-->

Магия крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магия крови, Греттон Тесса-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Магия крови
Название: Магия крови
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 367
Читать онлайн

Магия крови читать книгу онлайн

Магия крови - читать бесплатно онлайн , автор Греттон Тесса

Все обычно начинается с малого.

Нарисовать круг… положить в центр него высохший листок… насыпать вокруг него соли… прочитать небольшое заклинание на латыни… добавить каплю собственной крови…

Ну, возможно, последний пункт выполнить просто не каждому. Но только не Силле Кенникот. Она готова сделать все, чтобы раскрыть правду о ее семье, даже попробовать несколько заклинаний из таинственной книги, которая оказалась однажды на пороге ее дома. И пролить собственную кровь.

Только любой шаг влечет за собой череду событий. Ник Парди, новый сосед, увидел однажды, как Силла проводит обряд, и захотел принять в нем участие. Чем больше времени они проводят вместе, тем яснее Силла понимает, что Ник как-то связан с магией крови… а еще, что жить без него она уже не может. Как не может игнорировать темное присутствие чего-то неотвратимого рядом — того, что хочет вернуть книгу и получить всю ее мощь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Здешняя магия почти такая же, как наша, но более горячая. Филиппу понравилось бы вуду. Но я должна была смириться с его отсутствием, поскольку тоска слишком сильно подавляла мои способности.

Здесь почти везде пустыня, и все верят, будто черно-белое телевидение является зеркалом реальной жизни.

А больше и вспоминать-то мне не о чем. Эта старая книга стала для меня абсолютно бесполезной.

Глава тридцать шестая

СИЛЛА

Утро вторника выдалось прохладным, а потому я решила надеть куртку. Риз подбросил меня до школы на четверть часа раньше обычного, чтобы я смогла забрать свои вещи из классной комнаты Стокса, пока школа еще пуста. Без рюкзака я чувствовала голой. В застегнутой наглухо вельветовой куртке я быстро шла к главному корпусу. Раны, оставшиеся после нападения птиц, чесались и зудели; руки тут же замерзли. Нам с Ризом надо бы еще и целебную мазь изготовить.

Проскользнув в здание через боковую дверь, я кружным путем пошла в зал. К счастью, мистер Стокс не был классным руководителем, поэтому в зале было тихо и пусто.

Стоя посреди помещения, совсем одна, я вспомнила тот день, когда Венди утратила свою личность. Страх снова затопил меня, и я сунула руки в карманы куртки, желая ощутить кристаллы соли под пальцами. Ее, смешанную с цветами вереска, мы вчера рассыпали под деревьями. В правом кармане лежал мой перочинный ножик. Если его найдут, меня неминуемо исключат, но никто из нас и не думал о том, чтобы сегодняшним утром выйти из дома беззащитным. Мы с Ризом постоянно носили с собой маркеры, чтобы рисовать защитные руны на груди, там, где находится сердце. Если бы можно было появиться в школе с разрисованными руками и лбом, не привлекая при этом внимания, то мы бы так и сделали. Сегодня утром, перед школой, звонил Пик. Он изложил мне свою — выдуманную — версию истории с Венди, чтобы я ненароком не прокололась. Я и ему посоветовала нанести руну на грудь.

Я была готова к внезапному появлению Джозефин. «Я изгоняю тебя из этого тела» — так сказал Ник. Кровь и соль сделают остальное.

Сделав глубокий выдох, я мысленно обратилась к небесам, попросив их защитить Венди, затем достала сотовый, и в ту же секунду он завибрировал. На экране высветились три сообщения от Венди, одно от Мелиссы, одно от Эрика. Сообщения Венди пришли как раз тогда, когда я пыталась дозвониться ей с телефона Ника. Она писала: «Позвони мне». Мелиса, не скупясь на выражения, спрашивала просто: «Силла, какого хрена тебе надо?» Эрик выговаривал мне за то, что я морочу голову Венди. Читая его послание, я даже чуть улыбнулась. То, что он проявлял о ней заботу, меня обрадовало.

Я подошла к шкафчику и забрала свой рюкзак, а затем медленно и неохотно направилась к выходу из класса — на урок. Когда на часах было без четырех восемь, я, сделав глубокий вдох, мысленно надела привычную маску цвета морской волны и вышла за дверь.

Коридор был уже заполнен бегущими и орущими малышами. Вокруг стояла суматоха и бардак. Громко хлопали дверцы шкафчиков. Как только показалась я, все взгляды обратились на меня. Кто-то лишь вопросительно приподнял брови, кто-то изумленно присвистнул. Перед глазами замелькали хмурые лица и презрительные усмешки. К подобному я была совершенно не готова. Я понимала, что вопросов мне не избежать, возможно, даже возникнет и некоторая напряженность в общении, например, с Венди и с труппой, занятой в «Макбете». Но при чем тут остальные ученики школы? Что они уже все знают? Низко наклонив голову, я направилась прямиком к своему шкафчику, стараясь вести себя так, будто ничего не случилось и все нормально. Уроки сценического мастерства не прошли даром. Я ведь актриса, и сейчас играю роль, но мне необходима более яркая маска. Я выбрала лицо девушки, улыбавшейся розовыми губками, убранной жемчугом и цветами. Это подойдет.

Мне потребовалась всего одна секунда, чтобы вспомнить, какой у меня первый урок, и тут передо мной возникла Венди. Она схватила меня за руку и закружила вокруг себя.

— Силла! — воскликнула она.

Я вся сжалась от страха и поскорее сунула руку в карман.

— Пошли. — Она потащила меня через толпу к кладовой уборщицы.

Прижатая к стойке со швабрами, я ждала, что будет дальше. Я подозревала, что сейчас на меня смотрит Джозефин и я попала в ловушку. Это чудовище снова проникло в тело моей подруги. И что мне теперь делать?

Желтое освещение кладовой было тусклым, поэтому Венди смотрела на меня слегка сощурившись. Через несколько мгновений, проведенных в полной тишине, она вдруг открыла свою сумочку и, вынув из нее тюбик сверкающей розовой помады, принялась наносить ее на губы. Я засмеялась с таким невероятным облегчением, что подруга удивленно приподняла брови, а затем протянула мне тюбик. Я покачала головой.

Спрятав тюбик в сумочку, она затараторила:

— Послушай, у нас почти не осталось времени до звонка. Я не могла говорить с тобой вчера вечером и не могла послать тебе обстоятельного сообщения. Короче, мы лишились связи. Поначалу они решили, что это наркотики, — я имею в виду родителей — после того как мисс Трип поговорила с ними. Этим они могли объяснить мое, как они выразились, сумасбродное поведение. А еще во время перерыва на обед я иду к доктору — убедиться, что это не эпилепсия и не что-то, похожее на нее. Мой отец решил, что во всем виновата ты, поэтому я и не могла ни позвонить, ни написать. — Ее лицо скривилось в гримасе. — Пол сказал, что видел, как я выбежала из здания, а ты следовала за мной, а затем я будто бы кулаком ударила Ника. Он в порядке?

Я кивнула.

— Ну, слава богу, сначала я хотела позвонить ему, но потом решила, что пока не надо: вдруг его родители не знают о том, что произошло, и я сделаю только хуже. А теперь ты должна рассказать мне о том, что произошло, иначе я буду думать всякую чушь. Давай выкладывай.

Я открыла рот, но не смогла выдавить ни звука. Мы с Ником обговорили ту историю, которую придется повторять всем подряд, но лгать подруге мне совсем не хотелось. А разве у меня был выбор? Наконец я торопливо произнесла:

— Просто у тебя вдруг поехала крыша. Я думаю, это из-за прослушивания на роль, да и экзамены приближаются, мало ли что еще… ну, ты же понимаешь? Ты бормотала что-то невнятное, а потом ни с того ни с сего бросилась бежать. Я побежала за тобой, но ты, оказавшись на улице, столкнулась с Ником. Кажется, сказал тебе что-то неприятное: я предполагаю, тебя так это поразило и расстроило, что ты ударила его. Он тебя схватил, пытался удержать и… ну и все. У тебя шла кровь, и я… тут подоспела я.

Подняв руку, я коснулась раны у нее на шее. Меня вновь накрыло волной ужаса, когда я вспомнила, как Джозефин прижимала лезвие к ее коже.

Венди неожиданно схватила меня за руку:

— Я боюсь, Силла. Я ведь ничего не помню. Из-за этого я противна самой себе.

— Венди, — прошептала я, обнимая ее и крепко прижимая к себе. — Прости, — прошептала я, вдыхая пронзительный вишнево-ванильный запах ее волос.

Как далеко мне до нее.

К обеденной перемене моя маска в значительной степени утратила свой первоначальный блеск. Три жемчужины слетели с нее и, покатившись по кафельным плиткам коридора, затерялись неизвестно куда.

Несмотря на то, что я сказала Ризу, я подозревала всех и каждого. Всех учителей, всех одноклассников — каждый, кто смотрел на меня, мог прятать внутри себя Джозефин. Как обычно, мы с Венди обменивались записками о разных пустяках, малозначимых вещах, и я пыталась сосредоточиться на болтовне, стараясь не думать ни о вчерашнем ритуале, ни о моей предстоящей встрече с мисс Трип.

На перемене между историей и физикой я обнаружила сложенный листок бумаги, торчащий из щели своего шкафчика. Огромными красными буквами на нем было написано: «Каков отец, такова и дочь». Я разорвала листок на мелкие кусочки и спустила их в унитаз.

Мелисса, с которой я обычно болтала на уроках физики, даже и не взглянула на меня. Скорее всего, то, что произошло с Венди, стало лишь предлогом. Она всегда недолюбливала меня, хотя я ничего плохого ей не сделала. Мелисса винила меня во всем, что бы ни случилось.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название