Проклятие десятой могилы (ЛП)
Проклятие десятой могилы (ЛП) читать книгу онлайн
С горем пополам совмещая работу частного детектива с круглосуточными обязанностями ангела смерти, за всю жизнь Чарли Дэвидсон сумела найти ответы на множество вопросов. Например, почему она видит мертвых людей? Что за сверхъестественное существо постоянно ее преследует? Как вытащить жвачку из волос сестры, пока та не проснулась? Однако никогда прежде перед Чарли не стоял вопрос о том, как заманить в ловушку не одного злобного бога, а сразу трех. А поскольку эти боги пришли на землю, чтобы убить ее дочь, у Чарли нет выбора. Она обязана выследить их, поймать в ловушку и вышвырнуть из нашего мира.
Беда в том, что один из них давным-давно украл ее сердце. Сможет ли Рейзер, бог смерти и разрушения, отказаться от своих целей или все-таки останется верен братьям?
Это лишь некоторые из вопросов, на которые Чарли должна как можно скорее найти ответы. Добавьте сюда бездомную девочку, которая пытается спасти свою жизнь, невиновного человека, ошибочно обвиненного в убийстве, и медальон из божественного стекла, из-за которого в сверхъестественном мире воцарился полнейший хаос, и станет ясно, что у Чарли опять дел по горло. Если ей удастся разобраться с богами, грозящими уничтожить наш мир, мы спасены. А если нет…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я икнула, чуть не рассмеявшись.
— Ну ладно. Может быть, с этой точки зрения оно того и стоит. Но мне все равно неудобно.
— И это вряд ли когда-нибудь изменится. Лично я даже представить себе не могу такую кучу денег.
— А я о чем? Кстати, ты не в курсе, сколько мусорных баков может наполнить такая куча?
В дверь кто-то постучал.
— Открыто! — крикнула я. — Это твой благоверный.
— Ага.
Нарисовался дядя Боб, который в коричневом костюме и при галстуке выглядел очень мужественно.
— Классно выглядишь, Диби.
— Спасибо, милая. У меня суд, — объяснил он свой наряд.
— Опять, что ли, убийство затеял?
— Не меня судят. Я выступаю в качестве свидетеля.
— А-а, ну да. Пардон.
— В общем, чтоб вы обе знали, я спрошу в последний раз, кто вас нанял. Потом пойду за ордером. Или даже арестую обеих.
— Спасибо, что предупредил, дядя Боб.
Куки лишь приподняла брови в полной уверенности, что в итоге победа будет за ней.
Диби расстроенно вздохнул:
— Честное слово, я это сделаю.
— Конечно, сделаешь! Но если Джоплин так психует, почему сам у меня не спросит? И если он тебя донимает, то почему ты не пошлешь его на три веселых?
— Потому что я не в третьем классе, а он помешан на контроле. Ему очень любопытно, кто вас нанял и зачем.
— Странно все это. Почему ты не дашь ему от ворот поворот и не спросишь, с чего он так взбеленился?
— Потому что я не в третьем классе, а он помешан на контроле. Ты вообще меня слушаешь?
— Может, он не хочет, чтобы команда Дэвидсон оставила его с носом.
Мы с Куки дали друг другу пять. А что? Мы молодцы.
Дядя Боб пожал плечами:
— Он говорил что-то о том, что ты сорвешь дело.
— Такое впечатление, что нет у Джоплина никакого дела, вот он и пытается свалить всю вину на кого-нибудь другого.
— Возможно, ты права. Но на всякий случай советую вам обеим собрать сумки с самым необходимым.
— Можно подумать, нас со всем этим барахлом пустят в тюрьму.
Диби наклонился поцеловать жену и двинулся к выходу.
— Увидимся позже, дорогой, — сказала та ему вслед. — Если меня посадят, не забудь забрать Эмбер из школы. — Получив в ответ только бурчание и хлопок от закрывшейся двери, Куки рассмеялась: — Его бесит, что мы не говорим, кто нас нанял.
— Ох уж эти семейные мелочи! — Я пролистала бумаги и спросила, возвращая нас к делу: — Так что там с медсестрой в детдоме?
— Ах да. — Куки ткнула пальцем в одну из бумажек, которая оказалась копией трудовой книжки упомянутой медсестры. — Она проработала там много лет, но посмотри вот на это. На несколько месяцев она взяла отпуск, чтобы присматривать за больной матерью. И, пока медсестры в доме не было, никто не умер. Знаю, о чем ты думаешь, — добавила Куки раньше, чем я успела что-то сказать. — Дети умирали в течение нескольких лет. А как только мать медсестры скончалась и сама барышня вернулась на работу в детдом, от приступа астмы умер еще один ребенок. — Кук показала мне одну из статей. — Медсестра и есть общая ниточка. Точнее одна из них. Там до сих пор работают тот же директор, те же воспитатели и тот же завхоз, которые работали в то время, когда начались все эти смерти. Мне показалось странным, что один мальчик умер буквально перед тем, как медсестра ушла в отпуск, а через неделю после ее возвращения умер еще один ребенок.
— В этом точно нужно покопаться поглубже.
В статье медсестру называли героиней, потому что она пыталась спасти мальчика, больше часа делая ему искусственное дыхание. Лишь потом ее нашли, и приехала скорая помощь. На фотографии, которой сопровождалась статья, измученная и рыдающая медсестра падала в руки коллеге, в то время как медики из скорой забирали девятилетнего мальчика. Заголовок гласил: «Медсестра упала в обморок после смерти ребенка, которого она всеми силами старалась спасти».
— Очень драматично, — сказала я, видя, что с фоткой все на свете не так. — Это именно то внимание, которого жаждут некоторые личности.
— Я тоже так подумала.
— Что ж, похоже, я знаю, чем сегодня займусь.
— И я. Буду выяснять, во сколько мусорных баков влезет тридцать миллиардов долларов.
Мы снова дали друг другу пять, и я направилась к Джорджу. Джордж — душ Рейеса. Нет. Я закрыла глаза и поддалась нахлынувшему счастью. Джордж — наш душ.
Приготовившись идти в офис, чтобы опять увидеться с Куки, я тщательно и нарядно приоделась. Черный свитер, джинсы и высокие ботинки. То бишь все то, что я обычно ношу зимой.
Рейес прислал мне сообщение с большим пальцем вверх, что означало «Связался с Ошем. С Пип и компанией все путем».
Идя по стоянке к офису, я заметила припаркованный чуть дальше в переулке знакомый салатовый минивэн. Это были те самые неуклюжие и суперские охотники за привидениями, которых мне хотелось усыновить.
Пришлось давить в зародыше желание подбежать к тачке и отдать ребятам кусочек моего мозга для исследований. Во-первых, это было бы больно и с кучей крови, а у меня в сумке вместо скальпеля и пилы только канцелярский нож, а во-вторых, мне было наплевать. Хотят впустую тратить свое время — бога ради. Правда, я немножко удивилась, что после нашей беседы они все еще околачиваются поблизости. Оставалось лишь надеяться, что французскую компашку все-таки удалось отпугнуть, потому что они уж точно из опасных типов.
Пока я шагала по наружной лестнице, затрезовнил сотовый, и на экране высветилась фотка Пари в стрекозиных очках. Так рано она никогда не просыпается, поэтому я тут же разволновалась из-за Хэзер.
— Все в порядке?
— Как всегда. Ты как? — спросила Пари хриплым и приглушенным голосом.
— Лучше всех. Почему ты не спишь? И где ты? Голос какой-то приглушенный.
— Я в постели. Голос приглушен, потому что я пока не могу поднять голову. А звоню я потому, что ночью ты меня набрала задницей десять тысяч раз. Напилась, что ли?
— Ничего подобного.
— Не ври мне, Чак.
— Разве что совсем чуть-чуть. Как там Хэзер?
— Порядок. По-моему, она поправляется. Док велел ей пить много жидкости, чтобы вымыть из организма токсины. Похоже, метод действует.
— Пари, огромное спасибо, что согласилась за ней присмотреть.
— Без проблем. Только сомневаюсь, что тату-салон — подходящее место для впечатлительной двенадцатилетней девочки.
— Знаю. Сегодня же постараюсь что-нибудь придумать.
— Чего? Я не это имела в виду. Просто говорю, что она может до смерти перепугаться. Но пока с ней все путем. Да и я не против.
— Правда-правда?
— Само собой. Она сейчас спит. Точнее я надеюсь, что спит. В час ночи ее увел один из моих постоянных клиентов, но уверена, что она вернулась целой и невредимой.
Ну нет, не куплюсь я на такое ни за какие коврижки.
— Я на такое ни за какие коврижки не куплюсь.
— Попытка не пытка.
— Это точно. Звони, если что. Я еду в детский дом порасспрашивать народ.
— Вас понял. Конец связи.
— Конец связи… и пока.
Зная, что с Хэзер и Пип все в порядке, я могла полностью сосредоточиться на работе. Но, прежде чем я направилась в детдом, позвонил Паркер:
— Как продвигается дело?
— Шикарно, а вот вас могут разоблачить. Джоплин пытается убедить судью вынудить меня признаться, кто нас нанял. Похоже, ему покоя не дает этот вопрос.
— Да вы, черт возьми, издеваетесь?! — взбесившись, гаркнул в трубку Шут-Ник.
Хорошо, что я не врубила громкую связь, когда заходила в офис. Оттуда как раз отчаливал курьер.
Подождав, пока дверь не закроется, я все-таки включила громкую, и воздух вокруг, как грязные бабочки, заполонили очень витиеватые и выразительные ругательства, от которых мы с Куки чуть со смеху не покатились. К тому моменту, как Паркер нашел время объяснить, зачем позвонил, я с трудом сохраняла бесстрастное лицо. Точнее голос, раз уж говорили мы по телефону.
— Мне нужно, чтобы все это закончилось. Я полагал, что дела вы закрываете быстро. Разве не этим вы и занимаетесь?