Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
Что будет, если душа юной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара. Серия закончена!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Молодой человек ждал его на пригорке, откуда открывался чудный вид на озеро. У противоположного берега, где виднелся глубокий карьер в склоне горы, возле двух высоких причалов покачивались длинные камышовые корабли.
– Ты не пошел служить ко мне, – без предисловия спросил Раамос, чуть прищурив красивые обведенные темнозеленой краской глаза. – Но сразу согласился стать слугой отца. Почему?
– Я долго думал над твоими словами, господин, – проговорил юноша. Еще никогда ложь не давалась ему с таким трудом. – И не знал, правильно ли поступил, отказавшись.
Келлуанин встрепенулся, но Алекс поднял руку, призывая к молчанию.
– Тогда я решил довериться воле богов, – юноша поднял взгляд на застывшего собеседника и, чувствуя себя последним подлецом, продолжил. – Если бы они захотели, чтобы я остался в твоем доме, то бы дали мне еще один шанс.
– Значит, наша встреча произошла по воле богов? – пробормотал пораженный Раамос.
"Скорее по воле тараканов, которые вовсю веселятся у меня в башке!", – раздраженно подумал Александр, кланяясь и пряча глаза.
– Ты ничего не говорил о своей женщине, – вдруг переменил тему молодой келлуанин.
– Ты не спрашивал, – пожал плечами юноша. – Да это и не важно.
– Ты возьмешь её сюда?
– Она танцовщица храма Сета, – усмехнулся Алекс. – Кто же её отпустит?
Раамос замолчал, устремив взгляд на чашу озера, окруженную стеной камыша.
– Мне нужно в Дом камня, господин, – кашлянул в кулак Александр.
Несмотря на некоторое смятение чувств, очарование молодого человека както померкло. Сердце билось ровно, и никакие смутные желания больше не тревожили душу. Было стыдно обманывать хорошего парня и только!
– Хочешь встретиться с подругой танцовщицы?
– Да, господин, – кивнул Алекс. – И я прошу, чтобы ты тоже посмотрел на неё.
– Зачем? – удивился Раамос.
– Вдруг она тебе понравится? – улыбнулся Александр. – Шесть лет рубить камень очень тяжело.
– Хочешь облегчить ей жизнь?
– Да, господин.
– Хорошо, я подумаю, что можно сделать, – кивнул молодой человек, отворачиваясь.
У ворот усадьбы он сказал мрачному привратнику, что отправляется в Дом камня.
– Если кто спросит, говори, что ты гость господина Фуубиса, – посоветовал громила, отворяя калитку.
Алекс поблагодарил за ценный совет и вышел. Дорогу он запомнил хорошо, поэтому добрался до конторы каменоломен быстро и без приключений.
Оглядев заполненный народом двор, юноша обратился к воину, стоявшему у угла здания.
– Как мне найти господина Небптаха?
Тот подозрительно оглядел его с ног до головы и хмуро спросил:
– А ты кто такой?
– Алекс, гость господина Фуубиса, – как учили, ответил Александр.
– Это ты помог парням Мосмоота отыскать банарскую засаду?
– Угу, – кивнул парень.
– Вон в правом углу его помощники сидят, – охотно указал стражник. – Только ты сейчас туда не ходи. Подожди, пусть народ разойдется.
Он кивнул на притулившуюся у стены скамейку.
Добросовестно дождавшись, пока младшие писцы, старшие надсмотрщики и прочие мелкие начальнички разойдутся, Алекс не без робости вернулся в полупустой двор.
Вчерашний знакомый сидел в угловой клетушке за обшарпанным столом и чтото быстро писал.
Один из его молодых помощников недоуменно уставился на юношу.
– Ты кто? Чего тебе?
– Я Алекс, гость господина Фуубиса, – чуть громче, чем следовало, ответил тот.
– Помоги ему, Зесгеб, – не отрываясь от папируса, буркнул Небптах.
– Да, господин, – кивнул помощник и хмуро уставился на Александра. – Чего тебе?
– Я хочу встретиться с узницей.
– Кто такая и откуда? – быстро спросил помощник. – Давно у нас?
– Анукрис из Абидоса, – ответил юноша. – Суд был дней десять назад.
– Подожди, я узнаю, куда её послали, – велел ему Зесгеб и, поднявшись, ушел кудато в глубь здания. Юноша присел на песок возле низенькой стойки и в который раз за день приготовился терпеливо ждать. У него затекли ноги, а местный бюрократ все не появлялся.
Писец отложил в сторону папирус и удивленно посмотрел на него.
– Ты еще здесь?
– Твой помощник чтото не идет, господин, – просительно улыбнулся Алекс. – Видимо, дело не простое оказалось.
Показался Зесгеб с охапками папирусов.
– Ты не перепутал имя, чужак? – еще издали закричал он.
– Нет, господин, – замотал головой юноша. – Её зовут Анукрис из Абидоса.
– В чем дело? – грозно нахмурил брови начальник.
– За последние полгода к нам из Абидоса не присылали ни одной женщины.
– Как это? – не понял Александр, хлопая глазами.
– Нет у нас твоей женщины! – раздражено пояснил Зесгеб.
– Она не моя, – машинально поправил его юноша.
– Ты хорошо смотрел? – нахмурился Небптах.
– Взгляните сами, господин, – помощник положил на стол папирусные свитки, накрученные на деревянные палочки с выжженными иероглифами на торцах.
– Вот последние сопроводительные росписи из Дома ожиданий Билда. – Нет ни одного похожего имени
Начальник быстро пробежал глазами ровные ряды записей.
– Действительно, – вскинул брови писец.
– Прости мою дерзость, уважаемый господин, – заговорил на тонганский манер Алекс. – Но не могла ли запись какнибудь затеряться?
Небптах возмущенно фыркнул.
– Ты ничего не понимаешь, чужак!
– Конечно, – легко согласился юноша. – Но только боги не ошибаются.
Писец крякнул и взглянул на помощника.
– Я посмотрю поименные записи, – проговорил тот. – Но это займет некоторое время.
– Не буду вам мешать, господа, – Александр поклонился и направился на знакомую скамейку, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями.
Он почемуто не сомневался, что Айри нет в каменоломнях, и её отправили в другое место. Но куда, и, главное, кто его обманул? Юноша сел, опираясь спиной о глиняную стену Дома камня. Неужели Мерисид? И зачем ей это нужно? Неужели изза ревности? Но бывшая танцовщица производила впечатление здравомыслящей женщины. Уж онато должна понимать, что если Алекс обнаружит ложь, то первой заподозрит именно её. И откуда Мерисид могла знать, что он отправится в Уразские каменоломни? Юноша сам решил это в последнюю минуту. Неужели эта женщина смогла так легко его просчитать?
Александр сжал пальцы так, что хрустнули суставы. Выдохнув, он немного успокоился. "Но почему я решил, что соврала именно Мерисид? – подумал он. – Тут дело темное. Надо вернуться и непременно все выяснить".
– Я очень не люблю, когда мне лгут, – тихо проговорил юноша с угрозой в голосе.
День приближался к середине, все сильнее хотелось пить, но он терпеливо ждал. К нему несколько раз подходил караульный солдат, пытаясь завести разговор. Но юноша отвечал так коротко и односложно, что тот, надувшись, уходил во двор Дома людей, где очевидно находил более интересных собеседников. Жажда стала нестерпимой, когда прибежал слуга и попросил его подойти к господину Небптаху.
– На Уразских каменоломнях нет Анукрис из Абидоса, – сурово сказал писец. – Ты обманул нас, чужак!
– Видят боги, я этого не хотел, – извинился Алекс. – Та женщина, что ввела меня в заблуждение, будет наказана. Простите, господа, что занял ваше драгоценное время.
Он встал и поклонился.
– Пусть боги вознаградят вас за доброту и терпение, господин Небптах. А у меня осталось к вам только одно дело.
– Что еще? – нахмурился писец.
– Господин Фуубис говорил о послании к господину Сетиеру?
– Тебе его принесут, – буркнул Небптах, отворачиваясь.
Александр поклонился в последний раз и покинул двор Дома камня.
Вернувшись в усадьбу, он первым делом напился холодной и удивительно вкусной воды из колодца, а потом отправился искать старшую служанку. Но неожиданно наткнулся на Туптаха.
– Ты куда направляешься? – спросил юноша, глядя на кислую физиономию толстяка.
– Молодой господин хочет сходить на гору! – чуть не плача ответил тот. – Не сидится ему дома!