-->

Сокровище Амантийской Империи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сокровище Амантийской Империи (СИ), Цыпленкова (Григорьева) Юлия-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сокровище Амантийской Империи (СИ)
Название: Сокровище Амантийской Империи (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 203
Читать онлайн

Сокровище Амантийской Империи (СИ) читать книгу онлайн

Сокровище Амантийской Империи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Цыпленкова (Григорьева) Юлия

Продолжение приключений развеселой парочки. Теперь у них новое неожиданное задание, на которое наставник вовсе не собирается брать свою подопечную, но кто же ее удержит? Даже император бессилен против неугомонной племяшки Дэланель.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Благодарю, лорд Клосар, — в тон ему ответила я.

— Но звезда бала все-таки не ты, — вот подлец, не может без ложки дегтя.

— Знаю, Вандис Эйнарис, — проворчала я. — Кто же еще.

— Угу, красивая девочка. Но я бы все-таки выбрал тебя, — Мер подмигнул мне. — Ты более живая, Айен это очень хорошо разглядел. Вон и сейчас продолжает разглядывать. Слушай, — рыжий снова хохотнул, — по моему, он готов вызвать меня на дуэль, я уже взмок от его испепеляющего взгляда.

— Да ну тебя, — покраснела я. — Пойдем к столам, пить хочется. Затанцевали меня уже.

— Все что пожелает прекрасная леди, — бывший придворный красиво поклонился, и мы пошли к напиткам.

Дайанара все еще не было, как и магистра, который исчез сразу после начала бала. У меня начали закрадываться подозрения. Куда они могли деться? И вчера, когда главный пришел к нам, куда он утащил моего мужа? Я подозрительно покосилась на Клосара, пытаясь разложить по полочкам происходящее.

— Что с тобой, дорогая? — спросил Мертай, вручая мне стакан с приятным ягодным напитком.

— А скажи-ка мне, друг семьи, — начала я. — Где мой возлюбленный супруг и глубокоуважаемый магистр?

— Откуда я знаю, — он пожал плечами. — Дела, наверное.

— А тебя не взяли?

— А мне и здесь хорошо, — он беззаботно усмехнулся.

— Мне тоже, — согласно кивнула я. — Тепло, светло, весело.

— Ага.

— Напитки вкусные.

— Ага.

— Еда замечательная.

— Ага, точно.

— Девушки красивые.

— Верно.

— И за мной велели присмотреть.

— Да… Эй! Дэл, — он возмущенно уставился на меня. — Нечестно!

— Где они? Это опасно? — я вплотную приступила к Мертаю, глядя ему в глаза.

— Дэл, — он поморщился. — Во-первых, с чего ты взяла, что я что-то знаю? Во-вторых, если бы и знал, то не сказал, ты сама знаешь правила. А в-третьи, из чего только твой благоверный не выпутывался и других не вытаскивал. Вспомни хотя бы мою казнь. — Клосар вновь расплылся в широкой улыбке. — Перестань трястись за него. Если бы задание и было, то срок, отведенный на него, слишком мал, чтобы посчитать его опасным. Логично?

— Нет, — проворчала я. — Жизнь соткана из мелочей и случайностей. Просто… просто я очень его люблю, — тихо сказала я и в сотый раз посмотрела на двери.

— Как и он тебя, малышка, — его улыбка стала теплой. — И настолько сильно, что не позволит никакой случайности разлучить вас.

Я почувствовала, что сейчас прослежусь от нахлынувших чувств, но Мертай взял меня за подбородок и приподнял лицо к себе. В серых глазах затаилась добродушная насмешка. Я скосила глаза, не видят ли нас. Мертай слегка щелкнул меня по носу и отпустил.

— Нас не видят, точней видят, что мы ведем вежливую беседу, как и полагается мастеру и адепту. — усмехнулся он. — Может я и не так силен, как твой муж, но кое-какие силы у меня есть.

— Магистр тоже сильный, — сказала я, успокаиваясь.

— Да, но по другому, — как-то странно ответил Клосар. — У Дана иная сила.

— Не поняла, — я с любопытством воззрилась на рыжего.

— Не забивай голову. Учился по другому. — отмахнулся Мер, и я пожала плечами. Все равно я в их магии ничего не понимаю. — Потанцуем?

Я подала ему руку, и мы вернулись к танцующим парам. Преподаватели и адепты теперь перемешались более основательно. Я с удивлением и даже с удовольствием наблюдала за развлекающимися учителями. Они не переходили рамки приличий, но были расслаблены и добродушны. Наверное, поэтому на балы было решено пускать адептов со старшего класса. Все-таки средние классы и танцующие преподаватели смотрелись бы странно. А с семнадцати лет уже выходили в свет, не мы, конечно, наши ровесники за пределами школы.

Мертай уверенно вел меня, я сумела отвлечься от своих тревог и теперь весело улыбалась своему кавалеру. Но только заиграла следующая мелодия, как все тот же Айен ужом юркнул между нами и утащил меня от Мертая, я только рот раскрыла, а Клосар расхохотался.

— Мне значит нельзя, а мастеру можно? — обижено спросил выпускник.

— Он ухаживать не набивался, — усмехнулась я.

— А почему мне ухаживать нельзя? — полюбопытствовал Айен.

— Потому что до окончания школы адепту Байтис запрещены все шуры-муры, — произнес вкрадчивый голос, и я просияла, нырнув в объятья моего блудного супруга. — А вы, Айен, — Дайанар посмотрел на оторопевшего выпускника, — можете найти другую даму. Слава Светлым, в красавицах у нас нет недостатка. — и повел меня в танце.

— Гринольвис зверь, — я успела увидеть, как Клосар положил руку на плечо моего незадачливого кавалера. — Давайте, Айен, выпьем пуншу. Эта леди не про нашу честь.

— Но… — попробовал возмутиться Айен, но рыжий уже тащил его к столу.

Дайанар прикрыл нас от взглядов и накрыл мои губы своими, потом оторвался и проворчал:

— Ни на минуту нельзя оставить, так и норовят чужое хапнуть.

— Так вы нас этому и учите, — засмеялась я, с наслаждением прижимаясь к нему. — Я соскучилась, Дани, я очень-очень соскучилась.

— Я тоже, моя халари, — его руки привычно скользнули по моему телу. — Может сбежим?

— Ага, после фейерверка, — осклабилась я.

— Ненавижу тебя, Брайтис, — заворчал моя вредина.

— И я тебя, сильно-сильно, — ответила я и потянулась к его губам.

Потом мы стояли в стороне, Дайанар разговаривал с Клосаром, я не вслушивалась, наблюдая за своими однокурсниками. Безумно красивая Линка, одетая в переливающееся черное облегающее платье по летней ледийской моде, которое она привезла с каникул, кружилась по залу в объятьях Орма Раудса. Он не сводил с подруги влюбленных глаз, и я была за них очень рада. В другом конце зала царствовала Вандис Эйнарис, наше кареглазое чудо. Вокруг нее собрался кружок из старшекурсников, спешащих угодить любому ее желанию. Магистр ослеплял всех собравшихся своей улыбк ой, он кружил Дианату Ингарис, которая не должна была вернуться в школу после каникул. Наша богиня выходила замуж… в третий раз. Праздник чувствовался в каждом уголке бального зала. Завтра начинались каникулы, и все разъезжались по домам. А мы с Дани отправлялись в столицу на прием к императору.

Глава 4

Столица нашей империи встретила нас начисто выскобленными от снега улицами и красиво заснеженными деревьями. По всему Фаргосу были развешены разноцветные фонарики, стояли ледяные статуи, а во дворах дети весело катались на маленьких катках и с самодельных горок. Наша карета миновала деловую часть города, потом кварталы среднего класса и въехали в центр, где располагались особняки знати и императорский дворец.

Особняк Гринольвисов встретил нас распахнутыми воротами и улыбающимися лицами прислуги. Дайанар внимательно осмотрелся и повернулся ко мне.

— Крепись, любимая, мои родители здесь.

— Мама, — испуганно прошептала я.

— Да-да, мама здесь, — он улыбнулся и прижал меня к себе. — Не переживай, малышка, я тебя спасу от заботы старшей леди Гринольвис.

— Очень на это надеюсь, — ответила я, с содроганием вспоминая встречу наших с Дани родителей и последующую опеку его матушки, когда мы приезжали к Гринольвисам перед началом учебного года.

— Иди ко мне скорей, а то теперь неизвестно, когда нас оставят наедине, — я нырнула в любящие объятья, и наши губы встретились. Сознание привычно поплыло в далекие дали, и я с легким стоном отклонилась от него. — Халари моя, — жарко прошептал Дайанар, пытаясь совладать с тяжелым дыханием.

Карета остановилась возле входа в особняк, и к нам выпорхнула Солея Гринольвис, матушка моего мужа, то есть моя свекровь. Солея выглядела удивительно моложаво, не смотря на возраст. Я бы не дала ей больше сорока лет. У нее были такие же как и у сына глаза цвета меда, они вообще были поразительно похожи внешне. От отца, лорда Бритара Гринольвиса, моему Дани досталась фигура и стать. Бритар не обладал магией, Солея практически тоже, но она говорила, что маги были у нее в роду, от них Дайанару и передалась его сила. В общем, с семьей моего супруга я вас немного познакомила.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название