Девять принцев Амбера .Тетралогия
Девять принцев Амбера .Тетралогия читать книгу онлайн
15/2-й выпуск содержит 6, 7, 8, 9 книги цикла «Девять принцев Амбера». Данные произведения на русском языке ранее не издавались.
Редактор Кирчев В. П.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Из страны под названием Кашера.
— А королевой у вас была Ясра?
— Ты слышал о нас? Откуда ты родом?
— Из Сан-Франциско.
— Не знаю такого места, — покачал головой Дэйв.
— А кто его знает. Слушай, у тебя хорошее зрение?
— Что ты имеешь в виду?
— Не так давно, когда мы смотрели на сражение, ты случайно не разобрал, какого цвета флаг у нападавших?
— Глаза у меня не те, что раньше, — признался он. — Знамя было черно-зеленое, с какими-то зверями на нем.
Я присвистнул.
— Ручаюсь, лев, терзающий единорога. Похоже, это флаг Далта.
— А какой смысл этого герба?
— Он ненавидит амберитов, вот что это значит. Однажды он даже выступил против них.
— Я в этом не разбираюсь.
— Я попробовал вино. Неплохое.
«Значит, тот самый», — подумал я и спросил:
— Ты не знаешь, почему он их ненавидит?
— Как и припоминаю, они убили его мать. Что-то, связанное с пограничными войнами. Они в последнее время стали запутанными. Подробностей я не знаю.
Я вскрыл жестянку с мясом, отломил хлеба и сделал бутерброд.
— Продолжай, пожалуйста, свой рассказ, — попросил я.
— А на чем я остановился?
— Принц, призвал Далта, так как беспокоился за мать, и ему спешно требовались боеспособные войска.
— Совершенно верно, вот в те времена меня и забрали служить в армию Кашеры пехотинцем. Принц с Далтом провели нас темными путями, пока мы не очутились у той крепости внизу. А потом мы просто делали то же, что делают сейчас эти ребята.
— И что же случилось?
— Сперва дела у нас пошли скверно, — засмеялся он. — Я думаю, что тому, кто там главный, легко удается управление стихиями вроде смерча, который ты видел недавно. На нас обрушивались и землетрясения, и бураны, и молнии, но мы все равно как-то продолжали переть на стены. Моего брата до смерти опалило кипящим маслом прямо у меня на глазах. Вот тогда-то я и решил, что с меня хватит. Я сбежал и забрался сюда. Меня никто не преследовал, и поэтому я остался ждать и наблюдать. Вероятно, мне не следовало бы этого делать, но я не знал, как пойдут дела. Полагал, что все будет продолжаться в том же духе. Но я оказался неправ, а возвращаться было уже слишком поздно. Сделай я это, мне бы оттяпали башку или какие-нибудь другие ценные части тела.
— Что же произошло?
— У меня такое впечатление, что нападение вынудило Ясру действовать. Она явно с самого начала замышляла разделаться с Шару Гаррулом и самой стать хозяйкой крепости. Я думаю, она одурачила его, вошла к нему в доверие, а потом нанесла роковой удар. По-моему, она малость побаивалась этого старика, но когда на пороге появилась ее армия, ей пришлось выступить, хотя она и не подготовилась к этому. Ясра вступила с ним в колдовской поединок, а ее стража отвлекала внимание его ратников. Она победила, хотя, как я понял, и сама не осталась невредимой. И к тому же чертовски разозлилась на сынка за то, что он привел армию без ее приказа… Так или иначе, ее стража открыла им ворота и она захватила власть в Замке. Вот это-то я и имел в виду, говоря, что никакая армия не брала эту крепость. Тот захват произошел изнутри.
— А как ты узнал об этом?
— Как я уже говорил, когда дезертиры бегут на эту сторону, я их кормлю и получаю новости.
— Из твоих слов у меня сложилось впечатление, что были и другие попытки захватить эту крепость. Они, должно быть, происходили уже после того, как власть в Замке переменилась?
Он кивнул и снова взглянул вниз.
— Точно. Так как она и ее сынок отсутствовали в Кашере, там произошел переворот. Устроил его один из вельмож по имени Касман, брат одного из ее покойных любовников по имени Ясрик. Этот Касман захватил власть и хотел убрать со своего пути ее и принца. Нападал он на крепость не меньше шести раз, но так и не смог ее взять. Наконец, как мне думается, он примирился с ничьей. Потом, после этого, она отослала сына из крепости, возможно для того, чтобы набрать новую армию и возвратить ей трон. Точно не знаю, это было очень давно.
— А как насчет Далта?
— С ним расплатились какой-то добычей из Замка — добра там явно хватало с избытком — и он собрал все свои войска и вернулся туда, где обычно располагался.
Я вновь пригубил вино и отрезал кусок сыра.
— А как получилось, что ты оставался тут все эти годы? Ведь жизнь здесь кажется довольно тяжелой?
Дэйв кивнул.
— Я просто не знаю пути домой. Нас привели сюда странными тропами. Я думал, что найду их, но когда принялся за дело, то понял, что мне это не удастся. Полагаю, что я мог бы просто пойти куда глаза глядят, но тогда я наверняка заблудился бы. Кроме того, я знаю, что тут могу прожить. Через несколько дней посады отстроят и в них вернутся крестьяне, кто бы ни победил. А крестьяне думают, что я святой, молюсь здесь наверху и предаюсь самосозерцанию. Между тем, стоит мне забрести вниз, как они стекаются ко мне целыми толпами, просят благословить и дают столько еды и вина, что мне хватает надолго.
— А ты святой? — осведомился я.
— Просто прикидываюсь, — откровенно признался он. — Они от этого счастливы, а я сыт. Однако не болтай об этом.
— Не буду, да они все равно мне не поверили бы.
— Ты прав, — рассмеялся он.
Я поднялся на ноги и немного прошелся по тропе еще раз посмотреть на Замок. Лестницы валялись на земле, а кучи мертвецов заметно возросли. Никаких признаков борьбы за стенами я не разглядел.
— Ворота уже открыли? — окликнул меня Дэйв.
— Нет. Кажется, тех, кто ворвался, не хватило для такой задачи.
— А черно-зеленое знамя где-нибудь видно?
— И его нет.
Он поднялся и подошел, неся обе бутылки, передавая мне мою. Мы снова выпили. Войска начали отступать от стены Замка.
— Как ты думаешь, они отходят, или перегруппировываются для нового нападения? — спросил он меня.
— Не могу сказать ничего определенного.
— Что бы там ни было, а ночью внизу найдется немало добычи. Если ты здесь задержишься, у тебя будет все, что мы сможем унести.
— Мне любопытно, — вернулся я к интересующей меня теме, — почему Далт вновь стал нападать, ведь он в хороших отношениях с королевой и ее сыном?
— Думаю, что только с сыном, — уточнил Дэйв, — а его там нет. А мамаша, говорят, настоящая сучка. И в конце концов, этот парень всего лишь наемник. Вполне возможно, что его нанял Касман выступить против Ясры.
— А может быть, ее там и нет, — предположил я; не имея ни малейшего понятия о скорости течения здешнего времени, но вспоминая о своей недавней встрече с этой дамой. Воспоминания о ней вызвали у меня странную цепочку мыслей. — Кстати, а как звать принца?
— Ринальдо. Такой рослый, рыжий парень.
— Так она его мать! — невольно вырвалось у меня.
— Именно так и становятся принцами, — расхохотался мой собеседник.
— Но… — начал я и задумался. Тогда это означало, что… — Бранд! — воскликнул я. — Бранд из Амбера!
— Ты слышал эту историю?
— В общем-то нет. Только то, что известно. Расскажи мне ее всю.
— А чего рассказывать-то? Она заарканила себе принца-амберита по имени Бранд. Ходили слухи, что они познакомились, совершая вдвоем какие-то магические действия, и это была любовь с первой крови. Она хотела удержать его, и я слышал разговор, будто они действительно поженились во время какой-то тайной церемонии. Но его не интересовал трон Кашеры, хотя он был единственным, кого она могла бы согласиться усадить на него. Бранд часто путешествовал и подолгу отсутствовал. Я слышал разговоры, что именно он ответственен за случившиеся много лет назад Дни Тьмы, и что он погиб в великой битве между Амбером и Хаосом от рук своих же родственников.
— Точно, — подтвердил я, и Дэйв бросил на меня странный взгляд, полуозадаченный, полуозабоченный. — Расскажи мне о Ринальдо, — попросил я.
— Да уж больше, собственно, и нечего рассказывать. Она родила его и, как я слышал, немного обучила искусству. Он не очень-то хорошо знал своего отца, ведь Бранд подолгу отсутствовал. Рос он нормальным парнем, но был порядочным шалопаем. Много раз убегал из дома и шатался с отпетыми разбойниками…