Этот выбор - мой (СИ)
Этот выбор - мой (СИ) читать книгу онлайн
Жить по собственному выбору не легче, но однозначно веселее, или, что может выйти из ненависти, желания и уважения, смешанных в одном флаконе.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А мне надоело быть осторожной! Хоть раз, но я выясню всё до конца! Я хочу знать, в конце концов, кого же я полюбила.
- Вы бросаетесь словами, в которых ни гоблина не смыслите, девчонка!!!
- Да, ну?! А Вы много смыслите в любви?
- А вот это уже просто оскорбление, – голос аристократа снова стал вкрадчивым, взгляд горящих гневом глаз блуждал по её, едва прикрытому сползшим полотенцем, телу.
Гермиона даже испугалась: «Так вот как он выглядит в ярости». Но не сделала ни одной попытки прикрыться или спрятаться: «Надо расставить все точки над i».
- Ска-азать-то можно всё что угодно…, – пародируя его манеру растягивать слова, сказала она.
- Иными словами, Вы требуете доказательств?
- Вот именно! – она гордо вздёрнула подбородок, встречая яростный взгляд его глаз.
Одним скользящим движением, Люциус придвинулся к ней вплотную, на остатках самообладания наложил мощные заглушающие заклятия на двери и стены комнаты и, привлекая её к себе, прошептал:
- Ты ведь знаешь, что потом пожалеешь об этом?
Охрипший тихий голос ответил ему твёрдо:
- Нет.
И барьеры, сдерживающие их, рухнули.
Глубокой ночью, прижимая к себе её расслабленное тело, Люциус проговорил:
- Ты спровоцировала мой гнев.
Сонный голос отозвался:
- Это не похоже на вопрос.
- Это утверждение. Вопрос – зачем?
- Чтобы узнать как ты действительно ко мне относишься.
- Ты полагаешь, что я не могу в гневе контролировать свои эмоции?
- Ты можешь. Но… я стихийный маг, несмотря на контроль, во время сильного эмоционального всплеска мне открываются истинные чувства, испытываемые тобой.
- И это меня называют чудовищем?! Да я белый и пушистый по сравнению с тобой!
Герми развернулась в его руках и вновь приникла к нему всем телом, гладя его разметавшиеся по подушке волосы:
- Ты на самом деле белый и пушистый – это факт. Но он не имеет никакого отношения к твоей нравственности, – она нашла губами его губы и они вновь временно «выпали из реальности».
Когда, под утро, слегка уставший, сиамский кот… э-э-э… то бишь, профессор Берк, вернулся в свои апартаменты, его ожидал большой сюрприз в виде сына и зятя, уснувших в его постели.
- Та-ак! Господа студенты! Что это значит?!
Драко, первым открывший глаза, улыбнулся сонной улыбкой:
- Папа! Я тоже рад тебя видеть.
Блейз прижимая к себе мужа и прикрывая его одеялом, сдержанно поздоровался:
- Доброй ночи, Люциус.
- Ночи! Как вы меня раскусили?
- Папа! Это же очевидно! Гермиона получает письмо с очередным твоим сообщением, потом в Хогвардсе появляется новый преподаватель, который не спускает с неё глаз. Вывод, по-моему, напрашивается сам.
- Ты полагаешь, что на неё не мог заглядываться другой мужчина?
- Мог. Половина парней всех факультетов по ней с ума сходят. Но этот мужчина смог проработать здесь неделю и остался жив. Если бы это был кто-нибудь другой, ты бы убил бы его на вторые сутки после появления, – Драко ничуть не стеснялся положения, в котором их застал отец, – В общем, я рад за тебя, папа!
- А это заявление с чем связано?
- С тем, что тебя всю ночь не было в комнатах.
- Может, я коридоры патрулировал?
- Тогда, какой интересный нарушитель оставил эти следы на твоей шее? – Блейз и Драко состроили абсолютно невинные рожицы, но в глубине глаз плясали черти.
- Идите уже в свою спальню, клоуны. Завтра поговорим. Я спать хочу.
- А я что говорил? – тихо прошептал на ухо мужу, Драко.
- Я всё слышал! Марш, в свою спальню!
Хамелеоны, весело хохоча, быстро оделись и бесшумно скрылись в коридорах замка.
Утром новоявленного преподавателя ЗОТИ, разбудила министерская сова, стучащаяся в окно. Лениво развернув пергаментный свиток, Хьюго-Люциус пробежал его глазами. Побледнел. Перечитал ещё и ещё раз. Затем, быстро умылся, оделся и, стараясь не привлекать к себе внимания студентов, направился в Подземелья. Зельевар открыл двери в свои комнаты. После первого же его стука. Люциуса явно ждали. Лицо Снейпа было мрачнее тучи. На столе лежал точно такой же пергамент с министерской печатью.
- Северус, я…
- Заткнись! Хорошо хоть ОН ушёл, до того как сова прилетела. Что делать будем?
- Если ОНИ узнают, всему конец. Рассказать?
- Ты с ума сошёл? Надо молчать. Все воспоминания в омут памяти и подальше.
- Да я и не помню ничего, пьяный же был.
- И я. Если бы не эта сова, то бы и не вспомнил никогда.
Два слизеринца молча переглянулись и разошлись.
====== Глава 29. Поиски выхода. ======
Глава 29
Бета – Kairin.
Через неделю, за завтраком, Гарри получил письмо, принесённое незнакомой совой. Спрятав его в карман, он с друзьями, как ни в чём не бывало, покинул зал.
- Прикройте меня, – шёпот был едва слышен, но Герми с Роном незаметно кивнули, подтверждая, что поняли. До Трансфигурации оставалось двадцать минут.
- Неподалёку от входа в класс есть окно с глубокой нишей. И если сесть на подоконник, из коридора никто не увидит, – прошептала Гермиона.
Гриффиндорцы остались стоять в коридоре, прикрывая друга, а Гарри вскрыл письмо от человека, подписавшегося аббревиатурой Э.З.Р. Пробежав его глазами, он мрачно кивнул головой. Исследования, проведённые Розье, подтверждали слова Слизерина о заклятии, не дающем одному наследнику рода убить другого с помощью магии. Он молча передал письмо друзьям, и в свою очередь, охранял их, пока они читали. После урока Трансфигурации, по пути на Зелья, им удалось немного поговорить.
- Кто этот Эзра? – Герми, прежде всего, интересовала достоверность информации.
- Маг, которого я попросил проверить, почему мои заклятия не действуют на Воландеморта. Он и проверил. Нечто подобное мне сказал и Зари.
- Мда, это очень плохо. А этот… змеемордый знает? – Рона интересовала практическая сторона дела.
- Знает. Его заклинания тоже на меня не действуют.
- И что делать?
- Только физические методы устранения. Ножи, шпаги, руки, наконец.
- Да, спортивное Айкидо моего папы – это не боевая подготовка спецназа. Надо что-то придумать. Не думаю, что кто-то из магов сможет помочь, – Герми говорила задумчиво и теребила прядь волос, как делала всегда, обдумывая какой-то вариант решения.
- Герми, колись, ты что-то придумала? – Рон знал подругу не хуже Гарри.
- Понимаете, у меня есть дядя. То есть, не совсем дядя. Он муж двоюродной сестры моего отца. Они наши единственные родственники и мы часто общаемся… Вернее, общались, до прошлого лета. Когда Упивающиеся сожгли наш дом, папа послал тёте Монике письмо, что мы временно покидаем Англию…
- И…? Герми не тяни! Скоро урок начнётся!
- Дядя Джефри, работает в охране премьер-министра, он профессионал.
- Это вариант. Слушай Гарри, а кто этот Эзра?
- Вечером расскажу. Не здесь, – Гарри глазами показал на собирающихся в классе студентов.
День прошёл в ожидании. Вечером, в Тайной комнате, Поттер, как и обещал, всё рассказал Северусу, Герми, Рону, Тони с Джинни и Блейзу с Драко. Известие неприятно поразило штаб Хамелеонов. Шутка ли, у Избранного, оказывается, нет оружия против Воландеморта.
- Физически он сильнее и быстрее обычного человека, – Сев просто констатировал факт.
- Ну, на его Упивающихся твоя магия действует и ещё как. А если огнестрельное оружие? – Тони, из-за брата, лучше знакомый с маггловским оружием, посмотрел на зельевара.
Ответил Драко:
- Не получится. Порох химическое вещество и поддаётся магическому воздействию.
- А поскольку это не непосредственное воздействие на тебя, Воландеморту ничего не будет стоить испортить оружие, – продолжил Блейз.
- Яд? – Джинни окинула присутствующих взглядом, но, увидев выражение их лиц, ответила сама себе: – Не подействует.
- Устроить ему обвал на голову, – предложил Рон.
- Не уверена, что он не выживет под ним. Может, он впадёт в спячку как змеи. Нет, нам нужны гарантии, что в этот раз он не выживет, – Герми уверенно посмотрела в глаза Гарри, – Я ещё раз продумала тот вариант. Мне кажется, у нас получится.