Яблоня (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Яблоня (ЛП), "Philo"-- . Жанр: Фэнтези / Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Яблоня (ЛП)
Название: Яблоня (ЛП)
Автор: "Philo"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 462
Читать онлайн

Яблоня (ЛП) читать книгу онлайн

Яблоня (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Philo"

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.

 

Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 205 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но что же вы, в задницу, сказали? Что подумали? — выкрикнул Рон.

Снейп поднял голову:

— То же, что и вы, — прорычал он.

— Что?

— Я подумал: "В задницу его". Проклятие так и сделало.

Эти слова встретили гробовой тишиной.

Первой сорвалась Гермиона. Только что стояла столбом, а потом замолотила Снейпа кулачками в грудь.

— Мерзавец! Мерзавец! — рыдала она. — Как вы могли?

От зельевара ее оттащил Невилл; Снейп стоял неподвижно, принимая удары. Рон разинул рот, не в силах поверить тому, что только что услышал.

— Перестань, Гермиона! — покрепче обхватил девушку руками Невилл. — Перестань сейчас же! — впервые голос его был резким.

Подруга вырвалась из его объятий:

— Как ты можешь за него заступаться? После того, что он натворил? Как ты можешь? Я знала, что он всегда ненавидел Гарри, но… неужели ты не в курсе, что Гарри — гей? — она обернулсь к Снейпу. — Вы поэтому так поступили? Чтобы он никогда больше не смог испытать удовольствие? Вы — отвратительный, подлый…

— Миона, довольно! — прикрикнул Невилл. — У Снейпа были веские причины…

— Веские причины сделать такое с Гарри? Ты с ума сошел?

— Я — нет, а вот Гарри, видимо, да.

— Что ты выдумываешь? Когда это Гарри что-либо сделал Снейпу? Скажи мне!

— Скажу, — решительно ответил Невилл. — Гарри познакомился с Северусом, когда носил личину, и не рассказал об этом. Снейп узнал совершенно случайно.

— Так Гарри над ним подшутил, — вмешался Рон. — Я понимаю, за это можно разозлиться, но… то, что сделал он, — юноша указал на Снейпа, — это ни в какие рамки…

— То, как с ним себя вел Гарри, тоже! — парировал Невилл.

Северус посмотрел на него:

— Хватит, мистер Лонгботтом. Я изумлен вашим порывом, но защиты не достоин.

Развернувшись, он отошел к окну и посмотрел на квиддичное поле, где начался весь этот кошмар.

— Объяснитесь, — скрестив руки на груди, приказала Гермиона. — Того, что уже сказано, недостаточно.

Невилл взглянул на Снейпа, но тот стоял к юноше спиной.

— Партнер Гарри, с которым он виделся каждые выходные и, кажется, по средам…

— Что насчет него?

Невилл лишь кивнул в сторону зельевара.

Воцарилась еще одна пауза.

— Не может быть! — взорвался Рон.

— Гарри встречался с… с вами? — спросила Гермиона у алхимика.

— Я полагал, что вступил в связь с человеком по имени Алекс Джонсон, — холодно откликнулся Снейп.

— Но ведь он же студент! — выдавил Рон.

— Алекс Джонсон не был студентом! — сверкая глазами, набросился на него Снейп. — На вид ему было больше двадцати, он владел домом и имел работу…

— Я усугубил ситуацию, — признал Дамблдор, — подтвердив, что Алекс входит в состав Ордена феникса.

Гермиона бессильно опустилась на стул. В ту же минуту в камине вспыхнул огонь.

Никого с похожими симптомами в этот день в больницу Святого Мунго не поступало.

— Где он может быть? — сквозь зубы цедил Снейп. — Поппи, мог ли он отправиться в больницу за границей? Нельзя ли связаться с каждой? Начни с ближайших. Поверить не могу, но он явно аппарировал куда-то — в его состоянии!

— Как насчет маггловских врачей? — тихо предположил Рон.

— Хорошая идея! — воскликнула Гермиона и тут же погрустнела: — Но их так много…

— А к родственникам он вернуться мог? — спросил Альбус. Несмотря на все, что Гарри говорил в начала года, директор полагал, что ближе семьи у человека ничего нет.

— Исключено, — твердо объявила Гермиона.

— Нужно сузить поиск, — задумался Рон. — Разве у магглов не свои врачи? Ты ведь ходила к такому когда-то, Миона?

— К терапевту, — кивнула девушка. — Тогда ищем рядом с Дурслями. В его школьном деле найдется номер телефона, — с надеждой пояснила она и добавила: — Хотя сомневаюсь, что Гарри пошел бы туда.

Альбус призвал из шкафа толстое досье и взмахнул над ним палочкой.

— Боюсь, здесь терапевт не упоминается.

— Пойду проверю свои записи, — сказала Поппи, — и свяжусь с другими магическими госпиталями. Как он там назвался? С каким именем ходил под личиной?

— Алекс Джонсон, — отозвался Снейп.

Поппи пристально взглянула на него:

— Пусть подстрекательства с его стороны и были, но ты, Северус, меня ужаснул, — тихо промолвила она. — Очень надеюсь, его смерть не окажется на твоей совести.

— Сколько их вообще, этих маггловских госпиталей? — поинтересовался Рон.

— Тысячи, — ответила Гермиона.

— Шутишь!

Девушка покачала головой.

— Ясно. Продолжаем сужать круг поиска, — Рон на минуту задумался. — Предлагаю сначала проверить ближайшие — те, куда проще аппарировать. Потом лондонские — их он мог выбрать ради анонимности. После — те, что возле Дурслей. А где Гарри живет летом?

— В Брайтоне, но это очень далеко. Дальше только заграничные больницы.

— Он даже на колени упал, — взволнованно припомнил Рон. — Сначала проверь местные. Нев, можешь туда аппарировать?

— Да, но я ничего не знаю о маггловских госпиталях и лекарствах, — забеспокоился Невилл. — Но могу взять с собой Гермиону.

— Хорошая идея, — одобрил Рон.

— Нет, это займет слишком много времени. Нам нужен телефон.

— Альбус, у вас есть, — произнес Снейп.

— Он подключен напрямую к маггловскому правительству, — покачал головой старик.

— Телефоны в маггловских городах стоят на улицах, — поглядела на Невилла Гермиона, — и в интернетных кафе — там я смогу и госпитали поискать. Перенесешь меня в Эдинбург?

— Кафе? Кафе?! — вскричал Снейп. — Как можно сидеть в кафе в такое время?

— Вы не понимаете, — спокойно сказала Гермиона. — Это маггловские места, в которых добывают информацию.

В камине появилась голова Поппи.

— У меня лечащие врачи Гарри тоже не упоминаются, — доложила она.

— Предлагаю начать с госпиталя в Эдинбурге, а если там Гарри не будет, заглянуть в кафе, — решил Альбус. — Я пока попытаюсь наладить тут телефонную связь.

Гермиона кивнула.

— Рон, поговори с Дином. У него есть сотовый, пусть и нерабочий. Зато он настроил здесь свой iPod, а значит, и с телефоном тоже поможет. Вам придется всего лишь пропустить сюда сигнал.

— Ни слова не понял, кроме одного: у Дина что-то есть, — всполошился Рон.

— Послушай, не теряй времени! Скажи Дину, что директор спрашивает, возможно ли здесь пользоваться его телефоном. Дин его тебе одолжит. Отнеси телефон Элоизе Миджен. Она — гений в арифмантике и справится с такой задачей. За это время профессор Дамблдор узнает, можно ли будет позвонить из Хогвартса. Ладно? Невилл, пойдем.

— Я иду с вами, — заявил Снейп.

Невилл прикоснулся к обоим и аппарировал в Эдинбург.

Дерек и Энди сидели, держась за руки, в зале ожидания перед пунктом оказания первой помощи. Полночный наплыв закончился: легкие повреждения, полученные в нетрезвом состоянии, оступившаяся на высоких каблуках женщина с растяжением сустава, паренек, которому промыли желудок, и несколько человек, попавших в аварию, потому что водитель, выходя из теплого паба, не принял во внимание покрывшиеся ледяной корочкой дороги.

Молодые люди были в шоке.

Дерек ехал в машине скорой помощи, а Энди мчался следом на мотоцикле. Когда машина подъехала к больнице, сердце Алекса перестало биться.

Последнее, что видели мужчины, это как вокруг их друга собралась целая команда врачей, как заряжался дефибриллятор, и носилки укатили внутрь. Там Алекса сразу отправили в операционную.

Медсестра расспросила их о подробностях; Дерек и Энди рассказали ей все, что могли вспомнить, хотя знали немного.

Они грели ладони пластиковыми стаканчиками с безвкусным кофе из автомата, когда женщина сообщила, что их хочет видеть врач.

Молодые люди, нервничая, прошли в небольшую комнатку, где несколько минут спустя к ним присоединился светловолосый доктор.

— Как он? — вскочил на ноги Дерек.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 205 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название