Звездная магия (СИ)
Звездная магия (СИ) читать книгу онлайн
Будьте осторожнее с проклятиями — они могут сбыться. И вот бредут по чужому миру двое случайных попутчиков в поисках пути домой. Только вот они еще не знают, насколько этот мир чужой...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Киркс.
— Полностью.
— Иевлин Киркс.
— Ты обвиняешься в ограблении Третьего планетарного банка планеты Абрадокс. Тебе есть, что сказать в свое оправдание?
— Меня заставили!
— В принципе, это не так уж и важно, — свет, щелкнув, погас. — Скажи, с тобой можно иметь дело?
Киркс прикрыл глаза — все равно он не видел ничего, кроме переливающихся фиолетовых кругов.
— Насколько я знаю…
— Будем считать, что да. По крайней мере, сейчас — будем считать так.
Глаза наконец привыкли к темноте, и капитан разглядел собеседника. Им оказался невысокий каникоид, чешуя которого уже слиплась от старости. Он уютно устроился в самоходной гидрокушетке.
— Нас очень интересует твой спутник. Как мы считаем… — собеседник перевернулся на спину, показав капитану болезненно бледное брюхо, и похлопал ластами.
— Мы — это кто? — капитан хотел сдержаться, но не смог.
— Перебивать невежливо, — каникоид недовольно пожевал беззубым ртом, до крайности напомнив аквариумную рыбку, вытащенную из аквариума. — Я бы хотел закончить. Как нам кажется, он проявил некие… необычные способности при совершении грабежа. Нас это крайне интересует.
— Это все его затея, — быстро отозвался Киркс. — Он вообще какой-то странный. Узнал, что с деньгами тяжело — и тут же… На кладбище…
Каникоид моргнул.
— Кладбище. Как интересно, — он постучал себя ластами по груди. — Впрочем, неважно. Мы хотим предложить вам работу.
— Нам?
— Да, тебе и твоему странному спутнику. Ситуация сейчас такова, что выживать в межпланетной торговле стало крайне сложно. Грубо говоря, мы на пороге глобального кризиса. Предотвратить его может небольшая война — но мы не хотели бы прибегать к таким методам открыто.
— Давайте напрямик. Без уверток, — Киркс наконец понял, отчего каникоиды считались самыми скользкими тварями в Галактике.
— Напрямик… — собеседник недовольно заерзал, расплескав воду из гидрокушетки. Помещение наполнилось запахом тины. — Вы должны совершить ряд дерзких нападений на наших конкурентов. Списком мы вас обеспечим. Добыча делится в пропорции «один к трем»: четверть вам, остальное нам.
— Половину, — быстро отозвался капитан.
— Тридцать пять процентов.
— Идет.
— Вот и отлично, — каникоид, склонившись вперед, провел ластой по столу. Наручники, крепившие капитана к креслу, с легким щелчком раскрылись. — Больше мы с вами не увидимся — остальные вопросы не требуют личной встречи.
Киркс обнаружился под утро — в мертвецки пьяном состоянии, и с пухлым рюкзаком за спиной.
— Я не виноват. Меня опоили, — отозвался капитан, как только его занесли внутрь.
— Ага, как же, — хмыкнул штурман, извлекая из аптечки пузырек с ядовито-желтой жидкостью. — Откройте ему рот.
— Нет! — капитан дернулся, пытаясь вырваться из крепких рук гнома, но у него ничего не получилось.
— Да, — тягучая эссенция провалилась в глотку Киркса, наполнив рубку ароматом лимона. Капитан вздрогнул и открыл полные боли глаза.
— Моя голова… Слушай, консервная банка, зачем такие жестокости?
— Мы волновались.
— Роботы не волнуются.
— Неважно, — штурман, приподнял тело капитана, снял с него поклажу. — Интересно, что тут такое?
— Эй поосторожнее! — Киркс с оханьем перевернулся на живот. — Ты мне чуть руки не вывихнул!
Кибер, не слушая жалоб, перевернул рюкзак вверх дном, вывернув на пол все содержимое.
— Что это такое? — гном осторожно взял в руку крупный зеленый кристалл. — Такие крупные изумруды… Он что, ограбил ювелирный магазин?
— Обычные мемо-кристаллы, — штурман пренебрежительно махнул ладонью. — Дешевле только песок.
— Ничего себе, — Гарин ошалело глянул на штурмана. — Правда, что ли?
— Совершенно, — отозвался Киркс слабым голосом. — Кстати, это пару раз нас здорово выручало — когда надо было выменять что-то по-настоящему ценное.
— Пожалуй, мне не помещает лекция на тему межзвездной торговли.
— Думаю, это уже неактуально, — штурман уже успел вставить один из кристаллов в гнездо считывателя. Над пультом повис туманный зеленый конус.
— Доброго времени суток, — голос из динамика показался капитану смутно знакомым. — Это кристалл номер восемь. Если вы желаете продолжить, нажмите «один».
— Я никогда никому не служил, — отрезал некромант. — И не собираюсь, если честно.
— Дело чести?
— Дело спокойствия. Все чиновники задают слишком много вопросов.
— Вопросы нам уже задают, — вздохнул капитан, нацеживая себе еще один стакан ледяной воды. — Ты же не думал, что нам так просто спустят с рук ограбление банка?
— Если честно — то именно так и думал, — хмыкнул чародей. — По крайней мере, прошлые пару раз мне это вполне сошло с рук. Знаешь, если у тебя нет денег, чтоб защититься от некроманта — у тебя тем более не хватит средств отомстить.
— Случаем, это не ты ограбил драконоборца Сигурда Злонравного?
Чародей едва заметно усмехнулся.
— Ограбил, я думаю — не то слово. Я победил его в поединке.
— Честном?
— Я что, похож на ненормального? Конечно, нет. Я предпочитаю гарантированный результат.
— К слову о результате, — отозвался штурман. Он тем временем успел изучить первые два кристалла, и перешел к третьему. — Вы, ребята, объявлены в интергалактический розыск. Кстати, фотографии, по-моему, удались, — он, щелкнув кнопкой, вывел на экран четкие, предельно детальные фотоснимки Киркса с некромантом.
— Какие они мстительные, — некромант откинулся на спинку кресла. — Кстати, а что они нам сделают, если мы откажемся?
— Скорее всего, пришибут, — кибер издал металлическое хихиканье. — И я уверен — у них это получится.
— Ну, это мы еще посмотрим, — некромант с хрустом размял пальцы. Киркс, машинально глянув на входной люк, нервно икнул.
— Надо поговорить. Срочно.
В левом трюме, временно превращенном в сейф, было темно.
— Я вижу, ты испугался, — сказал некромант, не скрывая иронии.
— А ты просто не знаешь, во что мы влипли. Елки, если б я не пил столько… О чем я думал?
— По-моему, все хорошо. Мы на свободе, с деньгами — даже тебя вернули. Если Галактика настолько большая, никто нас никогда не найдет. По крайней мере, достаточно долго, чтобы я смог найти путь домой.
— Хе! — настроение капитана упало ниже плинтуса. — Ты просто не знаешь, что такое Галактический патруль.
Киркс попытался вспомнить свою первую встречу с патрулем — громадный крейсер, больше километра в длину, словно выпрыгнул из ниоткуда, сразу захватив в прицел их транспорт. Ни одна уловка не сработала — казалось, что-то держит корабль стальными тросами, намертво блокируя любые попытки маневра. Вдобавок, через минуту напрочь сгорела бортовая электроника, так что все двенадцать контейнеров с контрабандой остались на месте. Аварийные системы тоже уцелели, так что команда тоже в целости и сохранности перекочевала в тюремные блоки крейсера. Тогда капитан отделался всего полугодом ареста — ведь он был всего лишь юнгой.
— Впечатляет, — во взгляде чародея проявилась озабоченность. — И насколько они хороши?
— Достаточно хороши, — Киркс почесал затылок, — чтобы сохранять подобие порядка в миллионах кубических световых лет пустоты. Если объявлен розыск — они нас засекут на подлете к любой более-менее обжитой планете. Остальное — дело техники.
— Тогда почему они нас до сих пор не нашли?
— Я думаю, наш новый «хозяин» просто не сообщал, — капитан до мельчайших деталей вспомнил систему опознавания кораблей, которую изучал еще в летной академии. Получилось убедительно.
— Если ты не ошибаешься — то у нас нет другого выхода, — некромант, усевшись на гравитележку, принялся теребить жидкую бороденку. — Эта штука — из твоих воспоминаний — выглядит очень угрожающе. Можно узнать подробнее?
— Вполне, — Киркс вдруг почувствовал колоссальное облегчение — ему крайне не нравилось положение «между молотом и наковальней». — В рубке есть справочник.