-->

Кровь еретика (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровь еретика (СИ), Мещанов Юрий Юрьевич-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кровь еретика (СИ)
Название: Кровь еретика (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 238
Читать онлайн

Кровь еретика (СИ) читать книгу онлайн

Кровь еретика (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Мещанов Юрий Юрьевич

Безвестный служитель мечтает о возрождении чистоты древней веры и познании Истины. Младший придворный офицер думает о том, как сделать карьеру в Гвардии. Алчность аристократов, призвавших в страну иноземные войска, обрушит старый порядок и сведёт их вместе. Слово поднимет Меч и сталь Меча укрепит Слово. Обездоленные обретут цель в войне за Истину. Прислужники тьмы вознамерятся сломить непокорных, ибо их идеалы не в Истине, а лишь в звонком серебре. Но не так-то просто повалить древо, корни которого питает кровь, кровь Еретика! (Окончен. Главы 1-18)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

-- Ты бывал в Палладиуме? - спросил Луч Звезды.

-- Конечно. И очень часто, я ведь служил в придворной Гвардии.

-- Ах, да, конечно. Совсем забыл. А я был когда-то в детстве, но уже ничего не помню. Думаю, вот здесь, - он указал рукой на одну из стен, - мы уберём старую роспись и украсим всё новыми фресками. Деяния нашего учителя должны быть запечатлены в веках. Ведь именно он своими поступками и своей жертвой вернул нам учение Великого Предвечного в его первозданной чистоте. Что ты хотел от меня, генерал Венкэ?

-- Я хотел обсудить наш договор. О том, как мы поступим после победы.

-- Насколько я помню, мы обсуждали, что ты получишь корону правителя Оксодского государства?

-- Именно так, - кивнул генерал.

-- Ну что же, значит ты её получишь, - неожиданная лёгкость, с которой Ладжо пообещал Венкэ власть, насторожила последнего. - Мы организуем большой праздник, на котором объявим о победе и провозгласим тебя нашим светским правителем. Но на его организацию уйдёт некоторое время. Ты... не против немного подождать? Чем больше людей станут свидетелями твоей коронации, тем лучше для тебя же.

-- Нет, я не против подождать.

-- Всё должно выглядеть естественно. А не так, как будто ты силой завоевал трон. Ты согласен, друг мой?

-- Пожалуй.

-- Тогда у меня будет к тебе просьба. Возьми часть нашей армии и отправляйся в Западный регион. Его нужно взять под контроль как можно быстрее.

-- Но я уже послал отряды во все лаконды без исключения. Зачем мне отправляться лично?

-- Запад слишком важный регион, там нужно действовать тонко. Взять под охрану границу с Озёрным краем и Карисальской империей. В случае чего, уладить недоразумения, которые могут возникнуть с нашими иностранными соседями. Ведь Народный Конвент был Карисальской марионеткой. А война с империей нам сейчас совсем не нужна. Мы её просто не потянем. Так что если потребуется, то мы заверим императора, что не намерены выступать против его интересов. Такое деликатное дело может исполнить только будущий царь нашей державы. С этим справишься только ты, Венкэ. Поэтому я прошу тебя взять десять тысяч солдат и отправиться в поход. За время твоего отсутствия я приготовлю всё для вашей с Нэйти свадьбы и коронации. Царь должен быть женат. Ты ведь доверяешь мне?

Венкэ кивнул. Хитрый Ладжо не оставлял ему никакого выбора. Ведь нельзя же отказываться от выполнения такой важной миссии. Если будущий царь не способен вернуть под руку центральных властей регион, то на что же он вообще способен и какой от него прок? Потребовать своего немедленного возведения на трон тоже нельзя. Слишком будет похоже на захват. С другой стороны десять тысяч солдат, это две трети всех имеющихся у них войск. С учётом того, что часть сил ушла в лаконды, у Ладжо остаётся не более трёх тысяч бойцов. А в случае необходимости, Венкэ соберёт под своё знамя региональные отряды. Это ли не аргумент в пользу честности Луча Звезды? В конце концов, может он зря подозревает недоброе? Венкэ решил спросить прямо:

-- Конечно же я доверяю тебе, Ладжо. Только скажи, зачем тебе нужен Ферений, племянник Домора V? Я видел его в числе твоих послушников.

-- Ты узнал его? - Ладжо нисколько не смутился вопросом, словно ждал его. - Я сам только недавно узнал, кто он такой. Пришёл и попросился к нам. Разве я мог его прогнать? Его не интересует власть. Печальная судьба его семьи не прошла для Ферения бесследно. Он хочет лишь душевного спокойствия. Послушай, Венкэ, я прекрасно понимаю все твои опасения. Но клянусь тебе, что они напрасны. Клянусь, что наш договор в силе и я намерен сделать всё, для его выполнения. Мы столько лет знаем друг друга, прошли через столько испытаний. Разве это не доказательство моей искренности?

Венкэ не сильно убедили слова Ладжо, но всё же он постарался довериться ему. Правда, подстраховался. В Коспонде оставались верные ему люди, которые должны были следить за состоянием дел и действиями Ладжо и ежедневно докладывать об этом через посыльных. Венкэ собрался в поход и двинулся на запад. Никогда ещё войска под его командованием не передвигались так медленно. Путь, который можно было пройти за пол-дня, он проходил за четыре. Ему доносили, что в Коспонд стекается большое число людей. Несколько дней подряд он получал письма от Нэйти, но потом она перестала ему писать. Однажды его войско нагнал верный человек и сообщил страшные вести. В Коспонде при огромном стечении людей выступил Ладжо и отменил царскую власть навсегда. Ферений, единственный живой наследник прежнего царя, отрёкся от причитающейся ему по праву рождения короны и вступил в духовный орден. Отныне вся светская и духовная власть принадлежала лишь Лучу Звезды. Оставив армию на заместителя и приказав ему форсированным маршем идти на Коспонд, он бросился в столицу в одиночку.

Венкэ загнал насмерть трёх прекрасных лошадей, но добрался до города меньше, чем за день. Вокруг дворца стояла громадная ликующая толпа. С трудом протиснувшись через её плотные ряды, Венкэ добрался до крыльца. Дежурившие у дверей солдаты долго не хотели пускать его внутрь, хоть и узнали сразу своего полководца. Всё же сумев войти внутрь, он нашёл Ладжо и всех его приближённых за столами в трапезном зале. Злой и потный, покрытый дорожной пылью генерал, ворвался в трапезную с обнажённым мечом в руках.

-- Празднуешь, Ладжо?!

К Венкэ тут же подступились с десяток вооружённых солдат, готовые защитить Луча Звезды.

-- Что, остановить меня хотите? - закричал Венкэ. - Давайте! Кто первый хочет умереть?

-- Достаточно! - раздался спокойный голос Луча Звезды. - Оставьте нас все. Генерал явно хочет со мной побеседовать.

Приближённые и воины нехотя, и с опаской вышли. Ладжо подошёл к большому открытому окну и посмотрел вниз. Оно выходило аккурат на площадь, заполненную тысячами людей. Пылая от бешенства, Венкэ попытался подойти к Ладжо ближе.

-- Что, празднуешь своё успешное предательство? Ты обманул меня!

-- Оставайся там, где стоишь, Венкэ. И убери свой страшный меч, ты же видишь, что я безоружен.

-- Что вы здесь празднуете? - снова прокричал Венкэ, хотя выполнил пожелание Ладжо, остановившись и убрав меч в ножны.

-- Только что мы завершили таинство, в ходе которого я рукоположил шестнадцать своих помощников. Теперь в каждом лаконде будет человек, способный искоренять болезни и спасать урожаи.

-- Ты нарушил наше соглашение, Ладжо!

-- Прекрати шуметь, Венкэ. Ты так хочешь себе корону, что эта страсть затмила твой рассудок? Царская власть уже довела нашу бедную страну до оккупации и разорения. Ты хочешь это повторить снова?

-- Но корона моя! По праву!

-- По какому праву? Давай честно, Венкэ. Ты очень хороший солдат, талантливый организатор. Но ты не сможешь быть хорошим правителем. Ты для этого не создан!

-- Ты немедленно дашь мне мою корону или я устрою в городе резню!

-- Нет, генерал. Ты сейчас же успокоишься и возьмёшь себя в руки. Или я выброшусь из окна. Прямо на глазах у всех этих людей, что стоят на площади. Мои приближённые видели, как ты ворвался с оружием на трапезу, кричал, угрожал. Теперь тысячи узрят, что ты выкинул Луча Звезды из окна. Как они отреагируют? Думаешь, после этого ты сможешь стать их царём? Мне вот, кажется, что ты проживёшь не сильно дольше, чем я. Возможно, своей смерти ты и не боишься. Но подумай о Нэйти и дочерях, что обезумевшая толпа сделает с ними? Ведь некому будет успокоить толпу.

Венкэ в гневе ударил кулаком в ладонь и громко выругался. Сделал несколько глубоких вдохов. Ладжо подвинулся так близко к краю низкого подоконника, что мог сорваться вниз в любую секунду и помимо своего собственного на то решения. Генерал посмотрел в глаза Луча Звезды. Тот нисколько не врал относительно своих намерений. И был прав. Вылети он сейчас в окно, Венкэ потеряет всё, в том числе свою жизнь и подставит под угрозу расправы Нэйти и детей. Значит всё проиграно?

-- Стало быть, царей в Оксодской земле больше не будет? - переспросил Венкэ. - Всем будет править Луч Звезды...

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название