Посланница преисподней
Посланница преисподней читать книгу онлайн
Если ваш дом с каждым днем все больше напоминает проходной двор, если рядом с вами поселился на всю голову дивный эльф, а ваш друг сдуру вызвал демонов — да так вызвал, что теперь они никак не уйдут, — самое время собирать вещи и отправляться в другой мир, чтобы исправить ситуацию. Приключения Эета и его друзей продолжаются: им предстоит исполнить давнюю мечту самого владыки демонов, поскольку это единственный способ закрыть им путь на Атариду….
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но только ты дурак, — грустно ответил Вир. — Эт, ты-то ведь принимаешь меня таким, какой я есть, со всеми моими чудачествами и выкрутасами. С чего ты взял, что я веду учёт твоих промахов? Пожалуй, я лишь один раз разозлился всерьёз. Когда ты готов был чуть не силком меня утащить к Ариэлле. Но всё равно ведь простил тебя. Что поделаешь! Мой лучший друг эгоист и упрямый осёл, — Вирлисс улыбнулся. — Я уже смирился.
Эет прерывисто вздохнул. От немыслимого облегчения на глаза навернулись слёзы, и молодой человек поспешно сморгнул их.
И сжал пальцы Вирлисса — осторожно, едва-едва, потому что пришлось пожимать раненую руку: в здоровой вампир держал кубок с кровью.
— Недоразумение ты ходячее, — только и прошептал юный лич.
— Это я-то? — фыркнул вампир в бокал и сделал большой глоток.
— Ты-то, ты-то, — тут же подтвердил Эт. — Например, ты до сих пор ничего не сказал о Фрей… хотя, судя по твоему мечтательному виду, о ней и думаешь. Чего молчишь-то?
Кубок отправился на стол, а на губы Вира выползла широкая счастливая улыбка. Казалось, действительность перестала существовать для юноши.
— Фрей прекрасна, Эт… — прошептал он. — Прекрасней, чем прежде. Ты знаешь, я держал её за руку… И говорил… И чувствовал, как под моими пальцами билась жилка… Фрери придёт в себя! Обязательно придёт. Ей надо только подольше полежать в крови… Может быть, к вечеру залить свежую… У нас хватит преступников? — вдруг бросил он встревоженный взгляд на Эта, сев на кровати.
Эет, закусив губы, хмуро смотрел себе под ноги. Язык не поворачивался разубеждать Вирлисса. Богиня, ведь Вир всё понимал! Всё понимал и не строил иллюзий… пока не увидел свою любимую во всём великолепии новой, вампирской красоты, не ощутил, как бьётся под кожей жилка…
— Хватит, — прошептал он.
— Слава богине! — Вир, толкнув неловко стол и чуть не расплескав консервант, подскочил на постели. — Я…
— Я не о преступниках, — тихо и жёстко оборвал Эет, не поднимая взгляда. На ковре лежал прозрачный солнечный луч. — Я сказал, хватит болтать глупости. Ты очнулся. Если она до сих пор не пришла в себя, значит, и не придёт — прими это, Вир. — Эет поднял, наконец, глаза и в упор посмотрел на Вирлисса. — Её душа в Асгарде.
— Нет… — Вир упрямо покачал головой, сжав тонкими бледными пальцами угол стола. — Ты не можешь мне отказать в ещё одной ванне крови для Фрей. Ведь, возможно, всего несколько часов отделяют мою девочку… от пробуждения… Фрери совсем… слишком молода для нежити… Ей требуется больше времени…
— Я не отказываю, — вздохнул Эет, механически стряхивая с колена несуществующие соринки. — Но я не хочу, чтобы ты надеялся на невозможное.
— Ещё одна ночь! — взмолился вампир. — Фрери должна… я верю…
— Хорошо, — вздохнул Эт. — Мне мразь внизу не жалко. Мне тебя жалко…
— А меня незачем жалеть, — улыбнулся Вирлисс, с облегчением откидываясь на подушку. — Со мной всё в порядке. Ты давай лучше рассказывай, что тут без меня происходило!
— О, наконец-то! Соизволил полюбопытствовать, — ехидно отметил государь, радуясь перемене темы. — Готовься, сейчас огорошу! И хорошо, что ты лежишь…
— Ну рассказывай уже, — с царственной снисходительностью разрешил Вирлисс и прикрыл глаза, расслабляясь.
— Ну, о жрецах ты уже знаешь, так что начну с главного…
Юноша глубоко вздохнул и нырнул в рассказ, как в омут. Он говорил о ссоре с Сили, о встрече в пространстве снов, об объяснении — и о том, что случилось потом…
— Словом, вот всё, что осталось от Заклятья Подчинения, — закончил Эет своё повествование, крутанув на запястье браслет. — И, сам понимаешь, я не хочу, чтобы кто-то, кроме тебя, знал об этом. Для Арита, Таривила… да для всех! версия такова: явились жрецы — и теперь я не привязан к Храму… А то объяснять, как я ухитрился свернуть Заклятье в феньку… При всей моей хвалёной гениальности, прости, на правдоподобное объяснение у меня мозгов не хватит. То, что я сделал, противоречит законам сохранения энергии. А объявлять о своей божественной сущности… — Эет поморщился. — Не хочу.
— Я тебя понимаю, — Вирлисс серьёзно кивнул. — Сам терпеть не могу, когда вспоминают о моей… Строго сказать — что такого мы можем, чтобы хвастаться?
— Вот и я о том же… — Эет тяжело вздохнул и опустил взгляд. Солнечный луч дополз уже до его сапогов. — Нет, конечно, мне правда приятно, — молодой лич улыбнулся. — Но могущество властителей смерти — не для подлунного мира. К тому же, я не полный идиот, чтобы искренне считать, будто круче меня никого не найдётся.
— Да уж, на идиота ты точно не похож! — Вир хлопнул Эета здоровой рукой по плечу. — Вон, смотри, какая у тебя фенечка получилась симпатичная. Для первого опыта очень недурно. Ты можешь её развернуть обратно?
— Конечно. В любой момент.
— Хороший подарок врагу, — хмыкнул советник.
— На крайний случай, — отшутился Эт. — Она как память…
— Память? — Вир озадаченно нахмурился.
— О Ларинне, — со светлой грустью улыбнулся лич. — Я так долго любил Госпожу, что до сих пор испытываю к ней нежность.
— Загадочная ты натура, Эт, — вздохнул вампир, покачав головой. — Но дело твоё.
Эет благодарно посмотрел на Вирлисса и кивнул.
— Послушай, — сменил он тему. — Вечером, когда кровь Фрей поменяем, пойдём на побережье? Сил нет, так хочу испытать Скидбладнир!
Вирлисс широко ухмыльнулся — от уха до уха.
— Нет, он весь в этом! Лич, одно слово. Ему Скидбладнир испытать хотелось…
— Хотелось, — не стал спорить Эет. — А тебе что, не хочется? Как ты в Асгард собираешься попасть?
Вир только усмехнулся — и зевнул, прикрыв рот ладонью.
— Прокатиться вечером по морю, говоришь?… Ладно. Прокатимся. А сейчас…
В двери постучали.
Друзья переглянулись. Эет вопросительно вскинул брови, но Вир только пожал плечами на этот безмолвный вопрос.
— Кто там? — крикнул он.
— Можно войти? — осведомился из коридора голос Ариэллы.
«Опаньки! — послал Эет Вирлиссу весёлую мысль. — А мы сегодня ещё радовались, что Ариэлла путешествует без свиты!»
«Ну вот, только соберёшься поспать!» — с шутливым отчаянием закатил глаза Вир.
— Входи, Рири, — разрешил он.
— Вир, Эет не у те?… — стремительно распахнув дверь, начала Ариэлла — и осеклась. — Эет!
— Добрый день, госпожа баронесса, — поднялся Эет навстречу девушке. — Рад приветствовать на Атариде дочь своего союзника. Вы выглядите… — юноша на долю секунды запнулся и, справившись с замешательством, закончил: — ….очень необычно.
В самом деле, всегда столь элегантная и сексуальная, сегодня суккуб не походила сама на себя. Прежде всего, на ней болтался какой-то тёмный мешковатый свитер, полностью скрывающий фигуру и с воротом под самое горло, а стройные ножки прятались под безразмерными штанами из грубой материи, в которые можно было бы запихнуть ещё пять девиц стройности Ариэллы. Складки этих штанов падали на грубые болотные сапоги.
И даже позолоту с кончиков рожек баронесса убрала — Эет только догадываться мог, каких усилий это стоило девчонке, ведь Рири, даже маскируясь под простолюдинку, предпочитала прятать золотые инкрустации причёской.
— Эет, я хочу с вами поговорить! — с порога выпалила она, даже не ответив на приветствие и тем более не поинтересовавшись здоровьем Вира. В голосе Ариэллы звенели слёзы.
— Что случилось? — Эет не на шутку встревожился. — Рири, с вами всё в порядке?
— Нет! — крикнула она, падая на ближайший стул и закрывая лицо руками. — Эт, я от папы сбежала… — голос её срывался. — Умоляю, не говорите ему, что я у вас была. Я в отчаянии! Пожалуйста, отговорите его!
Эет и Вирлисс переглянулись.
— Я не совсем понимаю… — в замешательстве пробормотал лич.
— А я совсем не понимаю! — резким тоном оборвал рыдания гостьи Вирлисс. — Ариэлла, прекрати орошать солёной водой мой ковёр и скажи толком, что произошло. И мы сможем спокойно всё обсудить.
Демонесса несколько раз глубоко, прерывисто вздохнула, пытаясь справиться с рыданиями. Слипшиеся от слёз ресницы торчали острыми стрелочками.