Русский маг
Русский маг читать книгу онлайн
Много лет Алексей пытался считать себя обычным человеком и не замечать с детства пробудившегося в нем магического Дара. Но невозможно бороться с тем, что сильнее тебя.
И однажды таинственная Сила перенесла Алексея в таинственный мир «меча и магии» Радэон. Здесь вечно враждуют между собою рыцарские королевства Севера и пустынные халифаты Юга. Здесь по морям бродят лихие пираты, а по дорогам скитаются шайки разбойников и не уступающие им жестокостью отряды наемников.
Здесь Алексею предстоит исполнить загадочное древнее пророчество о великом Боевом Маге, коему предначертано судьбой явиться в Радэон неведомо откуда, отомстить за гибель величайшего из чернокнижников этого мира и принести гибель самому могущественному из королевств Севера – Моравии.
Однако как может пришелец с Земли оказаться Избранным из пророчества, если он – вовсе не воин, а провидец и целитель?
Алексей понимает: он – не тот, кем считают его в Радэоне.
Но кто он?
И каков его жребий в этом мире?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Калита опорожнил кружку грога, тут же заказав вторую, а Шаман поведал об укрепленных казематах, куче охраны и о своем бессилии что-либо с этим сделать.
– Понимаешь, здесь как будто знали, что мы заинтересуемся тюрьмой. На каждом шагу гарды, еще эти машины, уничтожающие эйнджестик. Думаю, Брюгье сообщил о нас местным властям. При здешнем уровне техники это несложно.
– Техника, – презрительно сказал Калита, словно выругался. – Загадили весь город, дышать нечем. Все куда-то спешат, повозки эти ужасные. Меня одна чуть не переехала, представляешь?
– Водитель-то выжил? – с улыбкой спросил маг.
– Сбежал, собака! Два квартала за ним гнался.
– Пока бегал, разузнал что-нибудь?
– Очень многое: у кого без проблем можно приобрести оружие, кто из ребят за пару целтов готов на все и даже большее, где хранят торговцы свои сбережения…
– Калита!
– …но о корабле ничего не узнал. Так, слухи всякие. Орден держит все в строжайшем секрете.
– То-то и оно.
Официантка принесла жаркое в горшочках, ее бедро словно случайно задело плечо мага. Расставляя кушанье, девушка так нагнулась, что груди чуть не выпали на стол. Калита наблюдал за этой игрой с удовольствием, но Шаман не замечал ничего. Красотка упорхнула, маг отрешенно поковырял в горшке вилкой.
– Не убивайся ты так! – посоветовал Калита. – Все образуется, придумаем что-нибудь. Сам говорил, что у нас разведывательная миссия. Подготовимся основательно и разнесем тюрьму по кирпичику!
– Да, конечно. Но знать, что Лейла совсем рядом, а словно за тысячу верст… Послушай, что-то Дика долго нет.
– Действительно. Давно должен прийти, мы же договорились.
– А я морок ставил до полуночи. Давай-ка доедай и пойдем искать капитана. До порта тут недалеко.
Шаман не стал наглеть – бармен получил плату за еду, а Калита привычно пробурчал о ненужной трате денег. Симпатичная официантка улучила момент, когда друзья направились к выходу, и шепнула магу, что освободится через пять терсов. Шаман рассеянно кивнул. Зета забубнила в ухо, что думает о таких вертихвостках и что если маг захочет встретиться с этой развратной девкой, то Зета вовсе перестанет его уважать. Бурун решил хоть как-то развеселить мастера Шамана: «Заходят как-то в людской бар два эльфа, один спрашивает другого:
– Видишь того толстяка с бородой?
– Тут все толстые и небритые.
– Ну вон тот, который кружками эль пьет.
– Да тут все жрут без меры.
– Он еще ноги на стол положил.
– Не пойму, о ком ты, половина людей так сделала.
Раздраженный эльф срывает с плеча лук, взвизгивает тетива, стрела улетает в бар.
– Ну видишь того, кто упал?!
– Теперь вижу.
– Вот он мне вчера жизнь спас…
К вечеру ветер с моря усилился, хлопья мокрого снега норовили залепить глаза, улицы опустели. Хорошие хозяева вместе с собаками сидели дома, только Шаман с Калитой пробирались к порту, ориентируясь на шум моря. Пустынные улицы оживляли лишь фонарщики с лесенками и редкие патрули гардов. Друзья хоронились от них в подворотнях. Вот и набережная. Какой-то звук внес диссонанс в шум прибоя, маг посмотрел вправо. На холме стояло поле ветряков, это их винты издавали равномерный гул. Калита споткнулся о толстый кабель. «Теперь понятно, откуда берется электричество», – подумал Шаман.
В начале многих причалов горели фонари, освещая застывшие суда, которые ждали окончания осенних штормов. Перешагивая через рельсы, друзья миновали склады, впереди показалась городская верфь. Здание окружал высокий забор с кольями наверху, в сторожке у ворот горел свет. Шаман указал Калите на застывший кран:
– Давай залезем наверх, может, удастся что-нибудь разглядеть.
Руки соскальзывали с мокрых перекладин, сзади вполголоса ругался Калита. Карабкаясь по лестнице, Шаман размышлял о некой перекошенности Невгара. Здесь додумались до электричества, но лампы так и не изобрели; в тюрьме работают генераторы, на фабриках – двигатели, а транспортные средства используют пар, керосин идет только в фонари. Создается впечатление, что какой-то гений снабжает государство чертежами на строго заданную тему, а орден реализует идеи, ничего не изобретая сам.
Маг выбрался на темную площадку – здесь ветер бушевал вовсю, – протянул другу руку. Проклиная все на свете, Калита перевалился через край. В углу шевельнулась тень.
– Вечер добрый, – раздался чей-то голос.
Когда они разделились, Дик безошибочно направился к порту. У капитана сработал некий компас, указывающий в шторм проход между рифами, а на суше – путь к морю. Дик шел по улице, стараясь не обращать внимания на диковинки Жердена. Жители словно не замечали потрепанного моряка – слишком заняты, гарды равнодушно отводили взгляды. Капитан лишний раз мысленно поблагодарил Шамана – все-таки маг свое дело знает, как бы ни критиковал его Калита.
Солоноватый запах водорослей. Дик с удовольствием вдохнул морской воздух, такой вкусный после грязного города. У нескольких причалов разгружались корабли, моряки перетаскивали ящики на тачки. Те по рельсам скользили в сторону верфи, на каждой по двое человек качали рычаг. Дик остановился около забора. Груз проверяли гарды, после чего тачка заезжала внутрь. Здесь не пройти, а забор такой высокий, что не стоит и думать перелезть через него. Черный корабль должен быть где-то там, но как узнать точно?
Дик вернулся к ближнему причалу. Тут наметился небольшой перекур. Потные моряки достали трубки, кто-то пустил по кругу металлическую флягу.
– Родитель в помощь! – сказал Дик.
– Спасибо, – поблагодарил один из грузчиков.
– А что, не нужна вашему капитану лишняя пара рук в команду? – спросил капитан.
– Это ты у него и спроси. Вон он, с таможенником собачится.
Дик обернулся. У склада бородатый человек в бушлате ругался с форменным клерком. Тот показывал ворох листков, капитан жарко что-то доказывал. Дик подошел ближе, до него долетели обрывки разговора:
– Опоздали на три дня… последуют штрафные санкции…
– В шторм попали, понимаешь?! Я вообще груз брать не хотел… Мне спасибо сказать надо, что все в целости доставил, а ты бумажками тычешь, медуза тухлая!
Момент для найма явно не подходящий. Дик уже собрался уйти, когда капитан развернулся, клерк что-то сказал и тут же получил в ответ исчерпывающее объяснение, куда ему следует направиться и как лучше это сделать. Таможенник побагровел, тут Дика озарило.
– Извините, что вмешиваюсь, но вы не правы.
Капитан остановился, клерк в удивлении раскрыл рот.
– Согласно Морскому уложению от 1831 года, параграф тридцать семь, во время осенних штормов перевозчик имеет право на двухдневную задержку.
Лицо клерка приобрело нормальную окраску, он ядовито осведомился:
– А ты кто такой?
– Человек, который чтит закон. Отвечайте, я прав?
– Хм, есть такой параграф. Но корабль опоздал на три дня! Вот, посмотрите…
Дик заглянул в бумаги, капитан тоже подошел ближе, уже жалея о приступе гнева.
– Действительно, но я вижу, что вес груза превысил пятьсот танов, [3] то есть перевозчик на свой страх и риск взял карго [4] больше, чем дедвейт [5] флейта. А по тому же уложению, параграф сорок три, если перегруз отмечен в коносаменте, [6] а он отмечен, капитан имеет дополнительную фору в… Сколько точное расстояние до Тронтона?
– Девятьсот тридцать ларгов, [7] – подсказал повеселевший капитан.
– Ага, прибавляем еще трое суток. Получается, наш перевозчик ни в чем не виноват, а вы должны еще поблагодарить его за столь быструю доставку.
Таможенник открыл было рот и тут же закрыл. Оказалось, что багровый румянец ушел не далеко, краснота заполнила шею клерка, и лицо вновь стало пунцовым. Он молча расписался в бумагах, капитан бережно забрал листы из подрагивающих рук. Так же не говоря ни слова, клерк скрылся в здании таможни.
