История Мариан (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Мариан (СИ), "Rana1"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Мариан (СИ)
Название: История Мариан (СИ)
Автор: "Rana1"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

История Мариан (СИ) читать книгу онлайн

История Мариан (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Rana1"

В современном мире женщина ищет свой путь в жизни и находит его самым необычным образом...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это увидит любой садовник, - сказал Роджер. – А вот когда их ветви колышет ветерок, я слышу, как они перешёптываются.

- То же могу сказать о здешних лесах, - добавила я, переступив порог.

- Почему ты не хочешь признать, что это дерево говорит с Эсмин? – Гладрель спросила Джоэля. – Она хотя бы пытается услышать его.

- Тогда прошу меня извинить, - нетерпеливо сказал Джоэль. Потом обратился ко мне: - Я везде тебя ищу. Мы с Ломионом хотим, чтобы ты кое-что попробовала.

- Я не против. Что это?

- Расскажу по пути. Это не срочно, просто эксперимент.

- Что случилось? – спросила я Джоэля, когда мы быстро шли по тропе у озера. – Нам надо торопиться?

- Просто профессиональное любопытство, - неясно ответил он. – И ещё Дитеру сейчас может быть не совсем хорошо.

- О чём ты говоришь? Я не сделаю ни одного шага вперёд, пока ты мне не скажешь.

Я остановилась и выдернула свою руку из его.

- Хорошо, хорошо. В двух словах: Дитер с Ородреном и другими воинами недавно вернулись. Дитер был ранен… нет, не принимай близко к сердцу, у него небольшой синяк на руке. Он спускался с флета и тут эта ветка. Он неловко себя чувствует, но там ничего серьёзного, просто больно. Не сомневаюсь, эти мерзкие лесные щепки причиняют ужасную боль. Его привели прямо к Ломиону.

- А зачем вам я? Его уже должны были исцелить. Чего ждёт Ломион?

- Тебя, - с игривой ухмылкой ответил Джоэль. Он больше ничего мне не сказал, пока мы не дошли до талана Ломиона. К тому времени я окончательно разозлилась.

- Дитер! – воскликнула я, войдя и увидев его лежащим на кровати. Его руку Ломион положил себе на колено. Рана на внутренней стороне предплечья была небольшой, но выглядела нехорошо.

- Ломион, что случилось? – спросила я осторожного эльфа, наклонившегося над ним с примочкой из трав.

- Прошу, леди Мариан, - сказал Ломион и встал, уступив мне своё место и положив руку Дитера мне на колено. Потом вместе с Джоэлем они принесли ещё два стула к кровати Дитера. Ломион передал мне примочку. Я понятия не имела, что с этим делать. Более того, я чувствовала себя несколько глупо, сидя с рукой Дитера на колене, а по бокам от меня сидели два доктора. Всё, о чём я могла подумать – что Джоэль наконец своим бредом свёл Ломиона с ума.

- Всё в порядке, Мариан, - сказал Дитер. – Я был не против подождать тебя. Мне не больно… не очень. Гораздо больше пострадала моя гордость, - усмехнулся он.

- Кто-нибудь расскажет мне, что случилось? – прошипела я.

- Я попробовал, но у меня не получилось. Ломион подумал, раз ты потомок Аданов, то ты вполне сможешь помочь ему, - объяснил Джоэль.

- Помочь ему? Вы же доктора, - сказала я Ломиону.

- Ты – потомок Арвен Ундомиэль и Короля Арагорна, - сказал Ломион. – Целая эпоха прошла, но, возможно, тебе передались их способности.

Я вспомнила, как Халдир исцелил мою руку и очистил воды Линлуина. Неужели я действительно смогу этому научиться?

- Возможно, ты – единственная, кому я должен передать эти знания, - с надеждой произнёс Ломион и стал очищать мою руку с помощью трав и тёплой воды. – Положи руку на рану Дитера и закрой глаза.

Я проделала то, что просил Ломион, и вслушалась в его гипнотический голос.

- Сделай глубокий вдох. Сосредоточься только на моём голосе и на твоей руке, которая лежит на коже Дитера. Избавься от посторонних мыслей. Дыши. Ощути себя единой с Ардой, с растениями, деревьями, волнами океана, облаками, реками. Дыши; дыши с дуновением ветра на поверхности моря. Сердцем и разумом обратись к Валарам. Почувствуй благодать, данную тебе. Почувствуй Свет Илуватара, разгорающийся внутри тебя. Теперь возьми этот Свет, пропусти сквозь свой разум по руке. Чувствуй тепло и энергию, подходящие к твоим пальцам. Мягко пропусти её сквозь ладонь, пальцы к ране Дитера. Наполни его энергией, сделай его снова целостным.

Я сконцентрировалась на голосе Ломиона и на прикосновении к Дитеру. Я глубоко вдохнула, и перед взором поплыли картины океана и лесов, заката и сияющих под лучами солнца ручьёв. Они угасали и появлялись вновь, сменяя друг друга. Сердце и разум наполнились теплотой и сияющей энергией. Собрав эти ощущения, я физически почувствовала, как они перемещаются по руке, а кончикам пальцев стало тепло, будто я держала их над огнём. Потом всё куда-то пропало. Я открыла глаза, будто пробудившись от сна, и убрала руку с раны Дитера. С ней ничего не произошло, и Ломион вздохнул.

- Я чувствовала это, Ломион, правда, - оправдывалась я, приложив примочку обратно к руке Дитера, и сожалея, что разочаровала его.

- Похоже, это был всего лишь гипноз, Мариан, - мягко сказал Джоэль.

- Не расстраивайся, это была плохая идея, - добавил Ломион. Убрав примочку и приложив ладони к его руке, Ломион сам исцелил Дитера. При этом его аура ярко вспыхнула. Дитер изумлённо поблагодарил Ломиона.

- Кажется, есть вещи, которым мы не сможем научиться. Их эльфы не смогут передать нам, - разочарованно произнёс Джоэль, осмотрев руку Дитера и поблагодарив Ломиона.

- Но остаётся многое, чему вы можете научиться, а вы хорошие ученики, - сказал Ломион. – Возвращайся в полдень, и мы продолжим. Ты, страж, тоже можешь идти.

И он проводил нас из своего талана.

- Увидимся, страж, - сказала я Дитеру, пройдя ближайший мост. Он свернул на тропинку, ведущую к библиотеке и Арианне.

- Может, это и к лучшему, что я не могу исцелять людей, как эльфы, - сказала я Джоэлю.

- Ты стала бы сенсацией, - ответил он.

- Я стала бы ненормальной. И нас бы никогда не восприняли всерьёз. Наше Братство посчитали бы полным жульничеством.

Джоэль остановился и широко раскинул руки:

- Приходи каждый и всякий сегодня в исцеляющую палатку и узри Таинственную Мариан!

========== Глава 32. Познание и поиски. ==========

28 февраля.

Я обратила внимание, как и все в нашем Братстве, что когда мы начинали обсуждать, как следует вести дела в Метентауронде после ухода эльфов, точка зрения Джоэля и Мэйсона была диаметрально противоположной нашей. Но я их выслушивала, потому что уважала их мнения.

Джоэль с Мэйсоном считали, что нам следует рассказать всему миру об этом месте сразу же, как только эльфы покинут его. Нас всего восемь, и мы не справимся с садами, кухней и всем остальным. Нам нужна целая армия помощников. И это не считая инфраструктуры, которую необходимо создать, компьютеров и другой электроники, которую придётся внедрить, чтобы создать настоящий исследовательский центр, которым будет гордиться мир, и, что немаловажно, благодаря которому мы станем знамениты.

Почему они оказались единственными, кто совершенно забыл о том, что это место ни в коем случае нельзя разрушать, иначе все его уроки будут утеряны? Метентауронд и Тар-Каранон должны остаться заповедником, напомнила я. Мэйсон сам говорил, что мы живём в редкой целостной экосистеме, функциональной частью которой являлись. В Метентауронде вода и воздух очищались сами, сформировался свой климат, плодородная почва, не было вредителей; он обеспечивал жилище и не создавал отходов: почти идеальное и хрупкое равновесие. А наши исследования проходили просто отлично. Медленно, но просто отлично. Здесь не будет ни компьютеров, ни электроники. Я приложу для этого все усилия. Здесь ничего не изменится. Ничего. Снаружи и как можно дальше, если придётся, мы установим отдельное исследовательское учреждение, с необходимым оборудованием. Но не здесь. Никогда.

- А как насчёт безопасности? – резко поинтересовался Дитер. – Если мы расскажем всему миру прежде, чем это место получит защитный статус на официальном уровне, нас заполонят туристы. Ведь ничто не остановит любопытных и искателей сокровищ, жадных и простаков; они вытопчут Метентауронд прежде, чем смогут понять, что он такое.

Я напомнила всем о Мэтте – он «снаружи» работал над этой самой защитой. Пока мы не сможем связаться с ним и убедиться, что защищены, мы не посмеем никому рассказать. Пока мы не разработаем план, что можно и чего не позволено посетителям и исследователям, и не найдём золотую середину, будет неосмотрительно сообщать об этом миру.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название