Хозяйка гор (СИ)
Хозяйка гор (СИ) читать книгу онлайн
Теперь Тэйла королева! Порядок навела, всех к делу пристроила, осталось только исполнить пророчество и приручить своего короля! Или наоборот!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сам город выглядел довольно примитивно. Дома были вырезаны в скалах или сложены из камней и стояли по обе стороны одной ровной и широкой улицы. В центре улицы располагалась площадь, на которой стояли столы. Видимо, за десять лет заточения местные жители любили здесь собираться и общаться. Ну да, делать-то больше нечего.
— Эх, как-то здесь… — вздохнул Кузя, не зная как описать скучную картину.
— Непрезентабельно, — вырвалось у Тэйлы, и домовенок выпучил глазки и сложил губки буковкой «О».
— Какое слово классное! — восхитился малыш и приосанился. — Непрезентабельно! Круто!
Незваные гости или спасатели постояли немного на пустынной улице и решили сесть за столы и дождаться когда у хозяев места схлынет первая радость, а заодно и перекусить, потому что обед они пропустили.
Через полчасика к друзьям присоединился повелитель вампиров, а еще через пару часов на улице города стали появляться местные жители. К этому времени они налетались, и у них проснулось любопытство.
Мужчины знакомились и пожимали друг другу руки, Тэйлу старались не замечать, вроде как, не понимая, что здесь делает женщина, хотя ее и представили как королеву Ледонии. Девушка хмурилась, но молчала. Кузя вообще психовал, но тоже тихо. Планы мести можно ведь и тихо строить, правда? Вот не зря они с хозяйкой не любили этих противных драконов!
Тэйла присела на лавку возле стола и вдруг заметила среди взрослых драконов ребенка лет шести и поманила его к себе рукой. Мальчишка с русыми вихрами на голове радостно прибежал на зов и с удовольствием устроился на коленях у гостьи, но ненадолго. Тут же подскочили опомнившиеся мужчина и женщина и утащили пацаненка.
Все произошло так быстро, что Тэйла осталась сидеть и в недоумении хлопать глазами, а потом обернулась к друзьям и пожаловалась:
— У меня ребенка забрали, вы представляете? У меня!
Данион хмуро посмотрел на драконов и остановил свой тяжелый взгляд на повелителе Гране. Да как они смеют так обращаться с его супругой? Остальные мужчины из спасательного отряда тоже неодобрительно нахохлились, и Гран понял, что за эту девчонку они готовы на все. Главный дракон развел руками и стал объяснять, что это единственный ребенок, истинный дракончик, рожденный за последние десять лет, и его оберегают всем кланом, следя за каждым его шагом.
— Ужас, какой! — воскликнули хором все принцы и Фродор добавил: — Это же Дарик наоборот. Вы же задушите его своей заботой!
Тэйла подошла к погрустневшему мальчишке, которого родители крепко держали с двух сторон за обе руки и, присев на корточки, спросила:
— Как тебя зовут?
— Листик! А тебя? — тут же отозвался бойкий пацаненок, видимо привыкший к такому обращению.
— А я Тэйла! Будем знакомы!
— Это ты разрушила купол, и мы теперь сможем улететь отсюда? — с детской непосредственностью поинтересовался мальчишка, безуспешно стараясь вырвать ручонки из крепкого родительского захвата.
— Можно и так сказать, хотя для исполнения пророчества понадобилось очень много народа, — улыбнулась Листику королева, — мы все постарались.
Тем временем все драконы собрались на площади вокруг стола, и повелитель объявил, что сегодня, на ночь глядя, никто никуда не полетит. Необходимо потренироваться, размять крылья, вспомнить прежние навыки. Купол был слишком низким и бедолаги не летали больше десяти лет!
— А сегодня давайте поприветствуем наших освободителей, и пусть они нам расскажут, что их подвигло прийти в горы и разрушить купол! — торжественно произнес повелитель драконов и у спасателей от удивления отвисли челюсти. — Вот вы, девушка, наверняка на что-то рассчитывали?
Тэйла, поняв, что Гран обращается к ней, сначала похлопала ресничками, а потом разозлилась. Девушка встала, дерзко улыбнулась и, глядя в глаза повелителю сказала с вызовом:
— Конечно! Безусловно! У меня есть свой интерес. Согласны ли вы в благодарность за спасение выполнить мою просьбу?
— Конечно, безусловно, — кисло согласился Гран, ехидно повторив слова девчонки. — Просите что хотите, мы не бедные.
— Я, скрепя сердце, спишу ваше неадекватное поведение на то, что вы пересидели на магическом источнике, повелитель, — процедила сквозь зубы Тэйла, — а от вас мне нужно обещание, что найдете всех ваших детей и проведете необходимые ритуалы. Хотя, найти мы и сами можем, с вас только ритуалы.
— Каких детей? — переспросила красивая драконица в возрасте, сидящая рядом с повелителем, видимо жена.
— Ваших драконов-полукровок! Кузенька, дай-ка список, — попросила королева Ледонии и передала Грану свиток. — Здесь не все ваши дети, а только те которые случайно оказались на моем пути. Поверьте, их гораздо больше и они разбросаны по всему миру. Или вы только истинных считаете своими детьми, а полукровки второго сорта?
— Мы не делаем различий, полукровки такие же наши дети. Но этого не может быть, — зароптали драконы, — у нас дети не рождаются без любви!
— Еще как рождаются! А может быть девушки, которым вы кружите головы, влюбляются, не задумывались об этом? Они влюбляются и у них рождаются дети, ваши дети! А сейчас многие из них нуждаются в ритуале, и я прошу вас только об этом. Провести ритуалы.
Повелитель дрожащими руками развернул свиток.
— Нас не надо об этом просить, мы сделаем все необходимое. Завтра все разлетаемся на поиски детей. Это немыслимо! У нас есть дети, много детей! Ваше величество, может быть, вы еще чего-то хотите? — сразу смягчил тон повелитель.
Тэйла кивнула и обратилась к притихшим драконам, находящимся в шоке от неожиданной новости.
— Есть среди вас дракон по имени Рубайн?
— Да, это я! — шагнул вперед высокий красивый брюнет очень похожий на Клима.
— Тебе не надо лететь в деревню, Даяна сейчас живет в нашем дворце.
Дракон охнул и, приложив ладони к груди, просяще посмотрел на повелителя. Тот отрицательно покачал головой запрещая лететь сегодня.
Произведя очередной фурор, на столе появился маленький домовенок и звонко сообщил:
— Хозяйка, по шару звонят, — и тут же установил и активировал волшебное устройство.
Тэйла села на лавку и весело улыбнулась своим детишкам. Руководил переговорами Габрион, оставив остальных друзей на заднем плане.
— Как у вас дела, Тэйла? Все в порядке? Добрались до драконов? А где папа? — посыпались вопросы от принца.
— Добрались, котеночек! Вот видишь, сидим, чай пьем с плюшками. Папа рядом.
— А где моя мама? — вклинился встревоженный голос Дарвина.
Тэйла огляделась по сторонам, драконы пожали плечами, не понимая о какой маме, вообще идет речь.
— Эээ… понимаешь, Дарвин… — начала объяснять девушка и заметила, как вздрогнула чета повелителей, услышав это имя, — понимаешь… просто твоя мама повстречала здесь твоего папу.
Дети загудели, драконы навострили ушки.
— Как папу? У Дарвина есть папа и он дракон? — удивился Габрион.
— У половины твоих друзей есть папы и они драконы, сынок, — призналась наконец-то Тэйла под крики изумленных драконов и сообщила: — Бэтси все знает, пусть она вам расскажет, теперь можно.
— А мама где? Почему ее здесь нет? Что он с ней сделал? — принялся дотошно допытываться Дарвин.
— Ну, они не виделись больше десяти лет. Сидят где-то, беседуют. Ты не волнуйся, — успокоила мальчишку королева, — я скоро буду дома и все вам объясню, ждите!
С этими словами Тэйла отключила связь и спросила:
— А, правда, где Камила? Он ее не сожрал, случаем?
— Мы не едим людей! — воскликнула повелительница. — А этот мальчик, Дарвин, он кто?
— Это наш воспитанник, — гордо ответил за жену Данион, — все эти дети наши воспитанники. И, да, среди них есть полукровки, ради которых мы, собственно говоря, и исполнили пророчество.
Не успел Кузенька убрать шар, как он снова звякнул колокольчиком. Домовенок взмахнул ручками, активируя волшебное устройство, и в шаре появилась знакомая шикарная борода.