Пламя и Пыль
Пламя и Пыль читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лодочник издал сдавленный стон.
- Не надо мне алых дельфинов, ни простых, ни с молнией в заднице...
- Это же сссимвол, - поспешно добавил умбрал. - Дельфины сссимволизируют реку Сстикссс.
- В Стиксе нет никаких дельфинов! - рявкнул лодочник. - Там есть одни гидролоты, которые нарежут филе из ваших идиотских дельфинов только ради забавы - чтобы послушать, как они пищат.
Один из умбралов склонил голову набок.
- А гидролоты ссс молниями сссмотрятссса лучше?
- Гидролот не будет смотреться лучше, даже если надеть мешок на башку не только ему, но и себе. Но мне не нужны гидролоты, мне не нужны стилизованные змеи, мне не нужны изящные мандалы. Все, что мне надо, это точная копия того, что нарисовано у меня на борту, понятно? Это вы сможете?
Умбралы зашумели в возмущенном негодовании и бросились прочь, топоча громче, чем можно было ожидать от теней.
Ясмин шагнула вперед и тронула перевозчика за плечо.
- Сир, - сказала она под топот убегающих демонов, - вам не нужен художник; вам нужен простой шабашник. Позвольте представить, самый непритязательный шабашник в мультивселенной...
Я изо всех сил постарался выглядеть скромным.
* * *
В течение следующей пары минут я успел узнать несколько вещей: что скелетоподобные перевозчики, плавающие по Стиксу, называют себя марренолотами; что марренолоты - единственные существа, которые знают секрет хождения по его черным водам; и что наш марренолот - надменный пень по имени Гару, который не признает, как ему повезло найти в Карцери такую деревню, где есть художник, который, во-первых, согласился принять заказ, а во-вторых, не заломил за это непомерную цену.
- В этом нет ни доли везения, - настаивал Гару. - Я лишь сосредоточился на потребности в подходящем художнике, и Стикс сам принес меня сюда. Ты мог быть где угодно на Нижних Планах, но река все равно привела бы меня к тебе... или к кому-то еще, кто столь же искусен и возможно не так запылен этой вонючей дрянью.
Я намеревался в ответ съязвить, но сдержал вертевшиеся на языке слова и вместо этого спросил:
- Ты действительно чувствуешь от меня запах пыли?
- Определенно, - ответил Гару. - И позволь мне заметить: за свою жизнь я дышал зловонием гниющих трупов, испарениями бальзамирующих препаратов, благоуханием тысячи видов речных загрязнений... Но никогда прежде я не чувствовал такого отвратительного аромата, как тот, что исходит от пыли в твоей одежде. - Он склонился ко мне, едва не уткнув зияющую на месте носа дыру в мою куртку, и шумно втянул воздух. - О, да, - выдохнул он с наслаждением, - совершенно невыносимая мерзость.
Ясмин напряглась и медленно выпустила воздух сквозь сжатые зубы.
- Ты тоже Сенсат, не так ли, Гару?
- Могу со всей ответственностью заявить, что принадлежу к Обществу Чувств. Тебя что-то в этом смущает?
- Нет-нет, - ответила она обреченно. - Бритлин, разве ты не должен обменяться с ним тайным рукопожатием или типа того?
- Рукопожатием? - фыркнул я. - Официальное приветствие Сенсатов намного более осязательно, чем обычное рукопожатие.
- Воистину, - подтвердил Гару. - Оно требует сто и двадцать семь тщательно подготовленных реквизитов, занимает полтора дня и может быть выполнено лишь при содействии опытного хирурга.
- Я проделывал его дважды, - сказал я Ясмин. - Помнишь тот шрам, который я показывал тебе ночью? Это все поганая утка - влезла совершенно не вовремя.
- У тебя тоже? - удивился Гару с чем-то похожим на симпатию в голосе. - С некоторых пор я считаю своим долгом таранить лодкой всех уток, что попадаются у меня на пути. Конечно, все мы, марренолоты, любим таранить уток - это наша маленькая традиция; но для меня она имеет свое значение.
- Да? Тогда сбей как-нибудь одну за меня, - попросил я.
Если и существует на свете дружба между человеком и созданием зла, то что-то такое начало зарождаться между мной и Гару. * * *
Мы заключили простую сделку: я расписываю Гару лодку, а он увозит нас из деревни, прежде чем умбралы получат шанс нас убить. Стикс течет через все Нижние Планы и предлагает доступ ко всем мыслимым видам ада, но притом его путь лежит мимо большого числа порталов, и Гару обещал доставить нас к таким, что ведут в относительно безопасное место. Увы, прямого пути в Сигил Гару не знал, но мог показать порталы в так называемые привратные города - аванпосты и перевалочные пункты на границе Нижних Планов и нейтральных Внешних Земель. Из рассказов отца я знал, что привратные города Нижних Планов - места недобрые, которые живут по своим законам под сенью зла соседних земель... но поскольку они еще как-то держатся нейтралитета, в любом из них будет безопасней, чем там, где мы сейчас находились. Оказавшись в привратном городе, мы сможем связаться с местными отделениями наших фракций и получить помощь. После чего о дальнейшем можно будет не волноваться.
Я взял кисть и стал набрасывать скорбные лица, которые мне предстояло скопировать. Их было шестнадцать - работа на день; к тому времени, когда умбралы уберутся в свои хижины на ночь, я уже закончу. Гару заверил, что сможет бесшумно вывезти нас из города, пока демоны будут спать.
- Можем ли мы доверять ему? - шепотом спросила Ясмин, когда я начал писать лицо убитого горем высшего эльфа.
- В том-то и весь вопрос, правда? - проворчал я. - Ему нет смысла нас предавать, и, похоже, что мы нашли с ним общий язык; но он все же может решить поразвлечься, вляпав всех нас в какое-нибудь дерьмо. Хотя, учитывая, что Гару тоже Сенсат... я думаю, моя работа его впечатлит.
- Может тебе стоит оставить одно лицо незаконченным до тех пор, пока он не доставит нас в безопасное место?
- А что, неплохая идея, - согласился я. - Это вынудит его выполнить свою часть сделки.
Ясмин посмотрела, как я сделал пару мазков кистью, и вдруг спросила:
- А в какой город нам лучше всего отправиться?
- Не знаю. Ты бывала в привратных городах?
- Нет. - Она пожала плечами. - Разве что там бывал кто-то из остальных.
- Так, может, узнаешь у них? - предложил я. - Со мной ничего не случится.
Какое-то время она смотрела на меня, прикидывая, не опасно ли оставлять меня одного.
- Ну, хорошо, - промолвила она, наконец. - Я все равно не собиралась смотреть на твою работу. Слишком гнетущее зрелище.
- Это потому что лица настолько печальны? Или потому что это всего лишь работа шабашника?
Она не ответила. Я посмотрел, как она уходит.
* * *