-->

Данди Бой Сказка на двоих... (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Данди Бой Сказка на двоих... (СИ), Хабриев Гирихан-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Данди Бой Сказка на двоих... (СИ)
Название: Данди Бой Сказка на двоих... (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Данди Бой Сказка на двоих... (СИ) читать книгу онлайн

Данди Бой Сказка на двоих... (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Хабриев Гирихан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А где вся ваша обстановка ? — Спросил малыш у короля.

— Я знал что от тебя последует такой вопрос. И я отвечу кратко. — Не шелохнувшись он продолжал сидеть в позе турецкого султана. — Онa доставляют мне только дискомфорт.

— А глаза…

— Данди, глаза являются наиважнейшими деталями на нашем теле. Так же ? Пускай будут..

— Согласен.

— А вообще, когда я был настоящим королём, там на верху. — Он указал пальцем вверх. — Мне доводилось видеть большое количество различных глаз, различных цветовых гамм. — Малыш догадывался к чему тот клонит. — И глаза эти, во многом были глазами предателей. Но тут совсем иное.

— И вы теперь для них враг номер один ?

Король глубоко вздохнул.

— Амадеувские глаза злы, они повсюду видят кривые зеркала. — Грустно ответил он. — Я больше им не враг, а лишь отверженный на веки, я изгой, ну или теперь обычный принц. Все отреклись тогда от меня. И это больно вспоминать сейчас.

— Да уж, вам не позавидуешь. — Искренне сказал Данди.

— И я том же.

— А причём здесь необычность всей вашей гостиной, то есть, вся её опустошенность ?

— Мой замок пуст, и здесь не найти ни единой материальной вещи...Даже ключик, гайку не найти. А мебель, и всё остальное, от кухонных приборов до средства одеяний тем более.

Даже ключик, даже гайку…— раздумывал мозг малыша. Блин,я точно сплю, и тем дурнее, понимал он.

— Отчего бы это ? — Поинтересовался после сложных мыслей странник.

— Это, всего лишь мой каприз, не более. И я уверен, всё тянется оттуда...Я ведь там, на самом верху, потерял во много раз больше, во много раз дороже, и не восполнимее. А теперь, желаю жить здесь, в пустынном, в говорящем эхом замке.Так просторнее и как то тише.

— А вода хоть капает из под ваших кранов ? — Ни с того ни с чего спросил у короля он.

— Это да. Ну как я без неё то ?

— А питаетесь вы из чего, не имея посуды ?

— Мапутино всё рисует...

— А ? Что рисует ?

— Мне поесть рисуют, на заказ.

Малыш удивлённо глянул в глаза королю.

— Вы утверждаете, что принцу Мапутино под силу нарисовать вполне существенные вещи, то есть питательные продукты ?

— Так и есть. — Уголком рта улыбнулся тот. — Понимаешь странник...э-э Данди, краски то волшебные.

— А разве нарисованное уместно к употреблению ?

— Даже очень вкусно и аппетитно. Не веришь, испробуй сам. — Гирумдий сидя перегнулся полуоборотом назад и когда он снова ровно сел, в его, до этого пустой руке вдруг оказалось зелёненькое, спелое яблоко. — Он лихо протянул к нему руку с фруктом, и малыш бодро перенял его, а следом смачно откусил кусок и стал как-то настороженно жевать. И через краткий миг…

— Довольно вкусно, и отличить на первый взгляд его от настоящего яблока почти невозможно. — Заключил странник.

— Это одно из наших здесь чудес.

— Отрадно.

И пока Данди хрустел фруктом, король рассказывал дальше.

— Эти глаза на стенах, разрисованы по всему замку, кроме обширного балкона. И они символизируют — власть. Есть глаза, есть честность, будет честность прибудет уважение. Прибудет уважение, будет власть, а будет власть, придёт всё остальное. Но хоть я и потерял там сверху, и приобрёл тут снизу, это ни одно и тоже. Ведь второе с первым не сравнится никогда. Как по количеству принцевых голов выслуживавших мне днями и ночами так и по размаху охватывавшему пределы земли королевской.

Странник всё ещё жевал спелый искусственный фрукт.

— Глаза эти, следят за мной, за всем моим передвижением, делами и уверен мыслями.-Сказал он вдруг.

— Это как ? — Спросил малыш оторвавшись от трапезы.

— Мысли ? Данди, глаза живые. Они срисованы со всех нас, с реально существующих принцев и принцесс.

У гостя короля глаза полезли на сам лоб.

— Стойте, стойте...король Гирумдий... — Вытянулся он вперёд. —...а почему тогда бы вам не взять, допустим, и не попытаться нарисовать сотню их, а то и тысячу реальных амадеус ?

— Это не возможно. Мы пытались…

— Почему же ?

— Краски кончились. — Досадно он сказал.

— Блииин, какой-то. — На веселе подхватил малыш.

— У нас был выбор…— Продолжал уж очень интересную историю хозяин необычного замка.-...либо Акварельный мир, либо тысяча принцев и принцес, и мы порешив, остановились на первом. Так как тогда в принцевом королевстве мне больше делать было нечего, а создай я что-то…пусть шаблонное, в какой-то мере оправдывало бы те силы, которые годами я затратил, правив там.

— Скажу я вам... — Начал Данди, отложив вправо от себя огрызок от яблока. —...вы сотворили чудо из чудес ! Я в полном восторге от увиденного.

— Спасибо. Вся заслуга эта, на прекрасном принце Мапутино. Он монопольный специалист, скажу тебе, и в деле непростом, — в деле рисовальном.

— Да, художник он отменный. — Поддержал он короля, и спросил. — Король Гирумдий, а когда именно закончились все ваши акварельные краски и откуда они были добыты вами изначально ?

Странный король сейчас перекидывался взглядами с любимыми настенными глазами.

— Краски ? Откуда ? — Вдруг он оторвался, от стен повторив всё про себя. — Закончились они как пару лет назад, а получили мы их...их комплект…от...от Барбароса. Он в наше время является советником трёхглавых жокеров.

— Так это всё его рук дело ? — Не поверил гость.

— Ага его. А ты думал кого ?

— Ничего я и не думал, если честно. И потом, я знаю, в вашем королевстве рационально мыслить глупо. — Он улыбнулся вновь. — Я мог предполагать.

— Ну и ?

— А предполагал я вот как. Mне казалось, что краски сделали вы сами.

— Это не возможно Данди…

— Да ?

— Да просто в них таится дьявольская сила. — Вдруг признался тот.

— Ну вот, мы и пришли к тому, к чему я шёл все эти дни, через холодные и серые тунелли подземелья.

— Ты про это, про тёмные силы ?

— Я про книгу, написанную вами, наш король, о их разоблачениии.

Услышав это, Гирумдий даже не дёрнулся, всё наоборот, замер.

— Я знал, что ты только поэтому здесь. А кто указал тебе на путь ко мне ?

— Однозуб. А вот впервые я услышал о вас, и o книге вашей ценной от слегка придурковатого Марехуса.

— Придурковатого ? — Король потёр подбородок, потом расплылся в улыбке.

— Да, он какой-то дикий. Незадолго до моего намерения отправиться в мир чудесной Акварели…Да что тут говорить, если бы не он, меня возможно тут и не было. Не появись тем днём он…Ну короче... — Он мысленно уносился в “прошлый день”, в день мини битвы. —..за несколько дней до судьбоносного решения двинуться к колодцу а оттуда в рисованный мирок, ну к вам, я повстречал его…

— Где

— У Старой горы. Он намеревался убить меня.

— Парализованный рукой или болтливым языком ? — Сказал жеманно хозяин замка и показал наличие полного рта зубов.

— Ммм... — Странник понял смысл сей издевки, но не стал акцентировать своего внимания на этом и продолжил. — …я помню, что сказал ему в тот миг, назовись по имени, коль смел, иль ты всего лишь просто трус ? Ха, вот это да !

— Данди, он склонен больше к болтовне чем к делу. И вообще, скажу те так. Повезло тебе вот в чём…

— В чём ? — Напрягся он.

— …что ты встретил на своём пути именно его, а вот представь, окажись им...зы-зы…Либертадорес ?

— К-т-о ?

— Фу ты, что я несу. Забудь !!!

Столь необычное имя наоборот только притягивало к себе, и хотелось знать кому оно принадлежало.

— Вы мне сказали Либертадорес. А теперь бы мне хотелось по точнее…Кто он и чем я мог бы ему помешать. Мне это важно.

— Я не хочу об этом. — Резким тоном заявил акварельный король.

— А придётся !

— Кому, мне ? Не много ль на себя берёшь о странник ? — Гирумдий встал с подушек, малыш за ним.

— Хорошо, если вы замалчиваете это имя, то покажите мне хотя бы книгу ?

— Небеса, вы мои небеса !

Король стоял у окна замка и разглядывал зелёную луну, блестевшую в ночном звёздном небе, да так ярко что глаза болели, требовалось отводить от неё их иногда.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название