-->

Тихий Дозор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тихий Дозор, Кунин Алексей-- . Жанр: Фэнтези / Историческое фэнтези / Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тихий Дозор
Название: Тихий Дозор
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Тихий Дозор читать книгу онлайн

Тихий Дозор - читать бесплатно онлайн , автор Кунин Алексей
Изящные дети лесов туаты, немногословные жители подгорных пещер ардары и их проклятые сородичи дэргары, кровожадные обитатели джунглей акшассы и, конечно же, люди. Шесть лет прошло с тех пор, как народам Хиона совместными усилиями удалось справиться с нашествием таинственных мрунов, кочевников между мирами. Преследуемый могущественными врагами, ветеран войны, барон Феликс Ройс, едет в столицу королевства Нолдерон в поисках правосудия. Но встреча со Странным Койтом, магом и старым другом Феликса, запускает сложный и древний механизм Игры, права на проигрыш в которой у друзей нет. Ведь на кону – жизнь короля. И не только.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Прервав разговор, король двинулся навстречу гостям. Строгард и Форган держались чуть поодаль. Феликс заметил, что Эйдрик прихрамывал: видимо, давали о себе знать последствия ранения в бедро.

– Добрый день, мессиры. Миледи, – кивнул король Беате. – Рад видеть всех вас в этот прекрасный день. Особенно вас, барон, и вас – король повернулся к Огасту. – Ведь до этого дня мы не встречались.

– Простите, ваше величество, – прервал короля Ройс, – но мы с вами встречались. Во время аудиенции, около месяца назад.

– Честно говоря, я не очень хорошо помню то время, – несколько смущенно ответил Стефан. – Всё было как в тумане, и чем дальше, тем гуще он сгущался у меня вот здесь, – он коснулся пальцами висков. – На самом деле, если бы не ваши героические, не побоюсь этого слова, усилия, я мог бы раствориться в этом тумане навсегда, оставив после себя лишь ходячую оболочку… И один Святой свет знает, что бы заняло освободившееся место в этой шкуре. Прошу вас.

Король приглашающе махнул рукой в сторону стола и, подавая пример, занял место во главе его. По правую руку от него сели Строгард и граф Ландро, по левую – лорд Форган. Гости расселись чуть дальше. С левой стороны стола – Койт и Феликс, с правой – полуардар и Беата.

– На самом деле, – продолжил Стефан, – моя благодарность вам должна быть безмерной. Но, как говорил мой отец, даже у безмерной благодарности должно быть свое вознаграждение. Лорд Строгард, прошу вас.

Реджинальд поднялся со своего места, вытащил из широкого рукава камзола свиток, развернул его, откашлялся и начал читать.

– Мы, божьей милостью единовластный король Нолдерона, владетель Серебряных островов, защитник Лиссы, Текты, Стефан Ульпинн, отмечая заслуги Феликса Ройса, барона Лерна, Койта Мелвилла, нашего советника, и Огаста Эйрикссона, свободного человека, перед короной и королем лично, сим повелеваем. Наградить поименованных Орденом Серебряного Льва с мечами, что дает право награжденному на пожизненную пенсию в размере пятисот двойных золотых в год. Выдать поименованным господам из королевской казны по пять тысяч двойных золотых. Передать в полную и безраздельную собственность Койта Мелвилла доходный дом, размещенный в Шелковом квартале, третий от Фонтана Радуги. Передать в полную и безраздельную собственность Огаста Эйрикссона доходный дом, размещенный на Звездном спуске в Глиняном квартале, украшенный статуей химеры. Передать в полную и безраздельную собственность Феликса Ройса, барона Лерна, а также его потомков, до скончания времен, следующие земли из королевского лена в Северной марке: Лисье поле, площадью двадцать пять акров; сорок акров леса в Синих низинах; Зеленый холм и тридцать акров земли, прилегающие к нему. Передать Феликсу Ройсу, барону Лерна, до окончания его жизни, право охоты во всех лесах, находящихся во владении короны.

Ошарашеные водопадом милостей, изливаемых на них с пергамента, Ройс и Огаст лишь с широко раскрытыми глазами внимали словам лорд-канцлера. Койт выглядел гораздо спокойнее, как будто знал о содержании свитка. Возможно, так оно и было.

– Конечно же, это только малая толика того, чем я мог бы и должен был бы отблагодарить вас за моё спасение, – вновь обратился король к гостям, – но уверен, что выслушав следующее предложение, и приняв его, вы дадите мне возможность и в дальнейшем оценивать ваши усилия на благо короны и королевства.

– Ваше величество, вы и так безмерно щедры, – начал Ройс, – но нам хватило бы даже одного сознания того факта, что мы были полезны вашему величеству. – Лицо Огаста говорило о том, что он вряд ли согласен со словами Фелкиса, но полуардар промолчал.

– Давайте выслушаем нашего друга, – прервал король слова Ройса. – Я думаю, его предложение будет вам интересно. Тем более, я сам знаком с ним лишь в общих чертах. Эйдрик, пощади свое бедро, не вставай.

Форган, начав, было, подниматься с кресла, неловко опираясь на здоровую ногу, с облегчением сел обратно.

– Для начала, хочу сказать несколько слов вам, барон. К сожалению, собственные заботы не позволили нам увидеться раньше, но хочу, чтобы вы знали: я горд тем, что бился бок обок с вами в ту ночь, которая, я уверен, станет памятной для нас всех. – Эйдрик обвел взглядом всех сидящих за столом.

– Что до моего предложения. Возможно, и даже наверняка, не все знают в этом зале, что одной из моих слабостей является чтение старинных книг и свитков. Не так давно я наткнулся на весьма примечательный указ эпохи Герхарда II, короля-миротворца, как его называли. Он правил в тяжелые времена, когда междуусобицы раскалывали наследие великого Ульпинна на части. Известной всем Хартии Сфиона, ограничивающей применение черной магии и демонологии, тогда ещё не было и в Хионе нередко можно было встретить извращенные порождения чужой воли или непрошеных гостей из Внешней тьмы. Тогда то, для защиты королевства и самого короля от такого рода опасностей, Герхардом был создан специальный отряд, который он назвал Тихий дозор.

Эйдрик открыл узкий лаковый футляр, стоявший подле его локтя, и извлек из него хрупкий на вид, пожелтевший от времени свиток.

– Вот он, – все сидящие за столом взглянули на реликвию.

– Тихий дозор просуществовал более двухсот лет. В него входили и маги, и обыкновенные люди…и не люди тоже; но во всё время своего существования Дозор был надежным щитом перед лицом всего самого странного и опасного, что временами проникало в королевство. На его счету немало славных свершений. Думаю, что сейчас, когда в Хионе еще чувствуются возмущения от столкновений между магами Асты и хунгарами мрунов; закрытой, но не исчезнувшей Трещины; когда по королевству разгуливают неизвестно откуда взявшиеся твари и демоны, пришло время возродить Тихий дозор. Что я и имел смелость предложить королю. А также предложил, чтобы первыми его членами стали вы, все трое. Ну, а возглавить его, думаю, должен маг.

– Я сам услышал об этом предложении от Эйдрика только сегодня утром, – Стефан уселся поудобней в своем кресле. – Но думаю, что в нём есть смысл. Граф Ландро, как я понимаю, тоже разделяет эту идею.

– Я обеими руками за, – Ландро поднял руки, словно иллюстрируя свои слова. – Вы ведь знаете, ваше величество, я, в основном, занимаюсь, скажем так, изнаночной стороной жизни королевства. С демонами и магами мы редко сталкиваемся, всё больше с людьми.

– Итак, – король взглянул на Койта, видимо, считая, что он должен высказаться первым. – Что вы об этом думаете, мессир Койт? Уверяю вас, что всё, необходимое для деятельности Тихого дозора, если вы возьметесь за него, будут удовлетворяться так же, как мои личные нужды.

– В целом, я не против, – Койт поерзал в кресле. – Мне нравится Мирр, ваше величество, не буду скрывать. Я бы с удовольствием задержался здесь подольше. Я принимаю предложение, но с двумя условиями.

– Какими?

– Во-первых, я хотел бы сохранить за собой право в любой момент, без объяснения причин, покинуть город и королевство.

– Что ж, думаю, это не должно быть препятствием. А второе?

– А во-вторых, я считаю, что возглавить Тихий дозор должен коренной житель королевства. Уверен, что лучшей кандидатуры, чем барон Ройс, вам, ваше величество, не найти.

– Я?! – Ройс с удивлением взглянул на Койта.

– Ты, и только ты, – Койт повернулся к Феликсу. – Во-первых, у тебя есть опыт командования людьми – это важное качество. И не только опыт, но и уверенность в своих силах. Затем, ты, как я уже сказал, плоть от плоти королевства, не то, что я – заезжий бродяга. Люди будут доверять тебе. Ну, и есть ещё одно обстоятельство, связанное, как раз, с недавними событиями. У тебя какое-то аномально высокое сопротивление к магии. То заклинание Кершо должно было убить тебя на месте, но всего лишь причинило боль, что не помешало тебе убить мерзавца. И рука, которая дожна была превратиться в обожженную головешку, судя по-всему, прекрасно себя чувствует. – Ройс кинул взгляд на свое левое плечо.

– Что ж, – вставил король. – Не вижу во втором вашем условии ничего, что могло бы помешать принять наше предложение, но как к нему относится сам барон?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название