-->

Миссия остается та же (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия остается та же (ЛП), "Broken Trident"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Миссия остается та же (ЛП)
Название: Миссия остается та же (ЛП)
Автор: "Broken Trident"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Миссия остается та же (ЛП) читать книгу онлайн

Миссия остается та же (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Broken Trident"

Ещё один кросс, на этот раз WarHammer 40000 и Mass Effect. 19 глава (переводчик 12 и 17 глав - Болотов Вячеслав Александрович). От 31.05.2015 Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7436717/1/The-Mission-Stays-the-Same Разрешение от автора на перевод получено. Аннотация: Шуточка демона хаоса отправила пару маловероятных союзников - Эльдарскую Дальновидящую и Имперского Штурмовика - через Варп и в другую Вселенную. Всё здесь чуждо для них, кроме одного - войны. Война - то, с чем они прекрасно знакомы...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 184 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  Связь между ней и элдаром разорвалась и поток образов иссяк. Джек рефлекторно применила свою биотику, послав мощный биотический толчок, долженствующий впечатать проклятую пришелицу в дальнюю стену. Но вместо того, чтобы полюбоваться полётом элдара, Джек саму отбросило назад.

  Приземлившись на задницу, она немедленно попыталась встать. Однако, подняв взгляд на элдара она могла только смотреть и глупо моргать.

  Элдар стояла слегка отставив руку и сфера биотической энергии мирно парила перед ней. Одно грациозное рассеивающее движение и сфера распадается.

  - Что такое, Мон-кей? - спросила элдар с издёвкой в голосе. - Правда оказалась слишком необъятной для тебя?

  * * *

  По началу все в столовой были настолько ошеломлены происходящим, что и не помышляли ни о каких действиях. Виктория знала, что Джек невероятно сильна и её толчок должен был отправит Маэтэрис прямо в стрелковый пост, однако Дальновидящая не сдвинулась ни на дюйм.

  Шепард посмотрела на распластанного биотика, всё ещё валяющуюся на полу. С самого момента знакомства Джек представлялась эдакой хардкорной биотической сукой, всего несколько часов назад разнесшей половину тюремного корабля. Однако сейчас она выглядела абсолютно неуверенной в том, что делать дальше.

  Шепард встала со стула и нагнулась, чтобы осмотреть молодую женщину.

  - Джек, ты в порядке? - спросила Виктория биотика. - Говори со мной, Джек.

  - Бля... Я... Бля! - вот и всё что смогла выдавить из себя Джек, уставившись на Маэтэрис.

  - Что ты только что сделала ксенос? - услышала Шепард голос Галларди, уже вставшего и подошедшего к Дальновидящей.

  - Я всего лишь показала ей правду, - ровно ответила Маэтэрис.

  - Какую правду? - спросил Галларди.

  - Ту самую правду, с которой мы оба воевали большую часть наших жизней, - ответствовала Маэтэрис и посмотрела на Джек.

  Галларди слегка расслабился и тоже посмотрел на всё ещё ошарашенную биотика, а потом снова перевёл взгляд на элдара.

  - В этом не было нужды, - сказал Капитан Маэтэрис.

  - О, как ни странно, была, - сказала Дальновидящая, всё ещё глядя на Джек.

  - Что вы имеете в виду? - спросила её Виктория.

  Маэтэрис посмотрела на Шепард.

  - Коммандер Шепард, Капитан Галларди. Мне бы хотелось переговорить с вами, как только вы закончите здесь. Есть серьёзная проблема, которую мне бы хотелось довести до вашего сведения.

  Маэтэрис обернулась, прошествовала обратно в свою каюту и закрыла дверь. Виктория посмотрела на Галларди, но тот выглядел также озадаченно и просто пожал плечами. Шепард переключила своё внимание обратно на Джек.

  - Ну же Джек, вставай, - сказала Шепард, помогая молодой женщине подняться на ноги.

  Джек пару раз покачнулась, пока Виктория помогала ей дойти и усесться на один из стульев. Народ сгрудился вокруг стола и начал тихо перешептываться.

  - Расступитесь люди, - сказала Доктор Чаквас приблизившись к Джек и начав её осматривать. Джек немедленно запротестовала.

  - Бля, да я в порядке, отвалите от меня! - сказала биотик, отбиваясь от рук доктора. - Что за хуйня только что произошла? Что это было?

  - Элдар, должно быть, передала тебе часть своих воспоминаний, - предположил Галларди. - Псайкеры способны на такое.

  - Так это её воспоминания? - спросила Джек потирая лицо. - Дерьмо.

  - Что ты видела, Джек? - спросила Келли.

  - Я... Бля, моя голова меня убивает, - пробурчала Джек.

  Шепард обернулась к Гарднеру.

  - Сержант, стакан и бутылку. Немедленно.

  Порывшись на полках, Гарднер извлёк бутылку Виски и стакан, всё вышеперечисленное было тут же передано Виктории. Шепард наполнила стакан почти до краёв и поставила его перед Джек.

  - Выпей! - приказала Виктория молодому биотику. - До дна.

  Джек схватила стакан слегка трясущимися руками. Осушив его за несколько глотков и пролив при этом часть жидкости на себя она громко рыгнула и приложила опустевший стакан ко лбу.

  - А теперь Джек, скажи нам, - спокойно обратилась к ней Шепард. - Что ты видела?

  Джек посмотрела на окружающих её людей.

  - А он не врал, знаете ли, - начала Джек. - Черт, а я то думала, что я навидалась всякого страшного дерьма в жизни. Там были эти люди... Солдаты, как этот вот бугай, но другие. Они были одеты в изодранную и грязную униформу и они были изуродованы. То есть серьёзно изуродованы. У некоторых было слишком много глаз или чешуя вместо кожи, а у некоторых были бля щупальца вместо рук.

  Все присутствующие скрестили взгляды на Галларди, прося разъяснений.

  - Мутанты, - объяснил Галларди. - Продолжительное прямое воздействие Варпа и Сил Хаоса меняет людей. И их тело и разум.

  - Имматериум радиоактивен? - спросил Мордин, продолжая делать заметки.

  Галларди покачал головой.

  - Никакая радиация или промышленное загрязнение не способно так изменить человека, как это делает влияние Хаоса.

  Мордин молча кивнул, делая очередную запись. Все снова обернулись к Джек.

  - А ещё там были другие люди... Ну, по крайней мере я думаю что это были люди, - продолжила Джек, потом схватила бутылку виски и сделала большой глоток. - Это были огромные чуваки в массивной броне и рогатых шлемах. У них были такие шипастые топоры и их руки были покрыты кровью. Блядь! Да иногда вся их броня была покрыта кровью и кишками.

  - Предатели Космодесантники, - немедленно разъяснил Галларди.

  - То есть у этих еретиков есть своя версия Космодесанта? - спросил Джейкоб.

  - Да, есть, - ответил Капитан. - Иначе наша служба была бы гораздо проще.

  - Помнится, Джейкоб говорил, что вы называли Космодесантников Избранными Императора, - поинтересовалась Виктория.

  - Они и были. Когда-то, - ответил Галларди. - На заре Империума, когда Император вёл Великий Крестовый поход, чтобы объединить большинство человеческих миров, Астартес были более многочисленны. Их были легионы. Каждый легион возглавлял один из Примархов - лучших творений Императора, самых лучших воинов и стратегов, настоящих мастеров военного искусства. Самым могущественным из них был Хорус. Хоруса соблазнили Силы Хаоса и он восстал против Императора. Его поддержала половина Примархов. Это время помнят как Ересь Хоруса.

  Галларди осмотрелся и увидев, что все ждут от него продолжения покачал головой.

  - Но это история на другой раз. Давайте просто скажем, что в конце концов предатели проиграли и их остатки отступили к Глазу Ужаса, откуда вот уже больше десяти тысячелетий продолжают свои набеги на Империум.

  - Подождите, вы утверждаете, что предатели Космодесантники, которых видела Джек - те же самые, что предали Императора во времена 'Ереси Хоруса', так что ли? - спросила Миранда.

  - Мы верим, что так и есть, - кивнул Галларди. - Я уже говорил, что Глаз Ужаса - это место где Варп и Материум существуют одновременно.

  - А время в Варпе течет по другому, - закончил Мордин. - Может так статься, что десять тысяч лет прошли для вас, но не для них.

  По толпе прокатилась волна шепотков и Шепард услышала, как Джек делает очередной глоток и рыгает. Взгляды всех снова скрестились на заключенной.

  - А ещё я видела этих... Этих тварей. Думаю это были демоны. Некоторые выглядели как те, которых ты описывал - иногда голые тёлки, иногда полу тёлки - полу чуваки. Другие с рогами и огненным дыханием. А ещё там были вздутые кучи дерьма с ногами. Бля, да я даже, кажется, чувствовала их ужасную вонь.

  - Демоны являются во многих формах, - сказал Капитан. - Всё зависит от конкретного... аспекта или определённого Тёмного Бога, чьи имена я не смею даже поминать.

  На столовую на мгновенье опустилась тишина.

  - Бля, да вы похоже явились из серьёзно ебанутого фентезийного мира, - закончила Джек. Она встала, схватила бутылку и двинулась к лифту. - Проклятье, мне нужно отдохнуть.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 184 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название