Драконьи истории
Драконьи истории читать книгу онлайн
В этом замке на берегу моря драконы жили веками. Все как положено: летали, дышали огнем, пугали народ, изредка похищали принцесс, чтобы потом разнообразить свое меню рыцарями, явившимися на выручку красавицам. Но однажды порядок нарушился, потому что вместо принцессы младший отпрыск драконьего семейства случайно притащил… впрочем, об этом позже. Главное, это повлекло за собой цепь неожиданных и удивительных событий, а еще дало возможность понять: для полета нужны не только крылья. Истинное счастье в небе может дать только настоящая любовь и тот, кто готов лететь с тобой хоть на край света. Главное — вместе.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Фальк, надо же как-то будет объяснить наше исчезновение, — напомнила она. — Давай так — мы разбились.
— А? Как ты себе это представляешь?
— Да просто. Сейчас вернемся, поругаемся, вслух подумаем, как выполнять какую-нибудь фигуру, да снова улетим, — ответила она. — А потом раз — и нету, одни обломки дымятся, я огоньку подбавлю, ты не умеешь еще. Моего «мальчика» жаль, конечно, но я им пожертвую, у меня теперь есть ты! А твой старик тебе дороже, оставь его, может, под настроение еще полетаешь на нем… А я на красном составлю компанию, а?
— Ладно, это надо еще обдумать, — улыбнулся Фальк. — Полетели вместе!
— Полетели, вместе, — предложила Литта и поцеловала его. — Сколько я тебя вываживала, а, как рыбу упрямую…
— Эдна сказала, четыре года, — буркнул Фальк, поднимаясь и протягивая ей руку. — Вот уж не знал, что я такой красивый.
— Да ты вовсе не красивый, — засмеялась она. — Зато летаешь прекрасно.
— Ну, знаешь…
— Ты на Ингу посмотри — вся конопатая. Или еще на кого, у нас красавцев не так уж много… Дело-то не в этом, — негромко добавила Литта, погладив его по щеке.
— А в чем?
— В том, смогут ли двое лететь вместе, — сказала она совершенно серьезно. — И тогда уже будет неважно, что там с лицом, какие шрамы на теле или на сердце… Понимаешь?
— Не уверен, — честно сказал он. — Я не могу с этим свыкнуться. Помнишь, я сказал о невесте?
— Конечно.
— Я думал, она меня любит. Я знаю даже, она гордилась: я был военным летчиком, у меня и награды есть. Но стоило мне лишиться ноги… — Фальк отвернулся. — Извини, не могу…
— Ты уж прости, если я обижу твою бывшую невесту, — серьезно сказала Литта, — но она тебя не любила. Если б любила, примчалась бы в госпиталь тебя выхаживать, когда ты без сознания лежал или таблетки глотал горстями, чтобы от боли не умереть.
— Ты бы так и поступила?
— Да, — просто ответила она. — Я только о том и жалею, что не узнала тебя раньше. Может, тебе не было бы так больно. А твоя невеста… — Литта покачала головой. — Ты прав, она тобой гордилась, твоими подвигами и наградами. Ну, как богачи гордятся призовой лошадью. Но не любила, нет… Может, ты ей нравился, ты симпатичный, хоть и не красавец, обходительный с девушками, но это не то. Не любовь.
— А у нас с тобой? — тихо спросил Фальк.
— Я за тебя умру, — ответила Литта, и почему-то поверилось, что она не шутит.
Разумеется, их хватились.
— Что это за безответственность! — выговаривал начальник школы, прохаживаясь взад-вперед. — Исчезли невесть куда, а тут вдруг явились, будьте-нате, хрен в томате!
— Да у меня машина накрылась, — сказала Литта, прижав руки к груди и жалобно заморгав. — Полетели потренироваться, называется, в небе мотор отказал… Спланировала кое-как, еле села, спасибо, Фальк рядом был! На берег озера! Пока мы моего «мальчика» тягали, пока разобрались, в чем дело, пока починили, уж и ночь настала, побоялись лететь… Фальк бы долетел, но я ему что, на шею сяду? У него ж одноместный! Не буду так больше делать, обещаю!
— Ну ладно, оба живы, машины целы, так и быть, прощу, — хмыкнул тот, — но ты как допустил это безобразие?
— Так все было нормально, — пожал он плечами. — А потом раз — и заглох у нее мотор, я чуть не поседел! Слава всему сущему, сумели… гм… приземлиться. Вы не переживайте, я на Литту уже накричал за ее фокусы, голос сорвал вот.
— Два придурка, — вынес вердикт начальник. — Идите отсюда! Кстати, Фальк, я почему так разозлился: к тебе мать приехала, и что мне ей было говорить? Я заявил, мол, ты на вылете, что она там понимает в нашем деле! Слава Создателю, вернулся, иначе не знаю, что бы я делал…
— Спасибо, — поблагодарил Фальк, помрачнев. — Вы простите нас за беспокойство, правда ведь внештатная ситуация. А этой вот я еще задам!
— Ой, какой грозный! — фыркнула Литта.
— Так, идите ругайтесь снаружи, — замахал на них руками начальник.
Ему было уже немало лет, и он прекрасно понимал, что ссорятся эти двое не всерьез. Собственно, это он замолвил за Литту словечко перед вышестоящими, поняв, что угрюмый Фальк влюбился в нее с полувзгляда: тому нужен был кто-то, кто удержал бы его на крыле. Ну и сам, конечно, едва челюсть подобрал, увидев ее в небе.
— Фальк! — опомнился он. — Мать в твоей комнате, если проветриться не вышла! И с ней еще какая-то девица!
— Спасибо! — отозвался тот.
«А он ведь без трости, — сообразил вдруг начальник. — И не хромает. Чудеса… Ну и слава Создателю, ему еще летать и летать, не то что мне, пню старому, только руководить и горазд!»
— Ты иди к матери, — сказала Фальку Литта и погладила по спине. — Иди. Нехорошо, что она волнуется.
Он посмотрел на нее так, что она все поняла.
— С тобой пойти? Боишься, что ли? Глупый ты мой дракон… Давай так: ты иди, я буду у входа в корпус ждать, если что, сразу появлюсь. Пойдет?
— Я не хочу их видеть: и Дину… да и мать, — честно сказал Фальк. — У нее тоже не нашлось времени приехать в госпиталь. Потом звонила, но не слишком часто. А Дина… и если эта девица… ты поняла…
— Но ведь ты уже женат, — спокойно ответила Литта. — Так и скажи. Хотя нет! Не так! А ну пошли!..
— Куда ты меня тащишь?
— Узнаешь…
— Снова вы? — нахмурился начальник. — Что еще?
— Пожените нас, — сказала Литта, — вы имеете право, я знаю. Этот идиот постеснялся спросить, ну так я сама… Пожалуйста! И рапорты примите, мы увольняемся. Фальк вот по состоянию здоровья, а я… ну и я по состоянию, неважно.
— Вашу ж мать! Не пилоты, а недоразумение какое-то! — ответил начальник и полез за документами. — Так… распишись, и ты. Все, объявляю вас мужем и женой, кольца сами купите, если захотите. Вот, держите бумажку, получите печать и пошли на хрен из моего кабинета! Кто курсантов учить будет, подумали? Нет? Проваливайте! Достали уже до печенок!
Он убрал толстую папку обратно в сейф и усмехнулся. От Литты Фальк точно не уйдет. А что за девку притащила его мамаша — это уж пусть сами разбираются. Литта мужа в обиду не даст, тут к гадалке не ходи.
«Счастья вам, ребята, — искренне подумал он. — Летайте вдвоем!»
— Так вот просто? — неверяще спросил Фальк.
— Да, — ответила Литта. — Вообще-то мы уже женаты, но теперь нужны всякие печати, записи… И с увольнением… Я решила, что так будет лучше. Пойдем. Нужно закончить это, а потом полетим в свадебное путешествие. Сдюжишь?
— Еще тебя перегоню! — облегченно засмеялся он.
— Вот поглядим, на что ты годен, — хмыкнула девушка. — «Мальчика» моего жаль, да и твоего старика тоже, но у нас свои крылья. Пусть ребята учатся. Может, не только войны ради…
— Я бы хотел так думать. — Фальк вздохнул. — Жди. Я постараюсь поскорее с этим разделаться. В небо хочу, умираю просто!
Литта чуть приотстала, а Фальк подошел к сидящей на скамейке у корпуса пожилой женщине, суетливо вскочившей при его появлении, и неловко обнял ее. Донеслось не очень искреннее:
— Мама, как я рад видеть тебя! Зачем ты полетела в такую даль?
Та что-то неразборчиво ответила, а Фальк негромко засмеялся.
— Брось, все уже в порядке! Вот в госпитале было паршиво, но я выжил, а теперь-то что уж…
К ним подошла девушка.
— А, Дина, и ты тут! Не заметил, извини. Стрижку сменила, я вижу? Тебе идет… Ладно, рад, что навестили, но мне пора. Дела, надо мотор проверить, а то будет, как в этот раз! Чуть не угробились!
Он поспешно зашагал к Литте.
— Я не понимаю, как умудрился влюбиться в нее, — искренне сказал Фальк. — Она же… не знаю, как сказать…
Дина была симпатичной, с хорошей фигурой, светлыми волосами и приятным лицом. Сам Фальк походил на мать, тоже невысокий, сухощавый, с ястребиным профилем, темноволосый… и уже наполовину седой.
— Ты был молодой и глупый, — улыбнулась ему в шею Литта. — Она очень даже миленькая.
— Наверно… Но ты лучше. Ты меня… — Фальк сглотнул, — ты меня выбрала, хотя я был увечным, и заставила снова взлететь. А она… не хочу говорить дурного. Ее можно понять, она обычная девушка, к чему ей калека?