Китти и Полуночный час (ЛП)
Китти и Полуночный час (ЛП) читать книгу онлайн
Перевод: So-chanКоррекция: So-chanВычитка: NikitaОбложка: Solitary-angel
Добрый вечер, Денвер. На связи Китти с «КНОПКИ». Сейчас двенадцать минут первого, и значит пришло время для нашего специального ток-шоу «Полуночный час». Если вы вампир, колдун или оборотень с кучей личных проблем, звоните мне на номер (810130372) **-**-**.А если вам интересно, чем закончится история молодой девушки-оборотня, решившей в прямом эфире обсуждать проблемы сверхъестественного мира – читайте нашу книгу «Китти и Полуночный час».
Предупреждение: текст перевода не окончательный, возможны ошибки или "сырые" предложения. Текст будет подвергаться дальнейше доработке, пока выложена предварительная версия для ознакомления. Перевод любительский
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кровь застучала в ушах, когда я перепроверила монитор. Мы собирали имена и родные города звонящих. Я не могла вспомнить, откуда он и посмотрела краем глаза на монитор.
О, мой Бог. Денвер. Он находился под моим носом всё это время.
Я прикрыла микрофон и прошипела Мэтту, двигая одними губами: «Его данные. Получи номер. Сейчас же!»
Наклонившись к микрофону, я постаралась сохранить голос спокойным:
— Что твой волк говорит тебе делать, Джеймс?
— Ты знаешь, Китти. Ты знаешь. Что твой волк говорит тебе делать? Ты понимаешь.
«Используй когти. Зубы. Пусти кровь. Беги».
Да, я понимала. Но я выиграла то сражение.
— Ты когда-либо останавливался подумать, что твой волк может быть неправ?
— Но волк намного сильнее меня, — восхищённо произнёс он.
— Сила — это ещё не всё. Есть ещё целый пласт культуры. Ты назвал меня голосом разума, Джеймс. Так, где же разум во всём происходящем?
— Я говорил тебе. Если есть разумная причина в происходящем, то вот она. Я должен быть сильным.
Я проверила часы. У меня ещё пятнадцать минут эфира. Я никогда не бросала шоу незаконченным. У меня никогда не было лучшей причины для этого. Но я осталась. Я закончила. Я попыталась казаться нормальной, потому что не хотела, чтобы Джеймс подумал, что что-то не так.
— Хорошо, мы прерываемся на рекламу, но скоро вернёмся на «Полуночный час».
Я выключила микрофон и крикнула в кабину:
— Ты достал номер?
— Да, — сказал Мэтт, идя через дверь с листком бумаги в руке. — И адрес. Китти, ты побледнела. Что с тобой?
Во рту пересохло, а сердце забилось настолько быстро, что я задрожала.
— Я ещё не знаю. Просто… позволь нам закончить. Я должна позвонить прежде, чем мы вернёмся в эфир.
Звони в полицию! Это был правильный поступок. И всё же нет, потому что всё это дерьмо, сверхъестественное, когти и клыки и всё, что делает нас другими, определяет иные поступки правильными. Возможно, это изменится когда-нибудь.
Джеймс как волк не был волком. Он даже не был человеком-психопатом в облике волка. Он был и тем и другим одновременно. В то время как мне нравилось притворяться, что я взяла лучшее из обоих миров, у Джеймса, казалось, было худшее. Волк выпрыгнет, когда Хардин припечатает его к земле и наведёт пистолет. Джеймс нападёт. Я не могу позвонить Хардин. Её убьют. Или заразят. Я не желаю ей подобной судьбы.
И снова я позвонила Кормаку вместо полицейских. Теневой закон.
— Да.
— Это Китти. Есть желание отправиться на охоту сегодня ночью?
Он колебался одну секунду.
— Я не знаю. Что у тебя?
— Кажется, я нашла отщепенца, который стоит за убийствами в городе.
— Ты звонила Хардин?
— Нет. Этот парень… он звонил в шоу. Он местный. Говорил как безумный. Хардин не знает, как с ним справиться. Она попытается арестовать его, и он разорвёт её на части.
— То есть ты не возражаешь, если меня разорвут на части?
— Уверена, ты справишься.
— Спасибо, наверное.
— Я хочу пойти с тобой.
— Ты уверена?
— Я знаю его запах с места преступления. Это единственный способ определить, что тот парень и есть наш преступник.
— Ладно. Ты сейчас на работе?
— Да.
— Я заеду за тобой.
Кормак повесил трубку.
Мэтт ждал в дверном проёме между кабиной и студией.
— Китти, ты серьёзно?
— Да. Ты слышал этого парня. По его голосу понятно, что он не просто планирует что-то сделать. Он уже сделал. Сколько времени у нас осталось?
— Я не знаю. — Ему пришлось оглянуться на свою панель. — Десять минут?
Я приняла ещё пару звонков и потратила все свои силы, чтоб не выдать волнение в голосе. Совершенно не помню о чём шла речь или что я говорила. Надеюсь, всё прошло нормально.
— Это Китти Норвиль, Глас Ночи.
Я закончила вздохом и прослушала свой записанный вой.
— Будь осторожна! — крикнул Мэтт, когда я выскочила из кабины.
Я скорчила гримасу, выдав ему лучшую ободряющую улыбку, которую смогла выдавить из себя сейчас. Мэтта это не успокоило. Он обхватил дверной проём, что побелили костяшки. С этим я ничего не могла поделать.
Кормак подъехал к бордюру, стоило мне выйти через главный вход радиостанции. Он вёл внедорожник. Не джип, а настоящий внедорожник с комьями грязи на колёсах. Я села на пассажирское сидение и продиктовала адрес. Хвала Всевышнему за он-лайн справочники.
Мы проехали пять кварталов, когда Кормак наконец нарушил тишину:
— Ты понимаешь, что мы должны убить этого парня. Не вызывая полицию, обойдя закон, только так. Мы не будем его арестовывать, выяснять мотивы, а просто убьём.
— Ты слушал шоу.
Судя по рейтингам, моя аудитория увеличилась, чуть ли не в два раза, но никто, казалось, не хотел признавать, что слушает моё шоу.
— Ты когда-нибудь убивала?
— Нет.
— Тогда не мешайся, чтобы у меня вышел чистый выстрел.
Я облокотилась на дверь и опустила лоб на ладонь. Вигилантизм (самосуд) - вот слово, описывающее наши действия. Но тонкости юридических терминов ускользали от меня. Убиты четыре женщины и убил их оборотень. Кто-то должен остановить его.
У Кормака зажужжал мобильный. Он валялся в пепельнице около рычага переключения передач. Кормак схватил свободной рукой провод, свисающий с телефона, и вдел в ухо наушник. На это ушло приблизительно шесть гудков. Теперь понятно, почему он всегда так долго берёт трубку.
— Да. — Он подождал минута, затем сказал: — Минутку.
Он прикрыл микрофон на наушнике.
— Это Хардин. Она хочет знать, знаю ли я, как связаться с тобой. Она хочет поговорить с тобой о сегодняшнем шоу. Видимо, она его слушала.
— Мне ей рассказать?
— А смысл? Легче выпросить прощение, чем разрешение.
Он прав. Она только помешает.
— Я перезвоню ей, когда всё закончится.
Кормак раскрыл провод.
— Детектив? Я перезвоню вам по этому... Что я делаю? Веду машину... Да, я буду на связи. — Он вытащил провод из уха с ухмылкой. — Она оптимистка. В этом-то её беда.
Адрес у нас северо-восточный, район обветшалых зданий на краю зоны индустриальных складов, нефтеперерабатывающих заводов и железнодорожных путей. Возможно, когда-то это было милое местечко, примерно пятьдесят лет назад. Во многих дворах стояли большие многолетние деревья, но они засохли, их ветви обломились, а сами дворы заросли сорняками. Уличные фонари все вышли из строя, но свет с натриевых прожекторов со складов доходил и до сюда болезненно-оранжевым потоком.
Когда мы вырулили на нужную улицу, Кормак погасил фары и медленно поехал вперёд.
— Вон тот, — сказал он, указывая на бунгало, стоящее вдалеке от дороги. Дом полувековой давности, возможно три-четыре комнаты. Раньше он был белым, но краска сшелушилась, отслоилась и сошла; дерево сбоку раскололось и рухнуло. Половина кровельной плитки исчезло.
Я опустила окно. Воздух пах смолой, бензином и бетоном. И всё же даже здесь ощущалась некая дикость: крысы, еноты, дикие кошки… Это место было сухим, неприятным. Стая никогда сюда не приходила. Зачем нам жить здесь, когда у нас есть холмы и леса, настоящий дикий мир под боком? Это одна из вещей, которую я люблю в Денвере: все преимущества города, но лес и горы совсем недалеко. Зачем волку (хоть оборотню, хоть нет) желать оставаться в этом опустошении? «Только если ему некуда пойти», решила я.
Тогда, как он попал сюда? Оборотнями не рождаются, ими становятся. Кто-то обратил его и бросил на произвол судьбы, и он пришёл сюда.
Или кто-то нарочно оставил его здесь, чтобы он оставался в сторонке, незамеченным, так как стая никогда в этот квартал не приходила. Это означало... Карл знал об этом парне? А если не Карл, то кто?
— Ты как? — забеспокоился Кормак. — У тебя такой вид, словно ты съела лимон.
— Мне не нравится, как пахнет это место.
Он улыбнулся, но улыбка получилась кривой, недружелюбной.
— Мне тоже.
Мы вышли из машины. Кормак прошёл к багажнику, достал кобуру с пистолетом, обвязал её вокруг пояса, вытащил винтовку и перекинул второй пояс, с тяжёлым мешочком, через плечо. Я не хотела знать, что там находилось. Мы спокойно закрыли двери и приблизились к дому.