Полнолуние здесь ни при чем (СИ)
Полнолуние здесь ни при чем (СИ) читать книгу онлайн
Как же хочется поспать после долгой дороги! Окунуться в сладкие сны и забыть обо всех проблемах! Но, как известно, покой нам только снится. Что, если среди ночи в твою комнату врываются незваные гости, а среди них еще и девушка в ипостаси волка? И полнолуние здесь абсолютно ни при чем! Здесь проблема куда серьезнее!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В кабинете все было из красного дерева. Шик и достаток виделись во всем, ровно так же как и безвкусие хозяев. Мальчик сказал, что заклинания висят над шкафами. И прямо напротив входа стоял шкаф со стеклянными дверями. На одной из полок стояла подставка с искомым кулоном.
Я замерла напротив шкафа.
— Что будем делать, Лагрисса? — спросил Курт.
— Надо подумать.
— По-моему, думать некогда! — возразил он. — Давай откроем дверь или разобьем стекло и заберем кулон!
— Там заклинание и ты только наделаешь шуму! И отмычка тут не подойдет! — шикнула я.
Но Курт считал меня не достаточным авторитетом и уже искал на столе что-нибудь тяжелое, чтобы разбить стекло.
— Стой! — почти в голос сказала я. Мысль, пришедшая на ум, была рискованной и гениальной одновременно.
— Что еще?
— Помнишь, аукционист говорил, что кулон имеет силу и разрушает любые чары?
— Помню. И что? — Курт непонимающе взглянул на меня.
Я, ни говоря ни слова, шагнула к шкафу и открыла дверцу. Ни удара молнии, ни огненного шара, ни энергетического потока не было. Я смогла спокойно снять кулон с подставки и аккуратно закрыть дверцу.
— А ты — молодец, воровка! — улыбнулся телохранитель.
— Пойдем отсюда! — сказала я, положив добычу в кошелек.
Мы вышли из кабинета. Мальчик все еще лежал на ковре и что-то бормотал.
— Гляди-ка! — удивился Курт. — А пацан ничего, очухался!
Я ничего не сказала в ответ и, покачав головой, бегом побежала в сторону столовой. Мой спутник двинулся за мной.
Риард не сомкнул глаз всю ночь. Пока Миэлла видела сладкие сны, ее отец метался из угла в угол и ждал воровку и своего телохранителя с добычей.
Когда мы вошли в его комнату, он был белее полотна. Риард стоял возле окна и бессмысленно смотрел во двор трактира. Услышав звук открывающейся двери, он мгновенно обернулся.
— Ну что? — спросил Риард.
Я без слов выложила на стол заветное украшение. Мужчина, увидев его, блаженно улыбнулся и по его щеке скатилась слеза.
— Вы спасли меня, Лагрисса! — проговорил он. — Мы с Миэллой будем вам благодарны.
— Как вы ей объясните появление кулона? — спросила я.
— Скажу ей правду.
— И она ее примет? — мне не то чтобы не хотелось, чтобы Миэлла знала, кто я. Просто никогда не помешает уйти от лишней огласки. Да и немного цепляло, что мой образ благородной леди будет безнадежно разрушен.
— Возможно, нет, — ответил Риард. — Но отказываться от этой вещи точно не станет. Вы же знаете!
Я кивнула.
— Вот вам за вашу работу, — сказал он и выложил на стол кошелек с тысячей ллиров. Обычно я беру половину в качестве задатка, но здесь ситуация была не в мою пользу.
— Благодарю! — сухо ответила я.
Риард сдержанно улыбнулся.
— Курт, поднимай Миэллу! Мы уезжаем прямо сейчас! — скомандовал он.
Рассвет едва-едва осветил стены Лье-Авирсона. Четверо всадников уже покидали пределы города. Этими всадниками были мы. Я решила, что покину город вместе с ними.
Представляю, какая суматоха начнется в доме Меренса, когда он обнаружит пропажу. Надеюсь, тому пареньку-слуге не сильно влетит!
Отъехав на приличное расстояние от стен города, я остановилась.
— Вы нас покидаете, леди Лагрисса? — с улыбкой спросила Миэлла. — Как же ваши дела в Лье-Авирсоне?
— Они уже завершены, — пожала плечами я.
— И куда вы теперь? — не успокаивалась девушка.
Я вздохнула. Действительно, куда я теперь?
— Только вперед!
— Так может, поедемте с нами? — предложила Миэлла. Она точно решила сделать меня своей подругой. Ничего, через пару часов она узнает всю правду и ей будет не до того! Я уже хотела было отказаться, но Риард опередил меня.
— Думаю, Лагрисса знает, куда ей ехать, Миэлла! — сказал он и добавил, уже глядя на меня: — Удачи вам! И прощайте!
— Надеюсь, мы когда-нибудь еще увидимся! — улыбнулась девушка. — Легкой вам дороги!
— Прощайте! — выдохнула я и улыбнулась уже им вслед.
Риард и Миэлла уже двинулись вперед, а Курт медлил. Он окинул меня взглядом, но уже не ненавистным, а вполне человеческим и даже где-то уважительным.
— Смотри не попадись, воровка! — сказал он и подмигнул.
— Будь уверен! Не попадусь! — с усмешкой ответила я.
Телохранитель хмыкнул и пришпорил коня.
Я осталась одна. Что же дальше? Впереди была степь, ввергнутая в предрассветную мглу. Утренние звезды слабо мерцали, готовясь уступить место просыпающемуся светилу.
От Лье-Авирсона можно ехать в трех направлениях. Я всмотрелась в даль. Сейчас у меня была полная свобода и кошелек с деньгами. Осталось решить, куда отправиться. Кажется, я знаю…