Царица воинов (СИ)
Царица воинов (СИ) читать книгу онлайн
Они двинулись, голова человеческого левиафана начала втягиваться в широкую улицу, ещё одна волна пошла по параллельной, словно морское чудовище выбрасывало свои щупальца, основное тело же его ещё оставалось на площади. Поплыли и носилки, Клеарх заглядывал через головы, где-то впереди бежали Николай с Кларитас, ему хотелось быть с ними, принять участие в первом яростном натиске, но важность назначения телохранителем заставляла сдерживать себя. Пока шли, все они распаляли себя, метались факелы, ибо тьма сгущалась, кто-то нанёс палкой мощный удар по светильнику на столбе, разнеся его на куски.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Да, я вспоминаю, что было... Это же было всё в пещере, на меня снизошёл божественный сон, и мне открылось... Понимаешь, она тоже спускалась, больше четырёхсот лет назад, и я словно обрёл её память, я жил её жизнью, видел её глазами, чувствовал то же, что и она. Это было так реально...
Николай поставил принесённое на второе ложе и тревожно взглянул на друга, потом сказал:
- Нет, ты ещё не отошёл. Сразу после извлечения начал бредить, говорить что-то о Зене, о Каллисто, я не мог точно разобрать. Всё это не реально, ты просто слишком много думал о ней в путешествии, читал свитки, вот, тебе и грезится.
- Ты не понимаешь, - покачал головой Клеарх. - Ладно, потом поверишь. Где свиток? Ты сохранил его? Мне нужно как можно быстрее посмотреть.
- Здесь всё. Я спрятал в мешке под кроватью, - Николай вытащил из-под ложа среднего размера свёрток. - Здесь и наши деньги.
Спустя некоторое время юноша расположился на улице, желая вдохнуть свежего воздуха. Двухэтажное, длинное здание гостиницы стояло чуть в стороне от дороги, рядом с ним оказалось некое подобие сада, дальше же тянулся ряд высоких кипарисов. Именно под деревьями и присел Клеарх, его рана уже не горела, осталась лишь тихая, не особенно тревожащая боль.
- На сколько дней ты комнату снял? - спросил он у друга, который прогуливался рядом.
- Ещё на два вперёд заплатил. Я не знал, когда ты в себя придёшь, да и пока тебе ещё рано в путь отправляться.
- Не стоит нам медлить, - вновь упрямился юноша, хотя и понимал, что сейчас не в силах настоять на своём.
- Видения больше не мучают?
- Это не было бредом. Я попытаюсь объяснить, хотя это не так просто. Место там особое, в этом нет никаких сомнений, древние силы всё ещё властны в пещере, и я попал под их действие. Очень давно, больше четырёхсот лет назад, Габриэль зачем-то спускалась в святилище Трофония, я не знаю, что её подвигло, но она провела там ночь...
- Габриэль? Ты уверен, что она вообще не выдумка писателей и сочинителей легенд? Мы уже говорили с тобой об этом.
- Нет, она реальна. Теперь у меня нет в этом никаких сомнений. Итак, она была там, как и я, но в разное время, однако сила этого места позволила мне увидеть прошлое.
- Что за сила? - спросил Николай.
- Я не знаю. Понимаю, на что ты намекаешь, но не согласен с тобой. Не хочу приписывать всё демонам и тёмным силам, я не чувствовал никакого зла в той пещере.
- Это ещё ни о чём не говорит. Как христианин я обязан учитывать возможность худшего. Ты и сам знаешь, что дух зла ищет любые пути влиять на наш мир, а, ведь, ты был в святилище ложных богов, против которых восстал единственный Бог.
- Не хочу говорить об этом, - отвернулся Клеарх.
- Как твоя рана?
- Мне намного лучше...
После полудня прибыл из располагавшихся недалеко Фив нанятый Николаем лекарь. В первый день он, также христианин, не мог беседовать с юношей, ибо тот был без сознания, теперь же Клеарху пришлось обстоятельно рассказать обо всех своих переживаниях.
Фиванский врач выслушал его рассказ, коротко осмотрел, потом сказал:
- Что тут можно предположить? Мне кажется, речь идёт о том, что называется одержимостью. Как говорится в Писании, демоны овладевают людьми, особенно часто это происходит в таких нечистых местах, как эта пещера. Нет здесь болезни тела, и вам лучше обратиться к кому-нибудь из епископов или людей, что святостью своей могут изгонять бесов. В Салониках есть экзорцист, насколько я знаю, ну, или к монахам идите, которые в диких местах обретают особую силу.
- Я тоже к этому склоняюсь, - согласился Николай. - Мы обязательно последуем вашему мудрому совету.
Когда врач ушёл, Клеарх встал и раздражённо сплюнул, сказав:
- Ну, и что это такое? Я едва вытерпел. Одержимость, значит? Я видел бесноватых, и моё состояние на них совсем не похоже. Ты, действительно, веришь, что я одержим?
- Ну, не совсем, согласен. Ты вполне сохраняешь трезвость разума, однако я бы не исключал, что какой-то демон всё же играет с тобой, - ответил его друг.
- Не доверяю я таким врачам. Всё у них просто - демоны, одержимость, бесы... Нужно искать другое объяснение, я хочу послушать, что об этом скажет Архин, или другие учёные. Это какое-то переплетение памяти, меня выбрали, чтобы я видел это, или так просто случайно получилось.
- И что будет дальше?
- Возможно, мне придётся увидеть всё до конца. Так или иначе, нам следует продолжить путь, Архин ждёт меня, - сказал Клеарх.
- Жар у тебя, похоже, отступил, но я настаиваю, чтобы мы хотя бы одну ночь ещё пробыли в покое. Завтра, так и быть, поедем, но не раньше, - предложил Николай.
- Ладно. Есть ещё некоторая слабость. Завтра я буду готов...
Чтобы занять время, они взялись за разбор свитков. Клеарху захотелось описать то, что он видел, у него были с собой стило и восковая табличка, где он предполагал вести денежные подсчёты, теперь же горячо заполнял воск убористыми строчками. Его друг перебирал взятые в путешествие папирусы, бегло их перечитывая.
- Надо будет выпросить у хозяина гостиницы чернил и писчего материала, а то на табличке у меня совсем мало поместится, - говорил юноша. - Главное, ничего не забыть.
- Что скажешь насчёт Лепида? Его роман о похождениях Зены? - спросил Николай. - Согласуется он с тем, что ты видел?
- Чушь. Габриэль, исповедующая учение стоиков, обращает Зену на путь истинный, торжество философии над варварством и дикостью. Не было этого, он всё сам придумал, чтобы прославить разделяемое им учение. Можешь выкинуть.
- Ладно, тогда другое, - его друг перебирал свитки, пытаясь рассортировать их. - Какой-то Ксенарх, называется "Сирийские приключения Зены".
- Ещё большая глупость. Ничего похожего на то, что я видел. Право слово, только сейчас я понимаю, что всем этим историям грош цена. Правда, как это часто бывает, ускользнула от всех.
- Эпомен Александрийский, ты сам его цитировал. Что о нём скажешь?
- Красиво, но далеко от истины. Он пишет об их путешествии в Британию, где они будто бы сражались с войсками Цезаря, приплетает и странную историю с демоном Дагоном. Не были они на том острове, по крайней мере, я такого не видел, - сказал Клеарх.
- Может, ты не всё видел? Ладно, я не спорю. Хочешь считать, что твои видения правдивы, - твоё право. Как насчёт Полиарха?
- Ближе всех к истине. Возможно, он читал тот свиток, что мы добыли, в редакции ли Филокла или более ранней.
- Так, как ты думаешь, кто был автором этого свитка? - спросил Николай. - Он, действительно, близок к тому, что открылось тебе?
- Мне думается, что он восходит к записям самой Габриэль. Это не её записки напрямую, кто-то их переработал, возможно, кто-то близкий к ней. События обрываются внезапно, будто они не были закончены, потом же следует кусок уже в ином стиле, похоже на последующее добавление от другого человека.
- Вот, ещё интересный текст. Аполлинарий "Об имени Зены". Не очень большое произведение, но у тебя тут много собственных пометок стоит. Видно, что ты изучал его внимательно.
- Да, ты прав, - кивнул Клеарх. - Это старый спор среди учёных насчёт того, откуда произошло имя воительницы, и что оно значит.
- Даже об этом они спорили? Нет, что ни говори, а философы и учёные - народ странный.
- Дело в том, что никто точно не знал, как правильно пишется и произносится её имя. Одни говорили, что первой следует писать "кси", и имя её производили от таких слов как "чужая", "чужестранка", "гостья". Будто бы люди хотели сказать, что она, долго бывшая на Востоке, вернулась в Элладу словно чужестранкой, или же это связано с тем, что её прогнала из дома мать, или с тем, что её называли дочерью не своего отца, но бога войны. Другие же утверждали, что первая буква её имени - "дзета", и происходит оно от имени Зевса. Меня это занимало раньше, но теперь я точно знаю ответ.
- Так, как правильно?