Силой и властью (СИ)
Силой и властью (СИ) читать книгу онлайн
Адалан — потомок истинных магов, могущественных и опасных. Родной отец проклял его еще до рождения, а в пятилетнем возрасте продал, как раба. Оттого ли, что Адалан одарен силой сверх всякой меры, или, быть может, всему виной проклятие? И кто теперь поможет юному магу не стать чудовищем — хранитель-даахи, мудрые наставники, запретные книги? Или правда о том, за что его прокляли, почему лишили родительской любви? Или, может быть, его спасет любовь друзей? Или толкнет на необдуманные поступки?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
При виде магов-целителей лицо Шахула чуть разгладилось, и голос заметно потеплел. Он шагнул навстречу, обнял сначала Рахуна, потом и Жадиталь, осторожно, словно боялся сломать, и даже улыбнулся.
- Вы наконец! Какое счастье! А то мы уже заждались. Как хотите, но отдыха с дороги не будет, слишком много работы: как можно скорее сжечь мертвых и их имущество, без дров, без настоящего топлива нам такое не по силам. И лечить. Не ждать новых смертей, опаивая больных сонными травами, а лечить по-настоящему. Все мои стражи - твои, девочка. Только объясни, что делать...
Жадиталь собиралась что-то ответить, может, просто сказать, что сама еще не знает, с чего начать, когда из-за ближайших юрт выскочила степнячка, растрепанная, грязная, насквозь провонявшая болезнью. Она подбежала, спотыкаясь, и кинулась Шахулу в ноги.
- Милости, большой зверь! Молю: будь милостив, дай им жить! Не отнимай их у меня! - причитала она, размазывая слезы по грязному лицу, по сапогам Шахула и полам его рубахи. - Сыночек... мой первенец... и доченька, кровиночка...
Ваджра было нагнулся к ней, хотел поднять. Но Шахул рявкнул: «Не смей!» - и мальчишка дернулся, даже чуть отскочил в сторону.
Следом за женщиной подошел страж-хранитель один из братцев-Росомах. Рахун не слишком хорошо знал их, но помнил самого младшего на празднике наречения вместе с Сабааром. Тогда все четверо внуков Хартина-Забияки были веселы и выхвалялись в кругу ничуть не меньше, чем когда-то их знаменитый задира-дед. Сейчас того задора в парнишке даже заподозрить было невозможно: тонкие губы дергались, крылья носа дрожали от возбуждения, а полные боли глаза блуждали, как у безумца.
На руках он держал двоих детей - младенца и двухлетку.
Шахул женщину словно не заметил. Обратился сразу к своему стражу:
- Что у тебя, парень? - и только глянув в глаза, тут же отвесил оплеуху. - А ну соберись, хаа-сар! Быстро, четко и не мямлить: что случилось?
От увесистой затрещины Росомаха лишь чуть головой дернул, но взгляд похолодел и прояснился и губы сжались плотнее. Он чуть подал вперед детей.
- Не жильцы они, хааши Шахул. Оба, хоть и живы еще.
Шахул протянул руки, погладил детей по щекам, по губам и остановил на ребрах. Потом легкий удар ладоней - сердцам детенышей немного надо, - и оба тельца, дрогнув, вытянулись, обвисли на руках стража.
Страж тоже дрогнул и побледнел, дрогнули и отшатнулись мальчишки-ученики, а магистр Жадиталь вспыхнула гневом. Рахун тоже почувствовал, как резко скрутило внутренности, сердце на миг замерло, и в лицо холодом дохнула смерть. Остановить сердце ударом ладони... когда-то, в самые страшные дни, он тоже так мог. Наверное, скоро сможет снова.
Только Шахул не дрогнул и даже не сморгнул. Просто отряхнул руки и буднично приказал:
- На костер обоих. Живо. И без соплей, понял?
Парень было развернулся выполнять, но степнячка, поняв, что случилось, взвыла совсем уж по-звериному и вцепилась теперь в него. Шахул ухватил ее за косу, оторвал от парнишки, и, толкнув в объятия подоспевшего пастуха, видно, отца семейства, зарычал:
- Забери дуру, пока не придушил! - и добавил уже чуть мягче: - И не суйтесь к кострам - сдохнуть успеете. А выживете, так нарожаете еще.
Когда Росомаха с телами детей ушел к кострам, а пастух увел свою убитую горем жену куда-то за юрты, Рахун оглянулся на магов. Мальчишки замерли, пришибленные увиденным, а Жадиталь, вся дрожа от едва сдерживаемого гнева, толкнула старго хааши в плечо и спросила:
- Что это ты себе позволяешь, магистр Шахул?! Добивать больных? Детей на глазах матери?! Разве мы для этого здесь? Убивать?! А ну отвечай!
Рахун подумал, надо ли вмешаться? Но лишь миг - и понял: нет. Что он может? Поднять дух или внушить надежду? Успокоить? Примирить с неизбежным? Но не будет ли все это обманом, сладкой, но ложью, пусть и из добрых чувств? Нет, он будет молчать. Молодая целительница и ее ученики должны сами понять, в какое место попали и что им предстоит. Понять и собраться с силами - иначе мор не одолеть.
- Хорошо, девочка, - кивнул Шахул, - отвечу. Идем.
Шли они довольно долго, пока не вышли за пределы становища, за кольцо костров, в небольшой лагерь, разбитый в стороне от степняцких юрт. В лагере было пусто, лишь у одной палатки прямо на земле, на примятой траве сидели и лежали несколько стражей: большинство просто смотрели перед собой, в небо или дремали. Только один играл на дудочке что-то нестройное, да еще один плел венок из полевых цветов. И все они молчали, слитые общим горем, таким тяжелым и уже привычным, устоявшимся, что Рахун даже и сунуться побоялся - не пустят, не доверятся: он здесь чужак. Пока - чужак.
Шахул не задержался ни у палаток, ни у группы своих хаа-сар - прошел дальше, к месту, где укрытые серыми плащами орденских стражей лежали тела. Остановился и начал сдергивать плащи с одного, второго, третьего... Рахун подошел ближе, заглядывая в лица, узнавая близких и знакомых. Он уже знал, что они ушли, чувствовал раньше. И все же это мало что меняло: видеть было больно. Еще больнее - думать о горе их отцов и матерей, любимых, всех, кто больше не ждал их дома.
- Семнадцать, магистр Жадиталь. Восьмой день мы здесь - и у меня уже семнадцать покойников, - теперь старик говорил без гнева, спокойно и чуть печально, как уставший от боли человек. - А ты ведь помнишь: мы не боимся заразы и не болеем, мы слишком ловки, чтобы покалечиться, и осторожны, чтобы умереть случайно. И мы не проигрываем в бою - нас питает сам противник. Только одно может убить хаа-сар - это...
- ...усталость от боли, предел сострадания, - закончила Жадиталь. - Все помню, магистр Шахул. Именно поэтому мы должны быть милосердны.
Ваджра и Доду не решились приблизиться, так и остались в стороне, но она склонилась к каждому: приветствуя и прощаясь, коснулась руки, погладила по щеке или поправила волосы. Ее скорбь была искренней, но и уверенность в своей правоте не пошатнулась - это слышал Рахун, это понимал и Шахул тоже.
- Не учи меня милосердию, девочка, - продолжал он. - Я старый даахи, и знаю об этом много больше тебя. Стражи делают все, но мор только набирает силу, медленно расползаясь по степи. И они отчаиваются. Сейчас я не могу быть милосердным к людям - я должен спасти своих хаа-сар.
- Но ведь они не зря умерли, кто-то там живет и будет жить дальше. Или ты считаешь, что жизнь даахи ценнее человеческой?
Вряд ли Жадиталь понимала, о чем речь. Она, хоть и маг, и целитель, оставалась всего лишь человеком.
- Я считаю, что слишком стар, - Шахул вытер лицо ладонью и в самом деле сразу сделался древним и дряхлым на вид. - Я думаю, любой из тех двоих детишек заслужил жить дальше вместо меня. И их мать, и отец. Но они не смогут победить поветрие, ни каждый из них, ни все вместе. А мы... мы можем удержать границу, отследить человека и животного, каждую овцу, каждого жеребенка, даже каждого суслика или жаворонка. И мы можем дать тебе с учениками все, что потребуется, - только найди лекарство.
Жадиталь выслушала и, кажется, поняла: серьезно кивнула, обещая, что тоже исполнит свой долг.
- Укажи место для лаборатории. И вели прислать ко мне этих, - она еще раз глянула на мертвых стражей, - семнадцать счастливцев. Будут ухаживать за больными.
К закату вновьприбывшие уже устроились в лагере. Доду зажег негаснущие костры и теперь управлялся с ветром, отгонял от становища тошнотворный дым: больным нужен свежий воздух. Ваджра хлопотал с установкой походной бани. Дед Шахул все-таки ушел в свою палатку, но не спал, а свернувшись на тощем тюфяке большим седым зверем, прислушивался к тому, что происходит в прибитом болезнью становище.
Рахун тоже слушал, а еще вспоминал блуждающий взгляд парнишки Росомахи и пытался сложить песню, которая не обманет его, но заставит жить и делать свое дело дальше. Жадиталь закончила звенеть склянками в лаборатории и вышла к нему. Присела рядом, обняла за шею, пряча лицо в густую белую шерсть, и заплакала.
