-->

Плач демона вне закона (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плач демона вне закона (ЛП), Харрисон Ким-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Плач демона вне закона (ЛП)
Название: Плач демона вне закона (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 301
Читать онлайн

Плач демона вне закона (ЛП) читать книгу онлайн

Плач демона вне закона (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Харрисон Ким

Рассматриваются проблемы, которые ставит перед человечеством случайное получение вещества, дающего бессмертие. Бессмертие всегда манило людей своей призрачной недостижимостью. Но когда оно рядом, оказывается, что овладеть им не так просто.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Пообещай мне, что не скажешь Квену, — попросила я. Она заколебалась, и я добавила. — Пожалуйста, Кери. Если я другая, я не хочу, чтобы кто-нибудь знал об этом. Позволь мне самой рассказать об этом кому я захочу, если я захочу. Пожалуйста. Или же я только… пешка в чьей-то игре.

С несчастным видом она обняла себя руками и затем медленно кивнула.

— Я никому не скажу, — прошептала она.

И в ту же секунду напряжение свинцом упало мне в живот. Я посмотрела на крышку комода, где были собраны магические инструменты, и с тяжелым сожалением об упущенном шансе на нормальную жизнь поднялась. Мое отражение в потемневшем от времени зеркале комода пристально посмотрело на меня. Я медленно вдохнула.

— Ты хочешь сначала показать мне?

Кери пододвинулась, чтобы я могла видеть ее отражение в зеркале.

— Я не могу, Рэйчел.

Круто.

Это было, как если бы за моей спиной захлопнулась дверь. Впереди была великая тьма, кромешная и бездонная. И я еще верила, что где-то в будущем меня ждет счастливый конец. Это — то, кто я есть, думала я, подавленная ощущением финала. Вытерев руки о джинсы, я решительно подошла к комоду. Время выяснить, что я могу.

Стоящая на комоде свеча отражалась в зеркале, будто бы по ту его сторону горела вторая. Сбоку лежали мел, металлический диск, моток бечевки, маленький жезл и пузырек масла из виноградных семечек. Тут же была моя тетрадь для лей-линейных заклинаний, открытая на чистой странице в конце, чтобы делать заметки. Вверху было размашисто написано «Заклинание света Кери» и нарисованы движения рук с соответствующими им фонетическими надписями на латинском. Я знала, Кери внушало отвращение то, что я не знала латинский язык настолько, чтобы нормально читать на нем, но последние несколько лет я фокусировала свое внимание на других делах — и я не думаю, что это изменится. Но курсы по жестам рук, возможно, было то, что надо.

— Тогда хорошо, — нервно сказала Кери позади меня. Я посмотрела на ее освещенное свечой отражение в зеркале, задаваясь вопросом, как она может научить меня чарам, которые сама не умеет делать.

Ароматы корицы и шелка смешались с благоуханием восковой свечи и запахом железа, исходящего от колокола над нами. Это напомнило мне о горгулье, но она все еще спала, когда я взглянула вверх.

— Мы должны связать твой основной круг так, чтобы получилась симпатичная сфера, заходящая одной половиной на комод, — добавила она с наигранным оптимизмом, который заставил сжаться мое сердце. — Как только она будет установлена, ты не сможешь коснуться ее, или ты разрушишь заклинание.

— Как и любой другой круг? — догадалась я.

Она кивнула, моргнув от удивления, когда посмотрела вверх и увидела горгулью.

— Это… —запнулась она, а ее лицо выражало удивление.

— Это горгулья, — закончила я за нее, — Дженкс ее сторожит, но все, что она делает, это спит, — я запнулась, — может, нам перейти в другое место?

Таинственно улыбнувшись, Кери помотала головой.

— Нет. Они приносят удачу, если верить тому, что говорила моя бабушка. Прекрасно, что она здесь. Пикси для эльфов то же самое, что горгульи для ведьм.

Я ухмыльнулась, вспомнив, как дети Дженкса липли к Кери, и как мать Элласбет, другой чистокровной эльфийки, заигрывала с Дженксом. Я не испытывала никаких сверхъестественных чувств по отношению к каменной глыбе, дремлющей в стропилах колокольни, и, насколько мне известно, никто из колдунов ничего подобного не испытывал. С другой стороны, я, опять же насколько мне известно, единственная ведьма, живущая в церкви — а это единственное место, в котором горгулью можно оставить на ПМЖ. Что-то вроде большого колокола, ионизирующего воздух, или чего-то такого.

— Ты точно уверена, что это не проблема? — спросила я, указывая на горгулью.

— Нет. Если бы она бодрствовала, я бы посоветовала тебе завязать с ней знакомство и пригласить ее внутрь круга.

Я с надеждой посмотрела на серый крылатый силуэт, но он не шевелился. Неподвижными оставались даже большие лохматые уши.

— Я сделаю это, — сказала я и залезла на комод. Моя голова оказалась внутри колокола, и слабый звон в ушах заставил меня задрожать. Я быстро привязала шнур к язычку и спустилась вниз.

Кери подхватила шнур, ее опытные бледные пальцы проворно завязали треугольную петлю вокруг кольца размером в ладонь. Она отпустила кольцо, и оно плавно закачалось на высоте груди, выше комода.

— Там, — сказала она, обернувшись. — Это будет совсем не сложно.

Я кивнула, наблюдая за горгульей и пытаясь определить, дернулся или нет ее хвост, обвитый вокруг пары кряжистых ног. Я не люблю колдовать на виду у незнакомцев — особенно тех, кто занимает территорию и не платит за аренду.

— Итак, первый шаг, — окликнула меня Кери, и я постаралась сосредоточиться на ней.

— Прости, — сказала я, собираясь с мыслями. — Давай я установлю внешний круг.

Кери кивнула, и я зачерпнула из лей-линии, проходившей на кладбище, за моей спиной. Потекла энергия, яркая и чистая, и я выдохнула, когда она затихла во мне. Я скинула тапок и прикоснулась пальцем ноги к кругу, начерченному магнитным мелом.

— Rhombus! — спусковое слово стократным эхом отозвалась в моих мыслях, и слой Безвременья толщиной в одну молекулу взметнулся к своду над нашими головами. Одно слово сокращало пятиминутные приготовления с мелом и свечами до полсекунды. Мне потребовалось шесть месяцев, чтобы научиться этому.

Я вздрогнула, когда мгновение спустя по полусфере расползлась мерзкая чернота, жаждавшая поглотить сияющее золото, в которое моя аура окрасила обычно красное вещество Безвременья. Копоть была визуальным воплощением того, что происходило с моей душой. Чувствуя отвращение к себе, я медленно надела тапок. Казалось, Кери ничуть не смущена этим. У нее слой копоти был в тысячу раз толще, чем у меня.

Минус один год, подумала я, надеясь, что она действительно простила меня за то, что я на нее наорала.

Горгулья осталась снаружи сферы. Внутри круга я почувствовала себя в тысячу раз лучше, мои волосы растрепались от потоков энергии, и я пригладила их рукой.

— Ненавижу это делать, — пробормотала я, вырывая прядь для совершения чар.

Со стороны Кери послышалось сдержанное хихиканье, и по ее кивку я повернулась к освещенному свечой комоду. Набрала побольше воздуха, чтобы успокоиться, и достала масло.

— In fidem recipare, — произнесла я, нанося елей на пальцы и размазывая по локону. Волосы будут проводником для энергии, текущей внутрь круга и поддерживающей свет, а масляная пропитка не даст им загореться.

Кери нахмурила брови, но кивнула, выражая согласие, когда я обмотала прядь вокруг кольца. Следующим шагом была моя кровь, укол в кончик пальца был почти ннезаметен. Я нанесла кровь на металлическое кольцо — оно показалось мне теплее, чем должно было быть.

— Хм… Я… ungo! — проговорила я, нервно потирая руки, чтобы оттереть масло и кровь. Затем, сверившись со своими записями, я выполнила пасс, от которого мою правую руку свело судорогой.

— Хорошо, — подбодрила меня Кери, слегка расслабившись. Ее внимание было приковано к тусклому серому металлу.

— Rhombus! — повелительно сказала я, сдерживая волну силы, грозившую смести мой контроль, и позволив только самому малому ее количеству вырваться наружу, когда я коснулась кольца.

Возникла вторая оболочка Безвременья. Металлическое кольцо стало нереальным и прозрачным, теперь оно существовало одновременно здесь и там, по ту сторону линий. Как призрак. Я улыбнулась черно-золотой сфере, висящей в воздухе на шнуре, прорезающем оболочку небытия, словно один из стеклянных рождественских шаров Айви. Мне нечасто доводилось видеть внешнюю сторону защитного круга, и хотя я знала, что думать, будто демонская копоть украшает мою сферу — неправильно, именно так я и подумала. Это было похоже на благородную патину.

— Посмотрим, сможешь ли ты заставить это вспыхнуть, — подсказала Кери, по-прежнему волнуясь.

Моя жизнь изменится, когда я сотворю свет, подумала я.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название