-->

Ответный ход

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ответный ход, Андерсон Кевин Джей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ответный ход
Название: Ответный ход
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Ответный ход читать книгу онлайн

Ответный ход - читать бесплатно онлайн , автор Андерсон Кевин Джей

Чудовищный Скартарис, созданный с целью погубить Игроземье и прекратить Игру, начинает разрушение игрового мира. Играющие посылают на помощь своим персонажам новых союзников, но самое страшное оружие опасаются применять даже они. Ибо тогда под удар будет поставлено не только Игроземье…

«Ответный ход» – это второй роман популярной фэнтезийной трилогии «Мгроземье» известного американского фантаста Кевина Андерсона.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вейлрет откашлялся и, нарушая тягостное молчание, сказал:

– Хотел бы я знать, понимаем ли мы, что делаем. Уничтожить Скартарис – это хорошо, но вы подумайте о последствиях.

Делраэль непонимающе помотал головой. Думать было слишком тяжело.

– Мы действительно хотим спасти Игроземье? Даже если ради этого придется развязать войну похлеще всех прошлых Войн?

– Ты это о чем? – с подозрением спросил Брил, вытирая руку о свой небесно-голубой плащ.

Он ухитрился где-то запачкать руку смолой, и теперь никак не мог ее отчистить.

– Ну.., разве устраивая всю эту катавасию, мы не пытаемся вновь заинтересовать ТЕХ нашей Игрой? Обычная мирная жизнь так скучна, что ТЕ решили бросить играть в наш мир. И похоже, вновь заинтересовать их можно, лишь снова затеяв все эти бесконечные сражения и глупые кровопролития.

Вейлрет вздохнул. Ему самому становилось страшно от своих мыслей.

– Если на то пошло, то Войны Волшебников начались вообще на пустом месте. Нам наверняка не составит большого труда организовать что-нибудь подобное.

Делраэль поправил висящий на боку меч. Охватывающий его талию серебряный пояс странно контрастировал с потрепанными и чинеными-перечинеными кожаными доспехами.

– Я думал, – сказал он, – никто не знает, как начались те Войны. Это так давно было…

– Тарея знает, – покачал головой Вейлрет. – Грустная и одновременно очень глупая история. Поверишь ли, но причиной послужили свадебный пир и спортивное состязание. – Он пожал плечами. – Ну, разумеется, в легендах всегда все просто. В них ничего не говорится о социологических факторах, разделивших Волшебников на два лагеря, готовых каждую секунду вцепиться друг другу в глотку.

– А началось все так… Жили были два атлета Систиб и Турик. Они, между прочим, были друзьями, хотя и принадлежали к разным лагерям. А еще был лорд Эрмунд, женившийся на леди Мэйре. И вот молодая пара устроила свадебный пир во дворце Эрмунда на берегу озера. Игры… – Вейлрет снова покачал головой. – Игры и развлечения.., подумайте, какие беды они принесли на наши головы.

– Подумай лучше, как хорошо мы проводили время, – отозвался Делраэль.

– Тогда игры были проще, чем теперь, – продолжал Вейлрет. – Самым популярным считалось метание камней – кто дальше закинет булыжник в озеро. Тогда соревновались как раз Турик и Систиб. Турик был очень силен, а Систиб славился своей хитростью.

По указанию лорда Эрмунда поперек шестиугольного озера протянулась целая цепочка лодок – следить, куда упадут брошенные камни. Первым кидал Турик. Его камень долетел до самых лодок. Все решили, что Систиб проиграл, но он и не думал сдаваться. Выбрав маленький плоский камушек, он с силой пустил его по гладкой поверхности озера. Прыгая по воде, камешек улетел дальше, чем у Турика.

– Славно придумано, – рассмеялся Делраэль.

– Вы можете представить себе, что началось. Собравшиеся на пир держали пари на исход соревнования, и те, кто ставил на Тури-ка, заявили, разумеется, что Систиб сжульничал. А те, кто ставил на Систиба, утверждали, что его камень улетел дальше, а все остальное, мол, не имеет никакого значения. Ни те ни другие не признавали себя побежденными, и страсти быстро накалялись. К тому же гости на свадьбе изрядно выпили…

– Короче, лорд Эрмунд потребовал, чтобы все помирились и не портили им с Мэйрой праздник. Отправившись к сторонникам Систиба, он предложил провести соревнование еще раз, но те, в пьяной злобе, убили Эр-мунда…

– Я думал, – презрительно фыркнул Брил, – что Волшебники были умнее.

– Мне тоже так казалось, – не мог не согласиться Вейлрет. – Увидев смерть своего молодого супруга, леди Мэйра с помощью магии сотворила уродливое, злобное чудовище – самого первого огра, который и растерзал убийц Эрмунда. Сторонники Турика поддержали ее, творя все новых и новых монстров, и тогда друзья Систиба, обороняясь, создали собственных чудищ.

– Кое-кто, конечно, взывал к миру, но их не слушали. Играть в войну было так интересно…

– Бьюсь об заклад, ТЕ тоже приложили к этому руку, – заметил Делраэль.

– Самое грустное, – продолжал Вейлрет, – в том, что Систиб и Турик, как я уже говорил, были друзьями и отказались принимать участие в войне. Но в конце концов, их все-таки заставили сойтись в поединке – еще одна игра. Более сильный Турик убил Систиба, а потом понес мертвое тело своего друга к озеру. Он шел, пока вода не сомкнулась над его головой.

– Какой драматичный финал, – сказал Брил.

– Вот что бывает, когда начали Игру, не оговорив предварительно правила, – подвел итог Делраэль.

* * *

Деревья впереди расступились, и Вейлрет увидел Реку-Барьер. Она несла свои грязные, серо-коричневые воды от одного края карты к другому.

– И это не остановит Скартариса? – покачал головой Делраэль. – С кем же мы боремся?

– Река, – тихо сказал Вейлрет, глядя в воду, словно пытаясь увидеть в ней затопленные луга и леса, – может остановить посланные Скартарисом армии. Но главная наша опасность не в них… Я думаю, это Скартарис послал против нас Энрода.

– Ну, для нас-то это вполне приличное препятствие, – заметил Брил. – Целый гексагон шириной… – Он посмотрел на Делраэля. – И как мы переберемся на ту сторону?

– Разумеется, ты переплывешь реку, – последовал мгновенный ответ. Видя недоумение Брила, Делраэль с самым серьезным видом пояснил:

– Протянешь на тот берег веревку. Ну а уж мы за тобой, как-нибудь…

Скорее всего, вплоть до этого момента Делраэль даже не задумывался о переправе.

Брил мрачно отвернулся. Он вытащил волшебные Камни, повертел их в руках. Сейчас они ничем помочь не могли.

– Тарея сказала, что нас может перевезти Энрод, – подал голос Вейлрет. – На своем плоту.

Он едва удержался от улыбки, увидев беспредельное удивление на лицах своих друзей.

– Она рассказала мне, что Духи Смерти прокляли Энрода, и теперь он до скончания Игры будет плавать от одного берега к другому. При этом Духи велели ему помогать всем, кто пытается спасти наш мир. Ну или что-то в этом роде. А если уж на то пошло, – его губы скривились в чуть заметной усмешке, – наши намерения чисты, как горный снег.

– Если нас повезет Энрод, – нахмурился Делраэль, – может, Брилу не стоит так вызывающе демонстрировать Камень Огня?

Брил поспешно спрятал Камень в рукав.

– Грустно будет, если Энрод на меня рассердится, – сказал он. – Чистокровный волшебник все-таки, не кто-нибудь…

– Вот только как его позвать? – задумчиво сказал Вейлрет.

– Об этом, похоже, можно не беспокоиться, – заметил Делраэль, глядя на Реку. – Прямо к нам катится настоящая стена тумана.

Белая, мокрая и холодная пелена затянула все вокруг. Послышался плеск – что-то приближалось к берегу. Еще миг, и путники увидели силуэт.

Плот. А на плоту – измученный человек с длинным шестом. Страж Энрод. Духи Смерти прокляли его совсем недавно, но в его черных волосах и бороде уже появились первые седые пряди. Глядя прямо перед собой ничего не видящими глазами, он не приблизился к линии, отделяющей воду от леса.

Он не посмотрел на стоящих на берегу путников, не сказал ни слова. Медленно ворочая шестом, Энрод развернул плот и двинулся обратно, к другому берегу.

– Подожди! – закричал Вейлрет, поспешно запрыгивая на плот, так что тот закачался под его тяжестью.

Делраэль бросился за ним. Мгновение поколебавшись, Брил прыгнул вслед за своими друзьями.

Энрод работал шестом, и плот быстро набирал скорость. Они отошли от берега, и вокруг сплошной, непроницаемой стеной сомкнулся туман. Лес исчез, словно его никогда и не было.

На плоту царила гробовая тишина, и от этого Вейлрету делалось как-то не по себе.

– Я не вижу, куда мы плывем, – прошептал ему на ухо Брил. – Да и плывем ли мы вообще?

Энрод словно и не замечал, что у него на плоту появились пассажиры. Он мерно поднимал мокрый, весь в речном иле шест, и снова опускал его в воду.

– Что, если он не захочет нас отпускать, – снова зашептал Брил. Он скорчился под своим плащом, словно пытаясь стать невидимым. – Ведь это мы создали Реку-Барьер. Это нас он хотел уничтожить магией Камня Огня. Духов Смерти с нами нет.., достаточно ли сильно их проклятие?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название