-->

Терновый орден. Сердца шести (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Терновый орден. Сердца шести (СИ), Закаблуков Андрей "IS-com"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Терновый орден. Сердца шести (СИ)
Название: Терновый орден. Сердца шести (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 304
Читать онлайн

Терновый орден. Сердца шести (СИ) читать книгу онлайн

Терновый орден. Сердца шести (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Закаблуков Андрей "IS-com"

Их было шестеро. Шестеро могучих героев прошедшей эпохи. А сейчас? Сейчас их тоже шестеро. Хм... могучих? Хм... героев? Трудно сказать. Нелепая встреча, нелепый бой, и вот они уже ввязаны в нехорошую историю. Шестеро героев нового мира вынуждены работать сообща, одной командой, чтобы победить великое зло и попутно немного заработать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хорошие рассуждения. Очень грамотно и логически обоснованно, — кивнул Эларик. — Но есть один слабый момент. Пактом между тремя кланами Енхо и представителями королевств Ард и Лоранд нам запрещено вступать в прямое противостояние друг с другом. Орлиное Перо имеют много воинов, но мало… способностей. — Мужчина тонко усмехнулся.

— Теперь у них есть темный маг. Это значит, что вы скоро потеряете свою монополию на скрытные удары и тонкие ловушки. — Тристан вернул усмешку хозяину дома. Еще один посыл для тех, кто мало знал магов и руководствовался стереотипом об их коварстве и склонности к интригам. Такой тон Тристан задал с двойным расчетом.

Первый момент заключался в том, чтобы поколебать уверенность Эларика в его безопасности уверением, что его врагу помогает «коварный и склонный к интригам» темный маг. Будь хозяин клана хоть трижды хитрецом и интриганом, но Енхо очень далёк от мест, где работают и живут маги. И магов в этих краях крайне мало, да и те не задерживаются.

Второй момент касался личности самого Тристана, как «коварного и склонного к интригам» мага, коего неплохо было бы натравить на нового врага. Когда это было необходимо, маг мог неплохо сыграть нужную роль, хотя и не очень любил это делать. В такие моменты он сам себе казался каким-то злодеем. Хорошо, что хотя бы Эллис его поддержала в этом начинании, а остальные помогли отрепетировать речь, дабы мимика и тон Тристана соответствовали его сценическому образу. Это было непросто…

Немного ранее…

— Вам следует хорошо подумать, прежде чем решить, поверить нам или отмахнуться от наших слов. — Тристан криво усмехнулся.

— Ой, халтура! Ой, халтура! — простонал Дидрик, схватившись за голову.

— Да, Тристан. Голосом ты ещё похож на заучку-студента. — Хит покачал головой, глядя на мага.

— А тебе нужно выглядеть немного таинственно и светиться внутренней уверенностью и силой, — добавил Луэазаэр.

— Может, ему по голове дать? — предложила Габор и, видя недоуменные взгляды, пояснила. — Ну, в нашем городе вождь каждый раз бьёт своего советника по голове, чтобы тот лучше соображал и быстрее учился. И это всегда работало.

— Давайте, обойдёмся без таких варварских методов, — поспешила вмешаться Эллис, видя с какой довольной миной Дидрик двигается к побледневшему Тристану.

— Что плохого в варварских методах? — не поняла воительница.

К магу подошел Хит и, положив руки на его плечи, сказал:

— Слушай сюда, Тристан. Во-первых, учись держаться уверенней. Ты всегда должен выглядеть так, словно говоришь всем: «Я знаю то, что вы, ничтожные болваны, не знаете».

— Это как? — Волшебник только моргнул в недоумении.

— Ну, к примеру, расскажи про какие-нибудь ваши магические законы.

— Хм… закон сохранения магической энергии гласит, что переработанная магическая сила есть сумма модулей энергетической ценности материи и псевдоматерии, образовавшейся при процессах рециклинга, рекуперации и преобразования.

— Чего-чего?! — хором крикнули все, выпучивая глаза.

— Э-э-э, вы что, не знали этот закон? Это же основа магической динамики! — возмутился Тристан. — Как можно не знать таких элементарных вещей?!

— Вот! С таким лицом ты и должен говорить свои вещи! — Хит показал пальцем на Тристана.

— Хм… я знаю то, чего не знаете вы… — задумчиво повторил тот.

— А теперь поработаем с аурой скрытой угрозы и силы! — Довольный вор потёр ладони. — Повторяй за мной, не забывая про состояние «я знаю то, чего не знаете вы». Итак: «Я заставлю вас прочитать все учебники по магии, нравится вам это или нет».

— Я заставлю вас прочитать все учебники по магии, нравится вам это или нет. — Тристан постарался повторить сказанное ледяным тоном.

— Ух! Жутко, блин! — Дидрик поёжился и даже спрятался за Габор.

— Похоже, у нас прогресс. — Хит вытер проступивший на его лбу пот. — Главное — найти правильный подход.

— Спасибо за предупреждение. — Эларик улыбнулся гостям.

— Не благодарите. С вашего позволения, мы удалимся. — Эллис встала и, кивнув хозяину дома, направилась к выходу. Вслед за ней поднимались и другие члены отряда.

— Господа и дамы, задержитесь на секунду! — внезапно послышался голос Эларика. Говорил он спокойно и ровно, но Тристан понял, что рыбка клюнула на наживку.

— И что же вы хотели? — официальным тоном спросила Эллис.

— Я был бы рад нанять вас в качестве наёмничьего отряда, — сказал глава Лисьего Хвоста. — Ваши особые навыки могут пригодиться моему клану.

— Мы разве сейчас никуда не спешим? — поинтересовался «удивлённым» голосом Дидрик.

— Пожалуй, пару дней у нас есть в запасе, — решилась Эллис. — Если ваши условия нас удовлетворят.

Тристан едва удержался от довольной улыбки.

Кристи бежала со всех ног, петляя между домами, расположенными в поселении на горе Енхо. Но её преследователь не отставал. И, когда девушка выскочила на улицу, то поняла, что попала в ловушку, ведь здесь её ждал второй наёмник. Она дёрнулась в одну сторону, но там был лишь заброшенный дом с заколоченными окнами и дверью. С другой стороны высокий забор, окруживший один из складов Лисьего Хвоста. Сзади и спереди опасность в лице ухмыляющихся головорезов.

— Вот ты и попалась, крошка! — Тип со шрамом через всё лицо ухмыльнулся жуткой, гротескной ухмылкой. — Не боись, убивать тебя пока не нужно. Правда, если твой папаша заартачится, то гарантий нет.

— Брось пугать девчонку, Рожа, — прогудел второй. — Зачем убивать такое молодое мясцо? Станет ненужной хозяину — будет неплохим развлечением для нас.

Прежде чем обмирающая от страха жертва успела обдумать слова приближающихся похитителей, как послышался свист кнута и стук колес по камням.

— Что за!.. — Наёмник с красноречивым прозвищем Рожа обернулся, но успел лишь увидеть стремительно приближающуюся карету. В следующее мгновение та прокатилась по мужчине и остановилась чуть впереди.

— Ах ты су!.. — начал второй и со зверским выражением лица стал приближаться к озирающемуся по сторонам кучеру, то тут дверь кареты резко распахнулась, на всей скорости впечатавшись в лицо наёмника. Мужчина глупо улыбнулся, падая на землю со сведёнными в кучку глазами. Герб на двери был довольно прочен.

— Куда я опять заехал? Где гостиница? — Светловолосый кучер всё еще озирался по сторонам.

— Что вы опять наделали?! — взвыл седоусый старик в ливрее, выскакивая наружу. — Вам вообще знакомо такое слово как «ответственность»?!

— Ладно тебе, Деви, — отмахнулся кучер. Правда, выглядел он не как кучер. Слишком холеный, в богатых одеждах с благородными чертами лица.

— Спасибо! — горячо поблагодарила его Кристи. — Вы спасли меня! Если бы не вы!..

— Да, я невероятен! — Принц Дозваль с довольным видом задрал нос. — Не успел даже приехать в город, а уже кого-то спас!

— Успокойся, девочка. Теперь тебя уже никто не обидит, — поспешил взять инициативу в свои руки Деви. — Не знаешь, где здесь можно устроиться на ночлег?

Кристи в голову внезапно пришла одна интересная мысль. За ней охотились по хорошо известной причине. Она не могла доверять никому. Но эти люди явно не из этих краёв. Поэтому…

— Позвольте показать вам дорогу! — попросила она. — Вы можете переночевать в доме моего отца!

— Это звучит обнадеживающе. Если у вас мягкие перины и ортопедический матрас последней ардской модели, конечно. — Дозваль довольно улыбнулся.

— Мы хотели сказать, что с радостью примем ваше предложение, — «перевёл» Деви. — Как вас зовут?

— Кристи. Кристи Дубовый Лист.

====== Часть 3. Глава 5. Интрига горных кланов. ======

Тем временем, где-то далеко, в темной и мрачной башне Стезо Капельмейстера, творилось не менее тёмное и страшное действо. Теперь, когда магистр вошел в полную силу, он приступил ко второй части своего плана — нашел свою заброшенную в лесах Оскальда башню. Когда-то у каждого магистра была своя башня. Ныне эти обители стоят ветхими и заброшенными.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название