-->

Плоть и кровь (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плоть и кровь (СИ), Валевич Тина-- . Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Плоть и кровь (СИ)
Название: Плоть и кровь (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 362
Читать онлайн

Плоть и кровь (СИ) читать книгу онлайн

Плоть и кровь (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Валевич Тина

Кая - не просто красивая девушка из богатой семьи. Кая — оборотень, дочь «альфы» и главы клана. На юной девушке лежит огромная ответственность за судьбу своего клана и семейного бизнеса. Ей предстоит выйти замуж, тем самым, скрепить кровные узы между кланами, и обрести защиту в лице своего мужа, а так же стать следующим хранителем ключа от темницы морлоков. Только вот строптивая Кая не желает подчиняться старинным традициям и нелепым приказам своего отца, который выбрал ей в женихи лучшего друга и наследника другой империи. Кае претит сама мысль, о таком замужестве. Она отчаянно сопротивляется своему предназначению, желая стать самостоятельной и вырваться из под опеки влиятельного и властного отца. Её сердце стремится к настоящей любви, мечтает обрести собственное счастье. Но судьба вносит свои коррективы. Древнее зло вырвалось на свободу и угрожает гибелью не только жителям сумеречного мира, но и всему человечеству. Подобная опасность заставит сплотиться злейших врагов, вынудив их драться плечом к плечу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Арчибальд поднял глаза и увидел шокированные лица у всех, кто сидел за столом. Он и сам был поражен, не меньше остальных, и каждая строчка давалась ему с трудом. А ещё, он никак не мог поверить в то, что только что прочел. Отец столько лет врал им, обманывал и скрывал правду, что это просто не поддавалось его пониманию. Гретхем поднялся, и стал нервно расхаживать по столовой. Кая и Ясмин застыли в изумлении, а Сильвия просто перебывала в ступоре. Кая даже боялась, как бы женщине снова не стало плохо, и она не рухнула в обморок. Наконец — то, тишину нарушил Арчибальд.

— После похорон, Грег, тебе нужно будет отправиться в Коннектикут, что бы разыскать там … дампира. — Арчибальд не мог выговорить слово «сестра», так как и сам не знал, как относиться к существу, к дампиру которая, как оказалось, и есть их давно умершая сестра.

Гретхем даже не шелохнулся. Он стоял спиной к остальным и просто смотрел в окно. Тогда, Арчибальд повторил свою просьбу.

— Я даже не знаю, стоит ли это делать. — тихо произнёс Гретхем куда — то в пустоту.

— Грег, я не смогу поехать. Я должен остаться и уладить все дела — с биржей, с наследством. Ясмин лучше тоже остаться, так как не только мы могли выйти на след дампира.

— Какой теперь во всём этом смысл? — с болью в голосе произнёс Гретхем и, наконец — то, обернулся.

— Ты забыл — нам нужна её помощь, что бы избавиться от морлоков. К тому же, её нужно предупредить об опасности, и о том, что за ней могут охотиться, точно так же, как и за Ясмин. Они обе в опасности. — Арчибальд, по — прежнему, старательно избегал слова «сестра».

— Да мне плевать, кто там в опасности! — взорвался Гретхем. — Ты что, не понимаешь? Отец всю жизнь обманывал нас! Он убил нашу мать, и собирался убить ребёнка, которого потом, просто оставил в лесу.

— Гретхем, я всё понимаю… — начал спокойно Арчибальд, но Гретхем его перебил.

— Ничерта ты не понимаешь! Ты всю жизнь был его верным рабом, всегда его выгораживал и потакал ему. Даже сейчас, когда он оказался ещё большим поддонком, чем я его считал, ты продолжаешь защищать его.

— Да никого я не защищаю! — в ответ взорвался Арчибальд. — Я просто хочу, что бы ты сделал то, что должен.

— Вот, теперь и ты заговорил о долге! Ты не просто займёшь его место, ты уже стал таким как он. — прокричал Гретхем.

— Перестань вести себя как обиженный ребёнок. — в ответ закричал Арчибальд.

— А ты перестань себя вести как отец. Меня не нужно воспитывать и говорить мне о долге. Я никому ничего не должен, и впредь я сам буду решать, что мне делать, и как распоряжаться своей жизнью. — Гретхем развернулся, и быстрым шагом покинул дом, громко хлопнув дверью. Через несколько секунд все услышали шум мотора и визг тормозов.

— И так всегда. Он каждый раз убегает, когда ему что — то не нравится. — устало вздохнул Арчибальд, и опустился обратно на стул.

Кая наблюдала за ссорой братьев, и словно на повторе видела свою ругань с отцом.

— Что мне теперь делать? Я не могу отправиться в Коннектикут на поиски дампира, а когда я улажу все дела — может быть слишком поздно. Нужно поскорее достать недостающий компонент и покончить с этим делом, пока на нас снова не напали. — произнёс Арчибальд, обращаясь больше к Кае.

— Дай мне ключи от машины. Я поговорю с Гретхемом. — ответила Кая, поднявшись.

— Лучше не стоит, он и так зол на тебя, на нас обоих. Как бы не стало хуже.

— Я уже взрослая девочка. К тому же я знаю, где он может быть.

— Хорошо. — Арчибальд протянул Кае ключи от своего пикапа. — Только, будь осторожна на дороге. Надеюсь, хоть тебе удастся его вразумить.

Глава 18.

Кая быстро добралась до места, куда привозил её Гретхем. Ещё издалека она заметила его машину. Пробравшись сквозь заросли, она увидела и самого Гретхема.

— Так и знала, что найду тебя здесь. — произнесла Кая, присаживаясь рядом.

— Не нужно было этого делать. — тихо произнёс Гретхем, не глядя на Каю.

— Что делать?

— Не нужно было приезжать сюда, и жалеть меня. — раздраженно ответил Гретхем, поднимаясь.

— А я и не собираюсь жалеть тебя. — Кая поднялась в ответ, и с вызовом взглянула Гретхему в глаза. — Да, ты только что потерял отца, и это ужасно. Но, подумай о других. Каково сейчас Сильвии, а главное, Арчибальду? Ты о них подумал? — Кая старалась говорить спокойно, но её голос дрожал от злости. — А каково твоей сестре?

— У меня нет сестры, и никогда не было. — отрезал Гретхем. — Она умерла вместе с матерью, а то существо, которое живёт в Коннектикуте — это не моя сестра.

— Хватит! Хватит уже быть эгоистом и думать только о себе. Сейчас, ты как никогда, нужен своему брату и своей семье, так что, перестань жалеть сам себя, и возьмись за дело. Если не ради отца, то хотя бы, ради брата.

Гретхем стоял, прищурившись глядя на Каю. Впервые, чужой человек посмел ему говорить подобные вещи. Хотя, в этом не было ничего странного — он никого не подпускал к себе так близко, даже Хелен, а Кая смогла пробить эту стену которую, как ему казалось, он ещё больше возвёл, после ухода невесты.

— Твоя сестра имеет право знать, кто она, и что у неё есть братья. А ещё, ты должен предупредить её об опасности, которая её поджидает. Это самое малое, что ты можешь для неё сделать. Никто не заставляет тебя устраивать радостные встречи и семейные ужины. Просто, перестань быть таким кретином. — взорвалась Кая.

Гретем стоял и удивлённо смотрел на девушку, не смея произнести и слова. Ещё ни одна женщина никогда так с ним не разговаривала. Эта девушка, которая стояла перед ним с сердитым видом, скрестив руки на груди, была настоящей бестией, сильной и бесстрашной. Гретхем явно недооценил её, приняв за бедную, пугливую сироту. Она была не такой простой, как ему казалось, и это понравилось ему куда больше, чем всё, что Кая делала до этого.

— А как же мой брат? Ты оставишь его с Ясмин и поедешь со мной? — насмешливо спросил Гретхем, переведя тему.

— Сейчас — это меньшее, что должно тебя волновать. А теперь, поехали обратно. Нам ещё нужно упаковать вещи. — Кая развернулась и пошла к машине. Гретхем продолжал стоять на склоне, поражаясь метаморфозам Каи.

Спустя час, оба вернулись обратно в поместье Ван Хельсингов. Арчибальда и Ясмин не было дома. Сильвия сообщила, что они поехали в город — улаживать некоторые формальности перед похоронами.

После обеда, состоялись тихие и скромные похороны, на которых присутствовало ещё несколько человек из города, которые знали Роланда. Кая и Ясмин помогли Сильвии накрыть на стол и провести поминальный обед. Когда все разъехались, Кая вздохнула с облегчением. Она поднялась в свою комнату, что бы собрать вещи, но поняла, что ей и собирать нечего. Весь её гардероб ограничивался вещами из мотеля и платьями Марты.

— Если ты готова, то мы можем выдвигаться. — произнёс Гретхем войдя в комнату.

— Я, конечно понимаю, что это твой дом, но тебя разве не учили стучаться? А если бы я была не одета? — огрызнулась Кая.

Гретхем нахмурился и, молча, закрыл дверь.

Через несколько минут, Кая спустилась в холл, где уже все собрались, что бы проводить их с Гретхемом.

— Ну, братишка, удачной вам дороги. Звони мне из каждого места, где вы будете останавливаться. — давал напутствия Арчибальд.

Ясмин и Сильвия крепко обняли Каю.

— А ты, — обратился Арчибальд к Каи, когда пришла и его очередь прощаться — присматривай там за ним.

Гретхем что — то пробурчал, но никто не услышал, что он сказал. Попрощавшись, Кая и Гретхем вышли из дома, и отправились к машине.

— Ты не обязана этого делать. — произнёс Гретхем, открывая дверцу. — Ты могла бы остаться здесь, с моим братом, и готовиться к свадьбе.

— Какой ещё свадьбе? — удивилась Кая и даже замерла возле машины.

— Вашей с ним свадьбе. Ты же этого добивалась? — лицо Гретхема скривилось в ухмылке.

— Поверь, свадьба никогда не была пределом моих мечтаний, а перспектива породниться с таким упрямцем как ты, и вовсе не прельщает меня. — с насмешкой бросила Кая, и заметив обескураженное выражение лица Гретхема, довольная села в машину.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название