Ирьенин (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирьенин (СИ), "Читающий"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ирьенин (СИ)
Название: Ирьенин (СИ)
Автор: "Читающий"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 315
Читать онлайн

Ирьенин (СИ) читать книгу онлайн

Ирьенин (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Читающий"

Аннотация:

Попытка сделать из "Наруто" нечто серьезно-фэнтезийное с попаданцем, посмотрев на мир шиноби изнутри. Вы мечтаете попасть в красивую сказку с очаровательными куноичи и красивой магией? Да? Ну что же, дорогой читатель, следуйте за автором, и я покажу вам, как глубока эта пропасть...

Тотальный OOC, жуткое AU, полнейший неканон. Вас предупредили :)

Отдельное спасибо тем, кто тратит свое время на поиск ашибак и очипятог в тексте. Спасибо, Koraan! Родина не забудет и не простит.

P.S. Еще одно предупреждение: первая треть - G, вторая треть - R, последняя - NC17, как и положено, идем по нарастающей. Если вы не знаете, что это значит - просто имейте в виду, что в тексте имеются достаточно жесткие сцены.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Скажите, - чуть поморщился я, осознавая, что не удержал-таки лицо, - а как мне к вам обращаться?

   - В этих краях меня зовут дедушка Идзумо, - усмехнулся старик. - Да ты не молчи, молодой Хъюга, ты дело говори.

   - А вы, Идзумо-сама, с кланом Хъюга, значит, знакомы... - Риторически произнес я, вовсе не рассчитывая на ответ.

   - Ох, уважил старика господин шиноби, - ухмыльнулся назвавшийся Идзумо, - как вежливо обратился... Знаком я с вашим кланом, как же иначе-то. Во времена третьей великой войны, считай, и познакомился.

   - Вы из Ивагакуре? - С любопытством поинтересовался я.

   - Ну, кого только не встретишь в небольшом портовом городишке страны Чая. - пожал плечами старик. - Иной раз тут можно встретить и ушедшего на покой тысячника из 'Базальта'.

  Я сидел, как пыльным мешком из-за угла стукнутый. 'Базальтом' именовалось отборное подразделение службы безопасности Ивагакуре, считай что, аналог Конохского 'Корня' АНБУ. Дед, прекрасно понявший мое состояние, только и посмеивался в усы.

   - Хорошо, Идзумо-сама, - я, наконец, справился с обалдением, - возможно, вы сможете мне помочь. Скажите, кто сейчас хозяин в городе?

   - Да вот так сразу и не ответишь, - задумчиво почесал выбритый подбородок Идзумо, - но, пожалуй, можно сказать, что это наш городской голова, господин Тороги Цукари. Три года назад городской совет избрал нового главу, и он круто начал - во всяком случае, даже орудующие в тени молодчики поутихли.

   - А чем занимаются эти самые молодчики, - с любопытством уточнил я, - они что, контрабандой промышляют, клинки свои продают или там 'защиту' обеспечивают?

   - Да все это, и еще многое другое. - Согласно кивнул седой трактирщик.

   - Они вас не трогали? - Недоверчиво смотрю на старика.

   - Ну, почему же, - в ухмылке отставного убийцы видится что-то волчье, - они пытались, да... До этого прискорбного события город был поделен на три 'семьи', а после - увы, только на две. Урок они усвоили, господин мой шиноби, и больше трогать старого больного человека эти недоумки уже не решались.

   - А оставшиеся молодчики, - недоверчиво хмыкаю я, - вот так вот взяли и смирились с закручивающим гайки городским головой?

   - А им деваться некуда. - Негромко рассмеялся Идзумо, пригубивший свою чашечку чая. - Господин Тороги всем все популярно объяснил, наняв десяток независимых шиноби для охраны на длительный контракт.

   - Ранг наемников? - Подался вперед я.

   - Чуунины да генины, - поморщился старик, - так, мусор. Ничтожества, как если с моей горы смотреть. Но городским головорезам и этого хватает.

   - Какова цель городского головы? - Вот он, вопрос из вопросов. Я напряженно замер в ожидании.

   - Как минимум, основать новую благородную фамилию. - Бесстрастно ответил отставник-шиноби. - Как максимум - объединить страну Чая и основать новый Даймиат.

   - Однако, - я только головой и покачал, - по мелочам у вас тут, в Итазуре, я вижу, не работают.

   - А то, - рассмеялся мой седой собеседник, - вы, молодой господин, по окрестным деревням пройдитесь, с людьми побеседуйте. Многое поймете, да. Торговцы, нанявшие вас, за деревьями Коноху не разглядели.

   - Вы имеете в виду, что... - В легком обалдении начал я, но закончить мне не дали.

   - А? - Поднял бровь старик, после чего расхохотался. - Да не, вы, молодой господин, не так старика поняли. В Ивагакуре пословица такая есть.

   - Пословица, говорите... - Улыбнулся я. - Знаете, Идзумо-сама, я одного понять не могу. Бывших офицеров разведки в природе ведь не существует. И мне по настоящему странно, что я все еще жив. Мне ведь докладывать джоунину-наставнику предстоит, и, рано или поздно, к вам придут люди из АНБУ.

   - А они тут уже были, - безмятежно улыбнулся старик, - были и ушли. Бывшие разведчики, мальчик, - тут старый волчара сбросил маску, - очень даже бывают. Особенно, если они крови за тридцать лет службы по самое горло нахлебались. Как ее нахлебался я!

   Собственно, на этом разговор и закончился. Выйдя из прохладного трактира на самый солнцепек, я только головой покрутил. Вот ведь как бывает, а? Ладно, поживем - увидим. А пока нужно пройтись по оставшимся злачным заведениям. Информацию, как не крути, нужно проверять и перепроверять. И я отправился в поход, мысленно прикидывая, сколько именно я могу потратить на информацию... В конечном счете, мои раскопки привели меня в портовый район. Я зло сплюнул. Проклятый пыльный городишко, казалось, на половину состоял из кабаков и алкашей, готовых за стаканчик горячительного пойла вешать на уши молодого идиота развесистый рамен. Хотя, нужно отметить, информация, выданная мне пожилым отставником 'Базальта', в общем и целом подтвердилась. Да и данный им совет, ну, в смысле, посетить окружающие деревеньки, похоже, дорого стоит. Судя по пьяному бормотанию встреченного в одном из кабаков на окраине Итазуры крестьянина, городской голова начал собирать в один кулак окружающие земли. Во всяком случае, деревня этого алкоголика, по его собственному пьяному признанию, получила предложение не ломаться и присоединиться. К сожалению, крестьянин подробностей не знал, отправив меня к старейшинам деревеньки под названием Токинава.

   - Эй, Локуро, ты только посмотри, кого занесло в наши края? - Мои раздумья прервал жизнерадостный хохот вышедшего из глубокой тени двухэтажного здания представителя породы мелких городских хищников.

   - И не говори, Ринаки... - Здоровенный бугай в распахнутой кожаной жилетке на голое тело утвердительно кивнул приятелю. - Мальчик, ты заблудился, да?

   - Тссс, приятель, - ухмыльнулся невысокий мужчина, одетый в кожаную куртку с приклепанными металлическими пластинами, - ты что же, не видишь - перед нами свежевылупившийся генин из страны Огня. Господин шиноби, - засюсюкал обитатель портовых закоулков, - мамочка вам не говорила, что гулять в одиночку по чужой территории опасно?

   Мне стало смешно. Нет, в самом деле, я и правда представил, что могла бы сказать по этому поводу глубокоуважаемая Окини-сама. Н-да, ситуация... Они ведь на полном серьезе решили меня ограбить, и это - самый минимум того, что они сделают. Вечерний порт, как оказалось, был вовсе не безопасным местом. Я принял максимально расслабленную позу, заправив большие пальцы рук за пояс.

   - Что бы сказала госпожа моя мать? - Я прищурился, припоминая одну прочитанную еще на Земле книжку. - Ну что же... Полагаю, она бы сказала, что язык простолюдина должен вылизывать сандалии господина. И, ежели данный язык делать это не хочет, то его нужно вырвать с корнем, так сказать, в назидание потомкам. А теперь, мразь, - искривляю губы в хищном оскале, - деньги, оружие и ценности на землю. Господин шиноби изволит вас ограбить. Ну! - Последнюю фразу я подкрепляю ударом концентрированного Ки, накладывая простенькое самогендзюцу. От такого неподготовленный человек делает в штаны. Эти, в отличие от того же Кибы Инудзуки, подготовлены не были, и в воздухе поплыл характерный запашок, после чего с глухим звуком на землю упали сначала два кошеля, а потом, и два ножа. Я только головой покачал, оружие вовсе не впечатляло... Хотя, это я привык к высококачественным изделиям лучших оружейников, которыми пользовался мой родной клан. Мелким же бандитам закупать такое и в голову бы не пришло, им, скорее, оружие нужно не для боя, а для пугания потенциальных жертв.

   - Вон отсюда, - цежу я сквозь зубы, - еще раз увижу - уничтожу.

   Уйти у Локуро и Ринаки не вышло. Беззвучно появившийся у них за спиной Гай-сенсей с тихим хрустом свернул им шеи, после чего зло уставился на меня.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название