благоразумно заткнулся. Хорошо зная Гарри, вампир предположил, что еще один вяк — и ему до полудня придется выковыривать зачарованное серебро из головы, а это очень неудобно.
— Не бойся, милая, тебя никто не обидит. Я не позволю.
Поттер огляделся. Он знал, что когда Дафна придет в себя, ей будет стыдно за столь бурное проявление эмоций. Хотя, кто здесь свидетели? Все еще плывущие, не отошедшие после оглушающих заклятий гриффиндорцы? Полувеликан, не склонный сплетничать по мелочам? Его люди?
— Ну, раз все собрались…– лесничий почесал затылок и слегка поморщился. Видимо, устойчивого к магии полувеликана вырубили надежным маггловским способом — арматурой по темечку.
— Мы пойдем в замок. Я не вижу смысла ждать рассвета и мерзнуть здесь.
Сказав это, Поттер обнял девочку, поплотнее укутал ее в услужливо поданный Гилбертом плащ и, игнорируя вялое сопротивление, поднял на руки. Еще не пришедшая в себя девочка тут же прильнула к нему и, тихо всхлипывая, уткнулась носом в основательно промокшую от слез грудь.
Дафна была благодарна Гарри за то, что тот не оставил ее одну, что взял в свою комнату и, игнорируя все вопросы Элизабет, уложил в свою постель и лег рядом, обнимая, гладя и шепча ей всякие успокаивающие глупости. Девочка не заметила, как уснула.
Утром Дафна несказанно удивилась, проснувшись в спальне Гарри. Удивилась… и сильно смутилась, вскакивая и кутаясь в одеяло. Такого девочка не ожидала. Как и того, что ее переодели в ночную рубашку и оставили здесь.
Постепенно она вспомнила события минувшей ночи и села на край широкой кровати. Гарри спасал ее всю ночь, рисковал жизнью ради нее, поддержал… ну и что с того, что он вампир? Он же не кусается. И прав был Основатель, человек — это не раса, а состояние души.
Дверь приоткрылась, и в спальню заглянула Элизабет.
— Ты уже проснулась? Хорошо, обед скоро подадут.
— Обед? — немало удивилась Гринграсс, считая, что сейчас только утро.– А сколько времени?
— Половина второго дня.
— Я так долго проспала…
— Не удивительно. Хозяин принес вас в половину четвертого, и ваше состояние было, мягко скажем… слегка неадекватное.
— Понятно…– Дафна слегка смутилась и огляделась.– А что происходит? И почему Гарри принес меня сюда? И где моя одежда?
— Вы ведь уже в курсе насчет нас?
Дафна кивнула:
— Да, я в курсе. Лиз, а ты расскажешь мне про… вас?
— Хорошо, только подожди немного, я схожу за Гермионой. Никуда не выходи.
— Но… зачем?
— Приказ хозяина. Он велел держать вас взаперти. Квиррелл раскушен и ранен, он восстановится и сразу же отправится за Философским Камнем, директора два часа назад вызвали в Визенгамот по какому-то срочному делу, профессор Флитвик и профессор МакГонагалл отбыли еще утром на какую-то конференцию. Следовательно, враг начнет действовать с минуты на минуту.
— Я… он что, пошел туда один? Немедленно выпусти меня, ему нужно помочь!
Винтер грустно улыбнулась и в два движения скрутила девочку, вжимая лицом в простыни.
— Ай, больно! Пусти! — Дафна даже не пыталась вырваться — ее навыки могли позволить расправиться с третьекурсником, распускающим руки, но никак не с Элизабет, тренированным телохранителем Гарри и, как оказалось, вампиром.
— Вместе с хозяином отправился Теодор, он там не один.
— Но почему он не взял меня? Мы же друзья!
— Когда он вас принес, вы бились в истерике, — отрезала девочка.– Хозяин отдал приказ при сопротивлении применить силу. Если вы попытаетесь сбежать — я просто свяжу тебя по рукам и ногам и подвешу к потолку.
Дафна угрюмо кивнули, и Лиз ее отпустила.
— Почему ты не пошла?
— Гарри сказал, что боится за тебя и за Гермиону. Не обижайся, но сравнить твою подготовку и подготовку Нотта все равно, что сравнить пятилетнего ребенка и тебя. Теодор очень хороший боец для одиннадцатилетнего мальчика, к тому же, Гарри просто не смог его переубедить. Простите, мне пора. Сиди здесь.
— А… хорошо.
Стоило Лиз уйти, как Гринграсс тут же попыталась выйти… и поняла, что не может найти свою одежду!
— Вот же…– Дафна поняла, каким образом Лиз решила ее удержать в комнате, но ведь у них один размер, и сейчас…
Шкаф для одежды оказался закрыт. Даже не так, он оказался… нарисован на стене. Наследница клана Гринграсс украдкой огляделась и грязно выругалась, после чего прикрыла рот ладошками. Либо ей предстояло бежать в гостиную в одной ночнушке и опозорить себя, либо оставаться здесь и ждать.
Вскоре дверь открылась и впустила Гермиону и Элизабет.
— Братик! Ты меня звал? — Миона тут же бросилась в кабинет.– Э? Никого нет. О, привет, Дафна. А где братик… и где Граф?
— Хозяин отправился за Философским Камнем вместе со своим фамильяром и Теодором, — ответила Винтер.– Мне он приказал держать вас здесь до тех пор, пока не вернется или пока не возникнут форс-мажорные обстоятельства. А так же… попросил вам рассказать о нас. О том, кто мы.
*
Теодор медленно выдохнул, проявив сигнальные нити. Гарри не мешал другу, решившему самостоятельно снимать все магические ловушки. Сначала Поттер думал, что друг практикуется. Потом выяснилось, что Гарри Поттер очень много не знает о Теодоре.
Пара пассов — и сигнальное заклятие качественно деактивировано. Гарри удивленно хмыкнул — он знал, что отец старался очень много дать своему сыну, но даже не подозревал, что у кого-то могли оказаться такие знания.
Из коридора вынырнул Граф. Для него не составило труда пройти мимо сигнальных нитей, фамильяр Гарри очень силен и ловок.
— Что он говорит? — спросил Нотт, глядя на друга с тенью зависти. Да, у Теодора есть в арсенале такие умения, которые большинство взрослых волшебников даже представить себе не могут, но сил и умений в ментальной магии для создания фамильяра катастрофически не хватало.
— Цербер спит, а там играет какая-то арфа, — Поттер спокойно пошел вперед и положил ладонь на спину питомца, медленно гладя сильное и гибкое тело. Граф довольно замурлыкал, неторопливо ступая рядом с хозяином.
Цербер все еще спал, арфа все еще играла, а люк был распахнут настежь. Гарри подошел к люку и заглянул внутрь. Тео подошел поближе, оторвавшись от разглядывания гигантской трехголовой псины, и тихо охнул — глаза друга светились зеленым светом.
— Там куча каких-то лиан, и они шевелятся, — констатировал Поттер.– Дьявольские силки? Такие крупные? Но, блин, высота приличная метров двести.
— Гарри, что с твоими глазами?
— Усиление зрения. Сегодня ты узнаешь обо мне очень много нового, друг. Прыгай первым.
— Это еще почему? — напрягся подозрительный слизеринец.
— Потому что секунд через десять нас сожрут, — Гарри многозначительно кивнул на умолкшую арфу.
— Блин…– Нотт оглянулся на зевающего Цербера и сиганул в люк. Гарри оглянулся на пса, на люк, на пса, бесцеремонно толкнул Графа ногой под зад, целясь в люк, и не смог устоять перед искушением.
Цербер взревел так, что задрожали стены, одергивая голову и мечась по залу — в носу левой головы торчало короткое копье, исходящее черной дымкой. Это копье пробивало пасть насквозь и выходило где-то рядом с шеей.
— Не удержался, — Гарри полюбовался мечущимся Цербером и прыгнул вслед за Ноттом.
Приземление оказалось неожиданно мягким. Дьявольские силки, только что пропустившие расслабленного Тео, метнулись к Гарри и испуганно отпрянули, ощутив его ауру. Хорошо еще, что расступились они не слишком быстро, между лианами и полом было метра четыре.
Нотт уже отряхивался от падения, не забывая смотреть по сторонам, и как только Поттер приземлился, отправил в него невербальное оглушающее. Заклинание было слабым, поэтому Гарри просто его проигнорировал. Неяркий красный луч коснулся камуфляжной куртки и погас.