Здесь маги не выживают!
Здесь маги не выживают! читать книгу онлайн
Что делать человеку, попавшему в чужой мир — вернуться или рискнуть остаться. Возвращаться не хочется, а оставаться опасно — уничтожить новичка жаждут многие. И в их распоряжении магия, магические камни и амулеты. Хорошо еще, что он тоже кое-что умеет и может защищаться. Но выжить непросто — приходиться покрутиться. Ведь в этом мире все иное, чем на Земле, а разбираться некогда.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мы очень рады познакомится с тобой, благородный Кеес Ла-Фер, но удивлены, что ты предпочёл общество солдат более благородному собранию?
Я отмечаю, что барон не уточняет, сеньор я или дон, а это серьёзно влияет на статус, но решаю пока на этом не зацикливаться. А вот на вторую часть его выступления отвечаю:
— К сожалению, мне не сообщили, что среди гостей присутствуют благородные доны, тогда я обязательно ненадолго заглянул бы засвидетельствовать вам своё почтение. Общаться с прихлебателями даже весьма уважаемого мною барона Микилееса мне не интересно.
— Значит, ты предпочитаешь обществу знатных и умных людей общение с солдатами, — вставляет своё слово баронесса.
— Знатные и умные люди должны понимать, что скоро мне опять идти с этими солдатами в бой — и для успеха в сражении я должен чувствовать их, а они меня. А сегодня они только что вышли из смертельной схватки, и разумный командир обязан их похвалить и поощрить. А люди, которые этого не понимают, не могут считаться умными, и я сомневаюсь в их знатности.
— Немного резко, — шепчет мне Микилеес, не разжимая губ. А баронесса коротким кивком показывает, что принимает мои доводы. Разговор продолжает её брат, которого моё заявление о "прихлебателях" явно задело:
— Надеюсь, что благородный Кеес понимает, что хороший хозяйственник не менее важен, чем опытный командир, и без него война вряд ли закончится успехом.
— Разумеется, ты прав, барон, хороший хозяйственник необходим, особенно в военное время, — я демонстративно улыбаюсь Маэрим и касаюсь её руки. — Но я говорю не о них, а о писарях, перекладывающих бумажки с одного угла стола на другой, не думая — соответствуют ли они действительности. Короче, меня интересует еда в котлах, а не в отчётах.
Я не знаю особенностей ведения хозяйства на Тао-Эрис, но предполагаю, что бюрократы и чинодралы во всех Мирах одинаковы.
— Правильная позиция, — улыбается Кабаль, — я давно говорю Микилеесу, что надо разогнать его шайку писарей поганой метлой и предлагаю ему хорошего управляющего, чтобы он мог заняться столь милыми его сердцу военными делами.
— Мне некогда было поинтересоваться, как идут дела в хозяйстве Микилееса, — отвечаю я, — но боюсь, что ты прав.
По лицу Миле видно, что дела идут хуже некуда.
— Тогда я хочу поговорить о нашей главной проблеме, — Кабаль явно не знает, как сформулировать интересующий его вопрос, — о том оскорблении, что нанёс Мейон нашему роду, но обсуждать это можно в предельно узком кругу.
Я смотрю на своих офицеров и называю их поимённо:
— Дмитрий, Вадим, Юрек, Куини, барон Фари-Туинес прав, есть дела, которые желательно держать в секрете. То, что из нашего разговора будет касаться вас, я расскажу завтра. Барон, попрошу устроить наших солдат на ночь, писарям не доверяю.
— Они будут устроены, — Микилеес встаёт и вместе с офицерами выходит.
Я не могу прямо приказать хозяину дома оставить нас, но он понимает, что Кабалю необходимо поговорить со мною лично. Ясно это и Маэрим, но её любопытство сильнее.
После некоторой паузы барон спрашивает нас с Маэрим:
— Возможно, вы знаете, какое страшное оскорбление нанёс Мейон баронессе и, тем самым, всему нашему роду?
Маэрим с удивлением смотрит на Кабаля, затем на Мегион и потом на меня. А я, тщательно продумывая каждое слово, отвечаю:
— Да, я видел записи Мейона и меня этот его поступок, как и другие, сильно возмутил. Впрочем, баронесса держалась достойно, а Мейон убит.
— Кто ещё видел эти записи? — Мегион становится пунцовой то ли от возмущения, то ли от стеснения.
— Никто, кроме Тиума, там много деталей, объясняющих поведение бейлифа и его помощников.
— Раз это нужно для дела, то, конечно, можешь ещё раз их просмотреть. Тиум тоже не будет никому рассказывать об увиденном, если его предупредить, — соглашается Кабаль, — но я надеюсь, что более никто этого не увидит?
Маэрим умоляюще глядит на меня.
— Тебе я ни в коем случае не покажу, а то не будешь спать ночами, представляя, что сделал бы с тобою граф.
Фари-Туинес облегчённо вздыхают и напряжение резко спадает.
— Да, Мейон мёртв, но в своё время мы отписали об этом бейлифу и Терейону, а они ничего не пожелали сделать, — с едва скрытым возмущением продолжает Кабаль.
— Почему же ничего, — возражаю я, — бейлиф немного пожурил свою подружку, а Терейон порекомендовал ему заняться Маэрим.
— Подружку? — не поняла Мегион.
— Я не разбираюсь в гомосексуальных связях и не знаю, как правильно определить статус Мейона, но он был сексуальным партнёром бейлифа.
На самом деле мне плевать, кто с кем спит, но на Тао-Эрис к гомосексуальным связям относятся резко отрицательно. А Фари-Туинесы ещё не решились стать врагами бейлифа, и я хочу им в этом "помочь".
— Неужели, — восклицает баронесса, — ходили слухи, что бейлиф предпочитает мальчиков, но я этому не верила.
— Маэрим, — обращаюсь я к своей напарнице, — тебя не затруднит позвать Марфина с моей сумкой, я хочу продемонстрировать всем записи Мейона.
— Не надо, — останавливает её Кабаль, — безусловно, мы тебе верим.
— Тогда что вы от меня хотите? Чтобы я убил бейлифа?
— Мы хорошо знаем, что это почти невозможно, — обращается ко мне баронесса, — но если ты убьёшь Терейона, мы будем тебе весьма благодарны.
— Это тоже непросто сделать, — отвечаю я и размышляю, чем же им так насолил этот третий помощник, что они готовы платить за почти безнадёжное дело.
— Владения рода Фари-Туинес богаты, а ты воюешь и тебе нужны большие средства.
— О конкретной форме и размере благодарности договаривайтесь с Маэрим, — она хищно улыбается, — мне же нужен свободный проход по территории ваших баронств и возможность передохнуть моему отряду в любом вашем замке до трёх ночей подряд.
— Боюсь, что некоторые наши родственники откажутся это сделать.
— Списки согласных и тех, кто откажется, передадите мне через Маэрим. Но учтите, что после безобразий Мейона бейлиф считает всех представителей рода Фари-Туинес своими личными врагами. Он хорошо понимает, что вы этого ему не простите. А теперь я оставлю вас для переговоров с Маэрим, только помните — у нас мало времени.
Мне нужны союзники в предстоящей войне, пусть даже их сегодняшнее участие ограничится незначительной материальной помощью. Война затягивает всех быстро и завтра они наберут мне солдат и заплатят намного больше, чем сегодня рассчитывают — иначе бейлиф отберёт у них всё. Меня немного смущает мой цинизм, но ещё больше раздражает трусливая позиция владетелей — заперлись в замках и ждут, кто будет захвачен следующим. А я собираюсь им всем заявить — боитесь воевать, платите тому, кто вас защищает. Беру со стола камень-шпион и выхожу, в коридоре меня ждут Микилеес, Вадим, Юрек и Марфин с сумкой и мешком.
— Я выделил твоим воинам центральные казармы замка, там почти двести мест, — докладывает мне Миле.
— А нам просто нечего сейчас делать, — сообщает Вадим.
Ещё специфика здешних войн — основная нагрузка падает на магов, а воины нередко только при сём присутствуют. Обычно их назначение — закрепить победу.
— Найдётся поблизости свободная комната? — осведомляюсь я у барона.
— Конечно, прошу за мной, — он поднимается на третий этаж и приводит нас в угловую комнату с зашторенными окнами.
Я обхожу её и ставлю защиту от подсматривания и подслушивания, потом велю Марфину охранять дверь — её запираю заклинанием. Затем вытаскиваю камень и кладу на стол, а рядом устанавливаю видеокристалл для записи, сам же сажусь напротив, а остальные — рядом со мной. Мы успели во время — на краю поля уже появился конный отряд с факелами, скачущий к Муур-Хуказу. Четверо спрыгивают с лошадей и подходят к телу — Терейон и молодой маг склоняются над казнимым, а двое солдат передают поводья второй четвёрке, которая останавливается ближе к замку. Муур-Хуказ силится предупредить их о гранате, но заклинание не позволяет ему говорить. Я молю Бога, чтобы граната убила Терейона, надежда есть — у него только лёгкий щит спереди. Он внимательно оглядывается вокруг и приказывает солдатам перерезать верёвки. А затем положить тело на носилки, и выясняет у мага: