Ярость феникса (ЛП)
Ярость феникса (ЛП) читать книгу онлайн
Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв. Доберется ли он до Серебряной Феникс, чтобы уничтожить Чэнь Юна? Есть ли у Аи Линг шанс быть счастливой?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чжун Йе отвел взгляд от Серебряной Феникс. Он вдруг вспомнил, что дух Аи Линг все еще был здесь.
- Верни ей ее жизнь, - Серебряный Феникс коснулась губами его губ. Он на миг закрыл глаза, но быстро открыл, боясь, что она исчезнет. – Верни ей ее любовь, - прошептала она.
Аи Линг поняла, глядя на Серебряную Феникс, что она никогда не видела ее как служанку. Она была земной богиней, императрицей. Такой ее видел Чжун Йе.
- У нас мало времени, - сказала Серебряный Феникс. – Чэнь Юн умирает. Но Аи Линг еще ближе к смерти, чем он.
Услышав эти слова, Аи Линг ощутила, как болит ее тело, как трещит ее сердце. Она вскрикнула и прижала ладонь к груди. Она медленно становилась все четче. Она не чувствовала биения сердца. Серебряный Феникс исчезла.
Чжун Йе прыгнул к Аи Линг. Он вскинул руки, как безумный пророк, она отстранилась. Она видела в его глазах слезы, он закрыл лицо ладонями.
- Иди, Аи Линг, - его ладони опустились. – Ты не должна быть здесь, - сказал он и толкнул ее так сильно, что она закричала и полетела в пустоту. – Сожги мои останки, - следовал за ней его голос. – Ты знаешь, где они.
Глава пятнадцатая:
Аи Линг проснулась от тихого голоса. Пэнь. Ее тело болело, было покрыто синяками. Больно было дышать, она не могла набрать полную грудь воздуха. Она застонала. Чтение прекратилось, она услышала шаги, кто-то склонился над кроватью.
- Аи Линг? – прошептал Пэнь. Он коснулся ее лба.
Она попыталась заговорить, но издала лишь тихий хрип.
Пэнь помог ей приподняться, подложил под спину подушки. Она не могла открыть глаза, словно их кто-то зашил.
- Выпей, - сказал Пэнь.
Щек коснулся пар, пахло жасмином и лечебными травами. Она смогла разжать губы, чашка оказалась у ее рта. Она сделала маленький глоток. Ничего лучше она еще не пробовала.
Пэнь придерживал ее за плечо.
- Еще.
Она послушалась, а потом откинулась на подушки, чувствуя, как лекарство с чаем согревает ее и успокаивает. Она пыталась открыть глаза. И она решила, что сейчас день, ведь в щели ставен проникал солнечный свет.
Она увидела небритое и осунувшееся лицо Пэня.
- Чэнь Юн, - прохрипела она.
- Проснулся и в полном порядке. Я прогнал его довольно давно. И теперь он ходит снаружи, как тигр по клетке, - он улыбнулся. – Он едва не вывел меня из себя.
Аи Линг рассмеялась, но прозвучало это как икота. Она скривилась.
- Ты проспала четыре дня. Я боялся, что ты не вернешься.
- Спасибо, - прохрипела она.
- Хочешь его увидеть? – спросил Пэнь.
Нет. Она не смогла бы сейчас смотреть в глаза Чэнь Юну.
Когда она снова проснулась, у кровати горела лампа, окно было открыто, впуская вечерний воздух. Чэнь Юн сидел рядом с ней на кровати, держа ее за руку.
- Аи Линг, - сказал он, когда она открыла глаза. – Слава богине.
- Я не смог его прогнать, - Пэнь появился за его плечом. – Я вас оставлю.
Чэнь Юн заговорил еще до того, как закрылась дверь.
- Ты глупая, безрассудная, сумасшедшая… - он замолчал. – Упрямая, пылкая, глупая девушка.
- Ты уже говорил глупая, - прошептала она.
Он улыбнулся. Он был небритым, как и Пэнь, одежда смялась. Но он был живым. Его сильная и живая рука держала ее ладонь.
В горле встал ком, она не могла проглотить его.
- Мне так жаль, - она едва слышала свои слова, слезы собирались в уголках глаз, стекая к ушам.
Он вытирал их нежными пальцами.
- Не плачь, - его голос был хриплым. – Прости и меня.
Она вскинула брови.
- За что?
- Я злился на тебя, - он смотрел ей в глаза, она не могла отвести взгляд.
- Ты имел на это право. Чэнь Юн, я знаю, что поступила неправильно.
Он сжал ее ладонь и убрал волосы с ее лица.
Аи Линг не могла дышать.
- Я был дураком, не видящим правды. Трусом, который не мог сказать тебе раньше.
Она не понимала его. Но это не имело значения, пока он держал ее за руку.
- Ты об отце? – два неглубоких вдоха. – Ты остаешься в Цзян Дао?
Он медленно чертил круги на внутренней стороне ее запястья большим пальцем, от этого по ее телу бежали мурашки.
- Я говорил с отцом до того, как… это случилось. И сказал, что вернусь в Ксию с Пэнем, но буду часто навещать его.
Она отпустила рукав и выдохнула. Он хотя бы будет в Ксие, а не на другом конце мира.
- Это была ты, Аи Линг.
Он моргнула. Почему Чэнь Юн заговорил загадками?
- Что?
- Морской оборотень. Который превращается в любимого человека. Это была ты, - он склонился, пока она не ощутила его тепло, пока не увидела медные искры в его глазах.
Она попыталась вжаться в кровать, сердце колотилось. Он приблизился. Аи Линг закрыла глаза и решила, что ей это снится.
Через две недели Аи Линг смогла стать собой. Дни сливались в один, а спальня Чэнь Юна постоянно была полна людей. Сам Чэнь Юн постоянно был рядом, хотя и не всегда на первом плане, порой он статуей маячил сзади. Стоило ей проснуться, и она сразу видела его, а он улыбался в ответ. Это смущало ее. Она поняла через несколько дней, что ее сила исчезла. Остались лишь ее голос в голове, ее чувства, молчание вокруг.
К ней приходили все. Ник приносил цветы из сада, их аромат заполнял комнату. Пэнь объяснил Нику, что Аи Линг была одержима.
- Мы слышали сплетни старушек о таком. Но я никогда им не верил, - Ник повесил на ее руку браслет из крошечных лиловых цветов. – Этот цветок называется смехом фейри.
- Спасибо, - не зная, как высказаться, она коснулась пальцем нежных лепестков. – Мне жаль, что все так вышло. Я была… не в себе.
- Я знал, что это была не ты, - улыбнулся он.
Она и без силы почувствовала его интерес, его желание.
- Я не могу… - ей не хватало знаний языка.
- Мы можем остаться друзьями?
Его улыбка увяла. Она набралась смелости заглянуть ему в глаза. Он хотел большего.
- Друзьями. Конечно.
Когда он уходил, она заметила тень в коридоре. А На, наверное, снова следила. Она все еще не доверяла гостям.
Врач давал Аи Линг настои, напоминающие по густоте мед, и такие же сладкие на вкус. А На приходила дважды, садясь изящно на край кровати, говоря с ней о моде Цзяна, спрашивая об одежде в Ксии.
Господин Дин говорил о новых витражах, о рисунках на них и цветах. Аи Линг нравились его визиты, ведь он ожидал от нее лишь участия в беседе. Она рассматривала его лицо и манеры, находя все больше сходства с Чэнь Юном.
Его серые глаза долго смотрели на нее, словно он мог ее четко видеть, а она, смутившись, отвела взгляд.
- Чэнь Юн, скажи мне правду.
- Правду?
Господин Дин улыбнулся.
- Что вы не брат с сестрой.
- Ах, - сказала она, все поняв. – Мне жаль, что пришлось так сказать. Но так мы смогли остаться на корабле, - без своей силы ей приходилось использовать свои знания языка, хотя она и отметила, что смогла неплохо научиться.
- Я помню правила приличия в Ксие. Вы нарушили многие из них, - он внезапно заговорил на ксианском.
Она рассмеялась.
- Вы так хорошо знаете язык, - сказала она, удивившись.
Его взгляд устремился вдаль, словно он смотрел в прошлое.
- Это как вспоминать любимую песню. Мне нравится снова на нем говорить, это так правильно.
Она вытянула ноги. Ей хотелось на свежий воздух и солнце, хотелось пробежаться по саду.
Словно прочитав ее мысли, господин Дин сказал:
- Лекарь Каз решил, что тебе уже хватит сил, чтобы выйти на улицу. Свежий воздух и движение тоже помогут.
Она улыбнулась, он улыбнулся ей в ответ, зная, что это ее обрадовало.
- Мне попросить Чэнь Юна пойти с тобой? – спросил он.
Хотя она часто видела Чэнь Юна, Аи Линг редко с ним говорила, ведь они почти не оставались наедине.
- Я буду рада этому, - сказала она.
Господин Дин поднялся.