Ояш (СИ)
Ояш (СИ) читать книгу онлайн
ТРОЛОЛОЛОЛО-ЛОЛОЛО-ЛОЛОЛО))) ЭТО навеяно моей больной фантазией, Noblesse и Sacred Seven. Первая часть закончена. 23 май 2013 Отдельная благодарность Shiro Kuma за правку текста.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Хикари? Ты что тут делаешь?
- Меня тоже вызвали на связь. - Пожала девушка плечами. А она значительно похорошела за каких-то два года: девушка отрастила волосы, именно так, как мне нравиться, ну а спортивный образ жизни способствует общей сексуальности.
- Странно. Ладно, пошли, узнаем, что боссу от нас надо.
Босс, как и обычно, вышла на связь по компьютеру. Тогда, когда я только вступил в группу, и все последующие "приключения" скорее были исключением из правил в том плане, что Шарлотта тогда довольно много времени провела дома, но когда все проблемы уладились, она вернулась к своему обычному образу жизни: пропадать по несколько месяцев, чтобы потом навестить нас на день-два и снова куда-то умчаться. Когда мы с Хикари вошли в комнату, босс просматривала какие-то бумаги на том конце.
- Босс? - Подал я голос через пол минуты молчания.
- Хм? О, вы уже пришли. - Женщина отложила свои бумаги, и осмотрела нас обоих. - Как вы, наверное, уже догадались, у меня к вам задание.
- Только для нас двоих? - Уточнил я.
- Именно. Вы лучше меня знаете, чем занимается наша "троица мошенников". - Именно так назвали Ханса, Мису и Каору. - И недавно они нашли что-то совсем из ряда вон выходящее.
- А можно поподробнее? - Поинтересовалась Хикари.
- Конечно. В течение уже более полугода, близняшки обращали внимания, что в некоторых лабораториях деньги, ресурсы и даже подопытные в малых количествах исчезают.
- Исчезают?
- Да. Не оседают у кого-то в карманах, или загородных виллах, а исчезают. Бесследно. Происходит это в очень малых количествах, и очень надежно замаскировано: несчастные случаи, проваленные эксперименты, и прочее. И что самое интересное подобные случаи происходили в более чем двух сотнях лабораториях по всему миру. По самым скромным подсчетам, эти "продажи" могут с лихвой обеспечить работоспособность средней по размерам лаборатории.
- Не может быть!
- Именно, все указывает на то, что кто-то устроил подпольную лабораторию, о которой никто не знает.
- Если учитывать, что за сокрытие результатов исследований полагается полная зачистка лаборатории, то, что будет с организатором целой подпольной лаборатории?
- Не знаю, но точно ничего хорошего. - Ответила Шарлотта. - И вряд ли этого самоубийцу спасут даже связи, а то, что они у организатора есть - несомненно: такое рядовой лаборант устроить не сможет. Честно говоря, я подозреваю, что кто-то из старейшин это все устроил, и огласка этой информации будет грозить не просто его позиции, но и жизни.
- Серьезно.
- Более чем, так что на задании будьте крайне осторожны, и не бойтесь применять силу: никто жаловаться не будет.
- А что собственно за задание.
- Я не закончила: Миса с Каору смогли найти только косвенные доказательства: многие "ресурсы" оседали в небольшом курортном городке на берегу средиземного моря. Город Пилос, на территории Греции. Однако Ханс ничего связанного с Союзом в этом городе не нашел. Так что вам двоим, предстоит туда направиться и... стать наживкой.
- Наживкой?
- Да, за последние несколько лет там без вести пропало около сотни человек. В основном туристы, не имеющие родственников и близких друзей. Так что вы станете влюбленной парочкой, что собственно, правда. - На этом Хикари слегка порозовела. Уже два года все знают о наших отношениях, а девушка все еще стесняется, когда кто-то о них говорит. - Вы оба - сироты, студенты не слишком престижного университета, которые кое-как собрали деньги на отдых на не самом дорогом курорте. Тут все ясно?
- Так точно.
- Задача у вас простая: либо дождаться, пока Ханс найдет адрес этой лаборатории - он сейчас над этим работает, либо узнать этот адрес самим. Может вас попытаются похитить, может, нет, я не знаю. Как бы то ни было, вам надо будет получить банки данных этой лаборатории и в идеале узнать, кто за ней стоит. Особых мер конспирации можете не принимать: в данном случае мы - "полицейские", так что можете не опасаться возмездия. Кто бы за этой лабораторией не стоял, после успеха операции, мы его будем держать за яй... за самое важное. - Поправилась Шарлотта. - Вопросы?
- Как мы снимем информацию? Ни я, ни Хикари не слишком смыслим в компьютерах.
- Ханс предоставит вам все необходимое.
- Понятно. Подкрепления?
- В любое время: если решите, что не сможете справиться с охраной, что хммм... сомнительно. - Шарлотта выразительно на меня посмотрела. - То Стэн с командой будет на месте в течении двух часов. Я не хочу посылать туда всех сразу - будет слишком подозрительно прибытие такой большой группы туристов в такой непопулярный курортный город.
- Ясно. Предположения что нам ждать?
- Никаких: лаборатория может специализироваться на чем угодно - материалы в нее поступают ото всюду. Человеческие модификации, робототехника, наноинженерия, химическое оружие и много чего еще, так что повторюсь: будьте осторожны.
- Понятно. - Я переглянулся с Хикари, и та помотала головой. - Вопросов больше нет.
- Отлично, тогда можете навестить Ханса. - Я уже поднялся, как босс задала еще один вопрос. - Кстати говоря, что там с твоей сестрой, Акира?
- Пока ничего. Ханс говорит, что Корейская лаборатория сейчас занимается каким-то большим проектом, и кто-то из ее верхушки подал запрос в Союз оставить Котоне до его завершения. Оказывается она уже предотвратила более трех дюжин неправильно рассчитанных экспериментов, и сейчас от ее работы зависит успех этого проекта.
- Умная у тебя сестренка.
- Вы на что-то намекаете? - Шарлотта улыбнулась.
- Кто знает? Ладно, отправляйтесь на задание, и если что-то понадобиться, я в ближайший месяц буду на связи. - А вот это уже серьезно: обычно до босса не дозвониться, только Ханс и может пробиться к ней через хрен знает какие там спутники, передатчики и черта в ступе... Но как бы то ни было, мы незамедлительно отправились к Хансу, который сейчас увлеченно стучал по клавишам сразу трех клавиатур: я только подивился ловкости его пальцев. Парень, не отвлекаясь от мониторов, дал нам по небольшой флэшке, сказав, что все, что нам надо сделать, это подключить любую из них к центральному компьютеру лаборатории. Дальше его программы сделают все за нас. Стэн же выловил нас в гараже и выдал по смене подходящей одежды, показав хитро спрятанные секретные карманы, куда мы и положили полученные флэшки. Потом был недолгий перелет, на этот раз на "общественном" самолете, и вот мы с Хикари смотрим на море, обдуваемые свежим бризом.
- Мне здесь нравиться. - Сказала девушка, обхватив мою руку.
- А мне - нет. - Пробормотал я, оглядываясь по сторонам.
- Почему? - Удивилась Хикари.
- Я начинаю тебя ревновать: смотри, какими взглядами тебя местные парни провожают! - Девушка действительно осмотрелась по сторонам и тут же зарделась.
- Ну, зато теперь ты понимаешь мои чувства.
- Эй, ты меня не провоцируй, я же морды бить пойду! - Шутливо пригрозил я.
- Не стоит, мне кроме тебя никто не нужен. - И как доказательство своих слов, поцеловала меня.
- Ничего так, могло бы быть и хуже. - Выразил я сое мнение по поводу нашего места проживания: подстраиваясь под свою легенду, мы сняли номер в дешевеньком отеле, но к моему удивлению тут было довольно чисто и комфортно.
- Да, я ожидала худшего. Хотя бы душ в номере есть. - Кто о чем... - Что теперь? - Спросила меня девушка, осмотрев номер придирчивым взглядом.
- А ничего. Будем ждать, и наслаждаться жизнью. - Обнял я девушку за талию, но Хикари ловко вывернулась.
- Ну, нет! Я только с самолета, так что подожди, пока я душ приму. - И скрылась в ванной. Ну а я пока окунусь в бассейн около отеля: мне тоже не помешает смыть дорожную пыль...