Ведьма из Харгарда (СИ)
Ведьма из Харгарда (СИ) читать книгу онлайн
Путники прибыли в Харгард на закате. Их было трое.
Впереди, верхом на черном коне, восседал молодой человек, также одетый во все черное: дублет, штаны, высокие кожаные сапоги, плащ, пристегнутый металлической брошью.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Как бы там ни было, но юный герцог Нумериан прибыл к скрывающейся в лесу женщине, практиковавшей древнюю вельфийскую магию, и находившуюся вне закона. Он намеревался воспользоваться ее магическими способностями, что в свою очередь ставило вне закона и его самого, поскольку прибегать к услугам колдунов и ведьм было таким же преступлением, как и практиковать магию.
- Итак, мой принц, давай оставим ненужные слова по поводу запретов и вернемся к сути дела, - продолжила Элия, усмирив свой смех. - Как я уже сказала, мне известны причины, по которым ты пришел ко мне. Но, если ты действительно хочешь получить то, зачем пожаловал, ты должен попросить меня об этом. Посему, расскажи сам, что беспокоит тебя, юный герцог, и чего ты хочешь от меня.
Нумериан несколько смутился от прямоты и проницательности ведьмы и сидел в нерешительности, заламывая руки и обреченно вздыхая, женщина же умолкла и вопросительно смотрела на гостя, выжидая, когда он, наконец, заговорит.
- Я боюсь... - смущенно начал юноша свой рассказ. - Смерть идет за мной по пятам. Она преследует меня повсюду, и оттого мне жутко. Каждый день я озираюсь по сторонам, в ожидании очередной опасности, которая может таиться повсюду, даже в самых безобидных вещах...
Опасения юного герцога и его страхи были не безосновательны. Действительно, смерть последнее время преследовала его по пятам, расставляя свои коварные ловушки, из которых Нумериан выбирался лишь чудом. Смерть испытывала его с завидной настойчивостью, преподнося все новые и новые подарки.
За последний год герцог трижды чуть не утонул в ванной, имея неосторожность неправильно поставить то одну, то другую ногу и поскальзываясь. Дважды юноше чудесным образом удавалось избежать смерти во время купания в реке, когда неведомая сила, словно умышленно хватая его за ноги, тянула на дно, и только благодаря находящейся рядом прислуге, герцога удавалось спасти. Он трижды чуть не лишился жизни на рыцарских турнирах; едва избежал печальной участи, проезжая недалеко от строящейся башни в тот самый момент, когда несколько огромных размеров камней обрушились сверху, чуть было, не придавив Нумериана вместе со стражей. Четыре раза он становился жертвой нападения степных разбойников, которые по непонятным причинам осмеливались напасть на герцога и его охрану, не смотря на императорские стяги, развевающиеся над колонной рыцарей. Случалось с ним огромное множество иных странных и необъяснимых случаев, каждый из которых мог стоить юноше жизни.
В довершение ко всему последние месяцы герцога по ночам преследовали кошмары, в своих снах он постоянно видел собственную смерть, которая настигала его в различных местах и отбирала жизнь самыми разнообразными способами.
Все произошедшее грозило превратить герцога Нумериана в параноика, боящегося собственной тени и вздрагивающего от случайного скрипа. Именно в тот момент, когда сын императора уже был близок к тому, чтобы окунуться в пучину безумия и стать жертвой мании преследования, один близкий и надежный человек, коему герцог доверял безгранично, шепотом, под покровом тайны посоветовал найти ведьму, жившую в изгнании в харгардских лесах, которая, возможно, смогла бы помочь ему с проблемой, грозившей в любой момент обернуться трагедией.
Нумериан поведал свою историю ведьме. Та внимательно выслушала юношу, хотя знала обо всем еще до его прихода.
- На семье твоей лежит страшное проклятье, мой юный принц, - на этот раз в голосе ведьмы не осталось и следа веселья и задора. Она была серьезна и сосредоточена. - Души магов, колдунов и ведьм, загубленных твоим дедом - императором Финием, жаждут отмщения. А это тысячи и тысячи. Они в мире теней, они злы и полны яда. Они требуют расплаты. Я не могу очистить тебя от проклятия, поскольку сила его невероятна, а я слишком слаба, чтобы противостоять ему. Я не смею даже пытаться.
- Что же делать мне? - в отчаянии спросил герцог.
- Я помогу тебе, мой принц, не смотря на то, что твой род поставил себе за цель истребить магию, и уничтожил тысячи подобных мне. Все равно, я помогу тебе, Но скажи одно. Чего именно ты хочешь от меня?
- Хочу предвидеть опасность... - герцог все время по пути сюда обдумывал свои желания. - Хочу, предвидеть ее, дабы иметь возможность избежать.
- Ты получишь то, о чем просишь, - отвечала ведьма. - Но знай, всему есть цена. Ты уже никогда не будешь прежним беззаботным юнцом, что радуется жизни в роскошном дворце и беспечно проводит время. Ты стаешь другим.... Хотя ты уже изменился.... Ты будешь жесток и бессердечен, и призраки будут ходить за тобой. Такова цена. Большего я сделать и не в силах. И знай, что помогаю я тебе исключительно ради человека, что поведал тебе о моем существовании и направил тебя сюда.
V.
Нумериан не помнил, сколько времени это продолжалось.
Едкий тошнотворный запах тлеющих трав, горький, неприятный вкус отваров, бормотание ведьмы, местами превращающееся в дикий визг. Казалось, что мир провалился в пропасть, и юноша летел с отвесной скалы, не в силах достичь дна и удариться о землю.
Он видел императорский дворец, с его громадными мраморными колоннами, величественными фресками и статуями, покрытыми золотом. Он видел гнезда грифонов, над Птичьей горой, что возвышалась над городом. Видел отца, гордо восседавшего на Алмазном Троне, братьев и сестер, веселившихся на пиру, в честь дня рождения Нумериана.
Время от времени он открывал глаза и смутно мог узреть расплывшиеся черты лица ведьмы; губы ее неустанно шевелились, произнося неведомые заклятия.
Наконец он увидел неизвестного мужчину, выхватывающего кинжал и вонзающего оружие прямо в грудь герцогу. Лицо неизвестного при этом исказилось в гримасе ужаса и отвращения. Нумериан вскрикнул от боли, что пронзила грудь, и провалился в темноту.
Очнувшись, герцог понял, что лежит на полу посреди комнаты. Вокруг него, здесь же на полу, виднелись начертанные золой магические руны, смысл которых был юноше не известен. Нумериан чувствовал, что весь взмок, одежда, насквозь пропитанная потом, прилипла к телу, словно вторая кожа. По вискам также струился пот.
Оглядевшись, он увидел Элию, которая также сидела на полу, прижавшись спиной к стене. Выглядела она уставшей и крайне изможденной, в этот момент она уже не казалась герцогу столь красивой и привлекательной.
Облизнув пересохшие губы, ведьма произнесла еле слышно:
- Теперь ты сможешь предвидеть опасность, что подстерегает тебя, мой принц... К тебе, как и прежде будут приходить кошмары, но впредь, они будут говорить тебе правду....
Герцог поднялся, чувствуя слабость в ногах. Голова кружилась, во рту пересохло.
- А сейчас... - продолжала Элия. - Сделай то, что задумал изначально и возвращайся в город. Сегодня руки твои обагрятся кровью....
- Ты знала и об этом? - спросил Нумериан.
Женщина едва улыбнулась:
- Ты забыл, мой принц? Я же ведьма, я все вижу и все знаю.
Двигаясь словно во сне, герцог приблизился к женщине, на ходу обнажая кинжал. Замешкавшись было на мгновение, он тяжко вздохнул и в следующий миг нанес удар прямо в сердце ведьмы. Ведьма охнула, и жизнь тот час же покинула ее. Голова женщины откинулась на бок, а тело обмякло.
Нумериан извлек оружие из безжизненного тела и долго вытирал его от крови тряпкой, которую обнаружил здесь же на скамье. Он, казалось, даже не заметил, что кровь ведьмы осталась и на его одежде. Закончив вытирать кинжал, он бросил тряпку на пол и оглянулся в сторону печи, глазами высматривая подходящее полено. Соорудив факел, юноша достал из мешочка, висевшего на поясе, кремень и разжег огонь. Сухие травы и тряпье, что находилось в доме, вмиг воспламенились, огонь стал довольно быстро пожирать деревянные бревна, из которых был сложен дом.