Погребальные костры (СИ)
Погребальные костры (СИ) читать книгу онлайн
Третья книга о Маркусе Гримм.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С треском и скрежетом кабинка заползла на станцию, и закачалась, выпуская пассажиров.
— Гляди куда прешь, малец! — плечистый грузчик вооруженный деревянным молотком, отшвырнул меня с дороги.
— А парень то причем? — второй грузчик ухватил товарища за руку. — Ну разобьешь ты голову Паростро, что с того изменится? Тебя бросят в яму, а гильдия этого даже не заметит! Неужели ты думаешь, что взятки только один Паростро и берет!
Сунув вагоновожатому медяк, я ухватился за полированные медные поручни, и быстро взбежал по гулким ступенькам. Вагон оказался практически пуст, так что я мог выбирать любое место.
Смахнув со скамейки красную зенорскую пыль, я уселся у открытого окна. В лицо ударил порыв горячего ветра, а по полу вагончика закружили крошечные песчаные смерчи.
— Руки-ноги-головы из вагона не высовывать! — закричал проводник и потянул за блестящую рукоять, закрывая двери. — На пол прошу не блевать, под скамейками имеются ведерки…
Вагончик вздрогнул, и медленно пополз вверх. Застонали туго натянутые канаты, захрустел песок в скрытых от глаз механизмах, и я почувствовал, как по позвоночнику побежали мурашки.
В ярком солнечном свете Маунтдан казался громадной сверкающей башней. Мириады окон нестерпимо блистали, и я невольно зажмурился, прикрывая глаза рукой от скачущих по салону солнечных зайчиков.
Горячие порывы ветра подхватили мою косицу и золотую бахрому на шейном платке.
— А где же ваш багаж, господин? — угрюмый грузчик, сидящий в дальнем углу, прищурился, глядя на меня красными воспаленными глазами. — Я бы за два медяка дотащил все до гостиницы…
Я только покачал головой.
— Что, совсем с работой туго? — внизу в порту от механических клешней в глазах рябило.
— Проклятая гильдия, — грузчик скрипнул зубами. — Продалась с потрохами…
На выходе из вагона я ухватил работягу за локоть и сунул ему в ладонь серебряную монету.
— Мне подачек не надо, — грузчик обиженно вздернул подбородок. — Мы на Маунтдане народ гордый!
Я сжал руку мужчины с такой силой, что у того глаза полезли на лоб.
— Подумай лучше, чем семью кормить будешь, — сказал я. — Своей гордостью?
Спрыгнув с подножки, я решительно зашагал к знакомой железной лестнице, ведущей со станции на следующий уровень.
Цветочный рынок как всегда поражал обилием красок и запахов. Красные розы с Эста, желтые и синие ирисы с Донкара, фиолетовые гладиолусы с Паанолы, но больше всего здесь было зенорских тюльпанов. Бутоны тугие, яркие, отороченные черной каймой, перевязанные шелковыми нитками и усеянные блестящими капельками воды. От одуряющего аромата у меня голова пошла кругом.
Протиснувшись сквозь толпу покупателей, я пошел вглубь галереи, следуя узенькой тропинке, вьющейся меж переполненных букетами жестяных ведер и прилавков.
Солнечный свет, льющийся сквозь разноцветные стекла, раскрашивал приветливые лица продавщиц во все цвета радуги. Красное лицо, фиолетовое, зеленое, голубое. Мне показалось, что реальность затрещала по швам, и я с каждым шагом проваливаюсь все глубже и глубже в какой-то другой мир. Мир незнакомый, наполненный экзотическими ароматами и белозубыми улыбками.
Это здесь. Остановившись посреди галереи, я уставился на огромный чан с полупрозрачными кувшинками, плавающими в неподвижной воде. Из черного зазеркалья на меня глядело незнакомое угрюмое лицо. Губы сжаты в тонкую линию, щеки ввалились, а меж бровей залегла глубокая вертикальная морщина.
— Вы не могли бы передвинуть этот чан, — я обратился к юной торговке, занятой составлением букета. — Я заплачу за беспокойство.
Девушка кивнула, обеими руками ухватила тяжелый чан за медную ручку и потащила его к стене. Послышался неприятный скрежет, кувшинки запрыгали вверх-вниз, а незнакомое лицо, уставившееся на меня из зазеркалья, исказилось, гротескно кривляясь и ухмыляясь.
Носком башмака я разбросал горку пожухших лепестков, и опустился на колени. Мои пальцы осторожно коснулись яркой эмалированной плитки, расписанной зенорскими тюльпанами. Это здесь. Должно быть здесь.
Геометрический узор, покрывающий пол галереи был нарушен лишь в одном месте. Яркое пятно, среди тусклых, вытертых ногами прямоугольников. Место, где копье мага Дамхата пронзило моего оруженосца Корна.
Тюльпаны. Я погладил плитку кончиками пальцев, полной грудью вдохнув одуряющий запах цветов. Интересно, какой запах здесь будет в следующий раз?
— Рада видеть, что вы выбрали новый путь, мастер Гримм, — девушка торговка все еще сидела на корточках, облокотившись о чан с кувшинками. — Путь, между добром и злом, между черным и белым…
Слеза Сердца заухала у меня в груди, предупреждая об опасности.
— Опять вы, — я рефлекторно сжал кулаки. — Чего вам от меня надо?
Девушка тихонько засмеялась.
— Нет, мастер Гримм, вы опять неправильно задаете вопрос, — маленькая ладошка зачерпнула из чана холодной воды. — Попробуйте-ка еще разок.
Я уставился на свои иссиня-черные пальцы, собираясь с духом.
— Вас Орвад ко мне послал?
— Нет, Орваду больше нет дела до вашего мира, — девушка нахмурилась. — Однако границы меж мирами совсем истончились, и появилось слишком много желающих поглядеть, что же таится там, за поворотом…
— И вы боитесь, что люди придут в ваш мир, и нарушат ваш покой? — я огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает. — Вы думаете, что я смогу вам чем-то помочь?
— Вы нам уже помогли, — мокрая ладонь опустилась на рукав моей куртки. — И за это я вам благодарна.
В лицо мне дохнуло нестерпимым жаром, а окаменевшая плоть под одеждой затрещала, покрываясь изморозью.
— Если бы вы пошли другим путем, мастер Гримм, Стейн-Малл поглотил бы вас без остатка, — я почувствовал на руке приятную прохладу. Мне даже показалось, что я чувствую прикосновение тонких пальцев, скользящих по моему предплечью. — Я остановила его, но будьте осторожны, мастер Гримм. Если вы хотя бы оступитесь, или на мгновение сойдете с пути, помочь вам не смогу даже я.
Воздух всколыхнулся, и торговка часто-часто заморгала. Она недоуменно посмотрела на свою руку, лежащую на моем предплечье, на мокрое пятно на моей куртке и вдруг засмеялась.
— Не стоило беспокоиться, господин. Я бы и сама справилась!
Я молча вынул из кармана монету, и вложил ее в протянутую ладонь.
— Третья монета за день? — девушка загадочно улыбнулась. — Будьте осторожны господин. За вами наблюдают.
Я проследил за взглядом торговки и рывком поднялся с пола. В толпе мелькнуло длинное смуглое лицо, сплошь покрытое причудливыми татуировками. Встретившись со мной взглядом, незнакомец торопливо отвернулся, прячась за прилавком, заставленным донкорскими ирисами.
— Вон там на стене, — девушка поправила выбившуюся из прически прядь. — Пожалуйста, будьте осторожны, господин колдун.
Со стены на меня глядел Маркус Гримм. Такой — каким он был всего лишь несколько месяцев тому назад. Очень похоже на работу миносского художника Жарди. Мне всегда нравились его акварели.
Чуть в стороне от моего изображения красовались портреты Айса и мастера Ингио. Отменная печать, яркие краски, хоть в рамку вставляй! Цена за наши головы в последнее время утроилась, видать, дела у короля Гойо, наконец, пошли в гору.
Не оглядываясь, я двинулся к выходу из галереи. Впереди под аркой мелькнули какие-то темные силуэты в трепещущих на ветру плащах. Миносцы, зонтракийцы? Кто знает…
Прежде чем вновь нырнуть в сумрачный колодец прохода, ведущего к станции фуникулера, я на мгновение остановился на крохотном балкончике, всем телом впитывая солнечное тепло.
— Стоять! — незнакомец в ржавой кольчуге и запыленном дорожном плаще решительно преградил мне путь. Оружия пока не было видно, но я знал, что таковое имеется. — Ты, должно быть, Маркус Гримм? Тот самый пресловутый боевой колдун?
Лицо мужчины, суровое и обветренное, с вертикальным шрамом, пересекающим подбородок и нижнюю губу, скривилось в недоброй ухмылке.